De omnibus tribunalibus libri
Ex libro V
Dig. 2,15,8Idem libro quinto de omnibus tribunalibus. Cum hi, quibus alimenta relicta erant, facile transigerent contenti modico praesenti: divus Marcus oratione in senatu recitata effecit, ne aliter alimentorum transactio rata esset, quam si auctore praetore facta. solet igitur praetor intervenire et inter consentientes arbitrari, an transactio vel quae admitti debeat. 1Eiusdem praetoris notio ob transactionem erit, sive habitatio sive vestiarium sive de praediis alimentum legabitur. 2Haec oratio pertinet ad alimenta, quae testamento vel codicillis fuerint relicta sive ad testamentum factis sive ab intestato. idem erit dicendum et si mortis causa donata fuerint relicta vel ab eo, cui mortis causa donata sunt, relicta. sed et si condicionis implendae gratia relicta sunt, adhuc idem dicemus. plane de alimentis, quae non mortis causa donata sunt, licebit et sine praetore auctore transigi. 3Sive igitur in menses singulos sive in dies sive in annos fuerint relicta, oratio locum habet. sed et si non fuerint perpetuo relicta, sed usque ad annos certos, idem est. 4Si integra quantitas alicui fuerit legata, ut ex usuris eius se alat et mortis tempore pecunias restituat: non cessabit oratio, licet non in annos singulos videatur id relictum. 5Sed et si sit certa quantitas relicta Titio vel res ita, ut inde alimenta Seio praestentur: magis est ut transigere Titius possit, nec enim transactione Titii minuuntur alimenta Seii. idemque est et si per fideicommissum alimenta ad hoc legatario fuerint relicta. 6Eam transactionem oratio improbat, quae idcirco fit, ut quis repraesentatam pecuniam consumat. quid ergo si quis citra praetoris auctoritatem transegerit, ut quod per singulos annos erat ei relictum, consequeretur per singulos menses? aut quid si, quod per singulos menses ei relictum erat, consequeretur per singulos dies? quid deinde si, quod consummato anno ut acciperet, initio anni consequatur? et puto eam transactionem valere, quia meliorem condicionem suam alimentarius tali transactione facit: noluit enim oratio alimenta per transactionem intercipi. 7Nihil autem interest, utrum libertini sint quibus alimenta relicta sunt an ingenui, satis locupletes an minus. 8Vult igitur oratio apud praetorem de istis quaeri: in primis de causa transactionis, dein de modo, tertio de persona transigentium. 9In causa hoc erit requirendum, quae causa sit transigendi: sine causa enim neminem transigentem audiet praetor. causae fere huiusmodi solent allegari: si alibi domicilium heres, alibi alimentarius habeat: aut si destinet domicilium transferre alteraaDie Großausgabe liest alteruter statt alter. eorum: aut si causa aliqua urgueat praesentis pecuniae: aut si a pluribus ei alimenta relicta sint et minutatim singulos convenire difficile ei sit: aut si qua alia causa fuit, ut plures solent incidere, quae praetori suadeant transactionem admittere. 10Modus quoque pecuniae, quae in transactionem venit, aestimandus est: ut puta quantitas transactionis. nam etiam ex modo fides transactionis aestimabitur. modus autem pro aetate eius, qui transigit, arbitrandus est et valetudine: nam alias cum puero, alias cum iuvene, alias cum sene transigi palam est: constat enim alimenta cum vita finiri. 11Sed et personarum contemplatio habenda est, hoc est, cuius vitae sint hi, quibus alimenta relicta sunt: utrum frugi vitae hi sint, qui alias sufficere sibi possint, an sequioris, qui de alimentis pendeant. in persona eius, a quo alimenta relicta sunt, haec erunt specienda: in quibus sunt facultatibus, cuius propositi, cuius opinionis. tunc enim apparebit, numquid circumvenire velit eum, cum quo transigit. 12Qui transigit de alimentis, non videbitur neque de habitatione neque de vestiario transegisse, cum divus Marcus specialiter etiam de istis transigi voluerit. 13Sed et si quis de alimentis transegerit, non habebit necesse etiam de habitatione vel ceteris invitus transigere: poterit igitur vel de omnibus simul vel de quibusdam facere transactionem. 14De calciario quoque arbitrio praetoris transigendum est. 15Si uni pluribusve fundus ad alimenta fuerit relictus velintque eum distrahere: necesse est praetorem de distractione eius et transactione arbitrari. sed si pluribus fundus ad alimenta fuerit relictus et hi inter se transigant: sine praetoris auctoritate facta transactio rata esse non debet. idem est et si ager fuerit in alimenta obligatus: nam nec pignus ad hoc datum inconsulto praetore poterit liberari. 16Arbitratu praetoris vel de universis alimentis vel de parte eorum transigi oportere plus quam manifestum est. 17Si praetor aditus citra causae cognitionem transigi permiserit, transactio nullius erit momenti: praetori enim ea res quaerenda commissa est, non neglegenda nec donanda. sed et si non de omnibus inquisierit, quae oratio mandat, hoc est de causa de modo de personis transigentium, dicendum est, quamvis de quibusdam quaesierit, transactionem esse irritam. 18Sed nec mandare ex hac causa iurisdictionem vel praeses provinciae vel praetor poterit. 19Transactiones alimentorum etiam apud procuratorem Caesaris fieri possunt: scilicet si a fisco petantur alimenta. secundum quae et apud praefectos aerarii transigi poterit. 20Si cum lis quidem esset de alimentis, transactum autem de lite fuisset: transactio valere inconsulto praetore non potest, ne circumveniatur oratio. fingi enim lites poterunt, ut transactio etiam citra praetoris fiat auctoritatem. 21Si eidem alimenta et praeterea legatum praesenti die datum sit, et transactum fuerit citra praetoris auctoritatem: id quod datum est imputabitur prius in legatum quod praesenti die datum est, superfluum in alimentariam causam. 22Si quis de alimentis transegerit sine praetoris auctoritate, id quod datum est in praeterita alimenta cedet. nec interest tantum in quantitate sit debita, quantum datum est, an minus, an plus: nam et si minus sit, adhuc tamen id quod in solutum datum est in praeterita alimenta imputabitur. sane si is, qui de alimentis transegit, locupletior factus sit ea solutione: in quod factus sit locupletior aequissimum erit in eum dari repetitionem: nec enim debet ex alieno damno esse locuples. 23Si in annos singulos certa quantitas alicui fuerit relicta homini honestioris loci veluti salarium annuum vel usus fructus, transactio et sine praetore fieri poterit: ceterum si usus fructus modicus alimentorum vice sit relictus, dico transactionem citra praetorem factam nullius esse momenti. 24Si cui non nummus ad alimenta, sed frumentum atque oleum et cetera, quae ad victum necessaria sunt, fuerint relicta: non poterit de his transigere, sive annua sive menstrua ei relinquantur. si tamen ita sine praetore transegerit, ut in vicem eorum nummum quotannis vel quotmensibus acciperet et neque diem neque modum permutavit, sed tantum genus: vel ex contrario si pactus fuerit, ut in generibus alimenta acciperet, quae in nummis ei relicta fuissent: vel si vinum pro oleo vel oleum pro vino vel quid aliud commutavit: vel locum permutavit, ut quae erant ei Romae alimenta relicta, in municipio vel in provincia acciperet vel contra: vel personam commutavit, ut quod a pluribus erat accepturus, ab uno acciperet: vel alium pro alio debitorem acceperit: haec omnia habent disceptationem praetoris et pro utilitate alimentarii recipienda sunt. 25Si ad habitationem certa quantitas sit annua relicta et ita sit transactum sine praetore, ut habitatio praestetur, valet transactio, quia fructus habitationis praestatur, licet ruinae vel incendio subiecta transactio est. per contrarium quoque si pro habitatione, quae erat relicta, placuerit certam quantitatem praestari, transactio rata est et citra praetorem.
The Same, On all Tribunals, Book V. When those to whom provision for maintenance has been left, were ready to make a compromise, and were satisfied with a moderate sum to be paid to them at once; the Divine Marcus stated in an Address delivered in the Senate: “That no compromise with reference to maintenance should stand, unless it was made under the authority of the Prætor.” Therefore the Prætor is accustomed to intervene and decide between the contracting parties whether the compromise is one which should be admitted. 1Whether provision for a house, or for clothing, or for maintenance dependent on real-estate is bequeathed, the inquiry of the same Prætor with reference to the compromise must be held. 2The above-mentioned Address relates to provision for maintenance left either by will or codicil, whether it was added to the will, or the party died intestate. The same rule is applicable where the provision was made by a donation mortis causa or where a charge was imposed upon anyone. Where bequests are made for the purpose of fulfilling a condition, we say that the rule is the same. It is evident that a compromise can be entered into without the authority of the Prætor when provision for maintenance is not made mortis causa. 3The Address applies to sums to be paid monthly or daily or annually, and the same rule is applicable where they are not left for life, but only for a certain term of years. 4Where a certain sum is bequeathed to anyone in order that he may support himself with the interest of the same and restore the entire amount at the time of his death; the Address will still apply, although the amount cannot be held to be paid annually. 5Where, however, a certain sum of money, or a certain amount of property is left to Titius, in order to provide for the support of Seius, the better opinion is that Titius can compromise; for by this act of Titius the maintenance of Seius is not diminished. The same rule applies where property was left to the legatee under a trust in order to provide for maintenance. 6The Address forbids a compromise which is made in such a way that anyone can spend at once the amount which is given him. What would be the case then, if a party made a compromise without the authority of the Prætor, to the effect that whatever was payable to him annually by the bequest, he should receive each month? Or what should be done if he received every day what had been left to him to be paid every month? Or how would it be if what he had a right to receive at the end of a year, should be received by him at the beginning? I am of the opinion that an arrangement of this kind is valid, because the party to be supported improves his condition by such a transaction; and that the Address of the Emperor did not intend that the maintenance of persons should be cut off by a compromise. 7It makes no difference whether the parties for whom provision for maintenance is made are freedmen, or freeborn, rich, or poor. 8The Address also directs inquiry to be made before the Prætor with reference to the following matters; in the first place, concerning the cause of the compromise; second, concerning its terms; third, concerning the personal characters of the parties to the transaction. 9With reference to the cause, it must be ascertained what reason exists for making the compromise for the Prætor will hear no one who desires to make a compromise without sufficient cause. The reasons which are usually alleged are the following, namely: where the heir and the party to be supported reside in different places; or where either of them intends to change his residence; or where there is some urgent reason for a sum of money to be paid at the time; or where provision for maintenance has been charged upon several heirs, and it is difficult for them to distribute small sums of money among different persons; or where any other reason exists among those which usually arise, and which may induce the Prætor to sanction the compromise. 10The amount of money involved in the transaction must also be considered, for the good faith of the parties is to be determined in this way. The amount must also be estimated according to the age and condition of health of the person who is making the compromise, as it is clear that it must vary in the cases of a boy, a young man, or one who is old; and it is evident that a provision for maintenance will end with the life of the party for whose benefit it was made. 11The character of the persons must also be taken into consideration; that is to say, what are the habits of life of those for whom provision is made, whether they are frugal and have sufficient for their maintenance from other sources; or whether they are of an inferior class, who will be compelled to depend entirely upon the provision made for them. With regard to the person who is charged with furnishing maintenance, these things must be investigated namely, what his means are, as well as his intentions and his opinions, for it will then be apparent whether he desires to ever reach the party with whom he makes the compromise or not. 12A compromise made with respect to maintenance, does not apply to lodging or clothing; as the Divine Marcus ordered that special arrangements should be made with reference to these matters. 13Where, however, anyone makes a compromise with respect to maintenance, it will not be considered necessary for him, against his will, to make any arrangement concerning lodgings, or other matters; he can, therefore, enter into an agreement with reference to all things at once, or only concerning a few. 14A compromise with respect to a provision for shoes must also be made under the authority of the Prætor. 15Where real-estate charged with maintenance has been left to one or several persons, and they desire to alienate it, it is necessary for the Prætor to decide concerning both the alienation and the compromise. Where real-estate charged with maintenance is left to several persons, and these make a compromise among themselves without the consent of the Prætor, the compromise should not be sustained. The same rule applies where land is given as security for maintenance, for, where a pledge is given for this purpose, it cannot be released without the authority of the Prætor. 16It is perfectly manifest that the consent of the Prætor is necessary where a compromise is made for the entire amount of the maintenance, or only for a portion of the same. 17If, when application is made to the Prætor, he permits a compromise to be made without an investigation of the case, the transaction will be void; for the matter is referred to the Prætor to be examined, and not to be neglected, or given up. If, however, he does not make inquiry about everything which he is directed to do by the Address; that is to say, about the cause, the amount, and the character of the parties to the transaction, it must be held that even though he investigates some matters, the compromise is void. 18Neither the Governor of the province, nor the Prætor can delegate his jurisdiction in a matter of this kind. 19Compromises with respect to maintenance can also be made in the presence of the Imperial Procurator; for example, where maintenance is claimed from the Treasury, and hence this can be done in the presence of the Prefect of the Treasury. 20Where an action is pending with reference to provision for maintenance, and a compromise is made, it will not be valid without the authority of the Prætor; as otherwise the Address of the Emperor might be evaded; for pretended suits could be brought, in order that a compromise might be arranged without the consent of the Prætor. 21Where provision for maintenance is left to anyone, and in addition to this a legacy which is to be paid immediately, and a compromise is made without the authority of the Prætor; whatever may be paid is first credited on the legacy which was made payable without delay, and the remainder on the provision for maintenance. 22Where anyone makes a compromise with reference to maintenance, without the authority of the Prætor, whatever is paid will be applied to the settlement of what is due on the maintenance; for it makes no difference how much the arrears were, or whether they were more or less than the amount paid; for if they are less, still the payment must be credited on the arrears of the provision for maintenance. And it is clear that if he who made the compromise with respect to maintenance, became more wealthy by the payment, it will be perfectly just that the other party should have an action to recover the amount by which he became more wealthy, for no one ought to profit by the loss of another. 23Where a certain sum to be paid annually, as, for instance, an annual pension or an usufruct has been left by anyone to a man of superior rank, a compromise can be made without the authority of the Prætor. But, if a moderate usufruct has been left, instead of a provision for maintenance, I say that a compromise made without the authority of the Prætor is of no force or effect. 24Where provision has been made for the maintenance of a person, not in money but in grain, oil, and other articles which are necessary for subsistence, a compromise cannot be arranged with respect to them, whether the payments are to be made to him annually, or monthly. Where, however, the compromise made without the Prætor’s authority was, that he should, instead of the articles, receive a certain sum of money payable either annually, or monthly, and neither the date nor the amount was changed, but only the nature of the article; or if, on the other hand, he agreed to receive subsistence in kind, which had been left to him in money; as where he changed wine for oil, or oil for wine, or anything else of this description; or changed the place so as to receive the provision left to him at Rome, in some town, or in some province, or vice versa; or if he changed the person, so as to receive from one what he should have received from several; or accepts one debtor instead of another; all these things must be submitted to the decision of the Prætor, and be determined for the benefit of the party entitled to maintenance. 25Where a certain sum, payable annually for lodging, has been left, any transaction which is entered into for the furnishing of lodging without the authority of the Prætor is valid; since the party obtains the benefit of the lodging, although the compromise may afford a lodging liable to demolition, or fire. On the other hand also, if he agrees that a stated sum shall be paid him instead of the lodging which was bequeathed, the transaction is valid, even without the Prætor’s authority.
Dig. 34,1,1Ulpianus libro quinto de omnibus tribunalibus. Si alimenta fuerint legata, dici potest etiam aquam legato inesse, si in ea regione fuerint legata, ubi venumdari aqua solet.
Ulpianus, On All Tribunals, Book V. Where maintenance is bequeathed, it can be said that water is also included in the legacy, if the bequest is made in the region where water is ordinarily sold.
Dig. 41,2,35Ulpianus libro quinto de omnibus tribunalibus. Exitus controversiae possessionis hic est tantum, ut prius pronuntiet iudex, uter possideat: ita enim fiet, ut is, qui victus est de possessione, petitoris partibus fungatur et tunc de dominio quaeratur.
The Same, On All Tribunals, Book V. A controversy for possession is terminated as soon as the judge decides which party is in possession. This is done in such a way that he who loses possession can take the position of plaintiff, and then bring an action against the owner.
Dig. 42,2,6Ulpianus libro quinto de omnibus tribunalibus. Certum confessus pro iudicato erit, incertum non erit. 1Si quis incertum confiteatur vel corpus sit confessus Stichum vel fundum dare se oportere, urgueri debet, ut certum confiteatur: item eum, qui rem confessus est, ut certam quantitatem fateatur. 2Sed et si fundum vindicem meum esse tuque confessus sis, perinde habeberis, atque si dominii mei fundum esse pronuntiatum esset. et si alia quacumque actione civili vel honoraria vel interdicto exhibitorio vel restitutorio vel prohibitorio dum quis convenitur, confiteatur, dici potest in his omnibus subsequi praetorem voluntatem orationis divi Marci debere et omne omnino, quod quis confessus est, pro iudicato habere. dabitur igitur ex his actionibus, ex quibus dies datur ad restituendam rem, confesso tempus ad restitutionem et, si non restituatur, lis aestimabitur. 3Si quis absente adversario confessus sit, videndum, numquid non debeat pro iudicato haberi, quia nec qui iurat de operis, obligatur nec soleat quis absenti condemnari. certe procuratorem, tutorem curatoremve praesentem esse sufficit. 4Sed an et ipsos procuratores vel tutores vel curatores fateri sufficiat, videamus: et non puto sufficere. 5In pupillo tutoris auctoritatem exigimus. 6Minorem a confessione sua restituemus. 7Confessi utique post confessionem tempora quasi ex causa iudicati habebunt.
The Same, On All Tribunals, Book V. He who confesses that he owes a specified sum of money is considered as having had judgment rendered against him; but this rule does not apply where the amount is uncertain. 1When anyone admits that he owes an uncertain amount of money, or something which is not specifically designated, as, for instance, if he says that he is obliged to deliver either Stichus or a tract of land, he must be urged to make his allegations more definite. The same rule applies to him who admits that he owes some property, to compel him to state the amount. 2If I bring an action to recover a tract of land which is mine, and you admit that it is mine, you will occtipy the same position as if a judgment had been rendered declaring the land to belong to me. And, in any other kind of civil or honorary actions, and in all interdicts for the production of property, or its restitution, including prohibitory interdicts, if the party who is sued admits the indebtedness, it may be said that the Prætor must follow the provision of the Rescript of the Divine Marcus, and everything which he confesses to be due is held to have been judicially decided. Therefore, in actions in which time is granted for the restitution of property, it will also be granted for restitution to the party who confesses judgment; and if restitution should not be made, the value of the property shall be appraised in court. 3If anyone admits that a claim is valid in the absence of his adversary, let us see whether he should not be considered to have had judgment rendered against him; because he who makes oath with reference to his services is not liable, and it is not customary to condemn anyone in his absence. It is certain that it is sufficient for the confession to be made in the presence of an agent, a guardian, or a curator. 4Let us see whether it will be sufficient for an agent, a guardian, or a curator, to make the confession. I do not think that it will be sufficient. 5In the case of a confession by a ward, we require the authority of his guardian, 6we grant complete restitution to a minor against his confession. 7Those who have confessed judgment are entitled to time for payment after making their confession, just as parties are after judgment has been rendered.