Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Ulp.ed. IV
Ad edictum praetoris lib.Ulpiani Ad edictum praetoris libri

Ad edictum praetoris libri

Ex libro IV

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3 (2,4 %)De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13 (57,0 %)De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14 (30,3 %)De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15 (1,4 %)De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)
Dig. 1,3,30Ul­pia­nus li­bro IIII ad edic­tum. Fraus enim le­gi fit, ubi quod fie­ri no­luit, fie­ri au­tem non ve­tuit, id fit: et quod di­stat ῥητὸν ἀπὸ διανοίας, hoc di­stat fraus ab eo, quod con­tra le­gem fit.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Fraud is committed against the law when something is done which the law did not wish to be done, but did not absolutely prohibit; and the difference between fraud against the law and violation of the same is that between speech and opinion.

Dig. 2,13,1Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Qua quis­que ac­tio­ne age­re vo­let, eam ede­re de­bet: nam ae­quis­si­mum vi­de­tur eum qui ac­tu­rus est ede­re ac­tio­nem, ut pro­in­de sciat reus, utrum ce­de­re an con­ten­de­re ul­tra de­beat, et, si con­ten­den­dum pu­tat, ve­niat in­struc­tus ad agen­dum co­gni­ta ac­tio­ne qua con­ve­nia­tur. 1Ede­re est et­iam co­piam de­scri­ben­di fa­ce­re: vel in li­bel­lo com­plec­ti et da­re: vel dic­ta­re. eum quo­que ede­re La­beo ait, qui pro­du­cat ad­ver­sa­rium suum ad al­bum et de­mons­tret quod dic­ta­tu­rus est vel id di­cen­do, quo uti ve­lit. 2Edi­tio­nes si­ne die et con­su­le fie­ri de­bent, ne quid ex­co­gi­te­tur edi­to die et con­su­le et prae­la­to die fiat. diem au­tem et con­su­lem ex­ce­pit prae­tor quo in­stru­men­tum con­scrip­tum est, non in quem so­lu­tio con­cep­ta est: nam dies so­lu­tio­nis sic­uti sum­ma pars est sti­pu­la­tio­nis. ra­tio­nes ta­men cum die et con­su­le edi de­bent, quon­iam ac­cep­ta et da­ta non alias pos­sunt ap­pa­re­re, ni­si dies et con­sul fue­rit edi­tus. 3Eden­da sunt om­nia, quae quis apud iu­di­cem edi­tu­rus est: non ta­men ut et in­stru­men­ta, qui­bus quis usu­rus non est, com­pel­la­tur ede­re. 4Ede­re non vi­de­tur qui sti­pu­la­tio­nem to­tam non edi­dit. 5Eis, qui ob ae­ta­tem vel rus­ti­ci­ta­tem vel ob se­xum lap­si non edi­de­runt vel ex alia ius­ta cau­sa, sub­ve­nie­tur.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Where anyone wishes to bring an action, he must state the grounds for it; as it is most just that the party sued should know whether he ought to submit, or set up a defence, and if he makes up his mind to the latter course, that he may be sufficiently informed to conduct the proceedings by ascertaining the nature of the suit which is brought against him. 1To state the case is also to give the other party an opportunity to take a copy of the same, or of what is included in the complaint, either by presenting it to him, or by dictating it. Labeo says that he also makes a statement of his case who conducts his adversary to the register of the Prætor, and shows him what he is about to dictate, or by communicating to him the form which he intends to use. 2Notices of this kind should be drawn up without mention of the date, or the consul, lest some fraud may be contrived from the employment of the same, and a prior date be inserted in the instrument. The Prætor, however, excludes the date and the consul when the document was written, but not that on which payment was to have been made; for the day of payment is, as it were, the principal part of the stipulation. Accounts, however, must be stated with the date and the consul; as where money is paid and received this cannot otherwise be clear, unless the day and consul are set forth. 3All matters must be stated which anyone intends to bring before the court, but a party is not compelled to produce instruments which he does not expect to use. 4He is not considered to have given proper notice who does not include the entire stipulation. 5Relief shall be granted to those who, on account of their age, ignorance, sex, or for any other good reason, have failed to make proper statements.

Dig. 2,13,4Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Prae­tor ait: ‘Ar­gen­ta­riae men­sae ex­er­ci­to­res ra­tio­nem, quae ad se per­ti­net, edent ad­iec­to die et con­su­le’. 1Hu­ius edic­ti ra­tio ae­quis­si­ma est: nam cum sin­gu­lo­rum ra­tio­nes ar­gen­ta­rii con­fi­ciant, ae­quum fuit id quod mei cau­sa con­fe­cit meum quo­dam­mo­do in­stru­men­tum mi­hi edi. 2Sed et fi­lius fa­mi­lias con­ti­ne­tur his ver­bis, ut vel ip­se co­ga­tur ede­re: an et pa­ter, quae­ri­tur. La­beo scri­bit pa­trem non co­gen­dum, ni­si scien­te eo ar­gen­ta­ria ex­er­ce­tur: sed rec­te Sa­b­inus re­spon­dit tunc id ad­mit­ten­dum, cum pa­tri quaes­tum re­fert. 3Sed si ser­vus ar­gen­ta­riam fa­ciat (pot­est enim), si qui­dem vo­lun­ta­te do­mi­ni fe­ce­rit, com­pel­len­dum do­mi­num ede­re ac per­in­de in eum dan­dum est iu­di­cium, ac si ip­se fe­cis­set. sed si in­scio do­mi­no fe­cit, sa­tis es­se do­mi­num iu­ra­re eas se ra­tio­nes non ha­be­re: si ser­vus pe­cu­lia­rem fa­ciat ar­gen­ta­riam, do­mi­nus de pe­cu­lio vel de in rem ver­so te­ne­tur: sed si do­mi­nus ha­bet ra­tio­nes nec edit, in so­li­dum te­ne­tur. 4Et­iam is qui de­siit11Die Großausgabe liest de­sit statt de­siit. ar­gen­ta­riam fa­ce­re, ad edi­tio­nem com­pel­li­tur. 5Sed ibi quis com­pel­li­tur ede­re, ubi ar­gen­ta­riam ex­er­cuit, et hoc est con­sti­tu­tum. quod si in­stru­men­tum ar­gen­ta­riae in alia pro­vin­cia ha­beat, in alia ad­mi­nis­tra­ve­rit, ibi pu­to co­gen­dum ede­re, ubi ar­gen­ta­riam ex­er­cuit: hoc enim pri­mum de­li­quit, quod alio in­stru­men­tum trans­tu­lit. quod si in alio lo­co ar­gen­ta­riam ex­er­cet, ali­bi au­tem ad edi­tio­nem com­pel­le­tur, mi­ni­me hoc fa­ce­re co­gi­tur: ni­si de­scrip­tum ve­lis ubi de ea re agi­tur eum ti­bi da­re, tuis vi­de­li­cet sump­ti­bus:

Ulpianus, On the Edict, Book IV. The Prætor says: “Those who pursue the business of bankers must exhibit to a depositor the account in which he is interested, in addition to the day and the consul.” 1The principle of this Edict is perfectly just; for as bankers keep the accounts of individuals, it is but proper that any books or papers relating to business transactions in which I am interested, should be shown to me as being, to a certain extent, my own property. 2The son of a family is included in the terms of the Edict, so that he also is compelled to exhibit his accounts; and the question arises is the father likewise compelled to do so? Labeo states that he is not, unless his son conducts the business of a banker with his knowledge; but Sabinus has properly declared that this is not to be admitted, where he reports his profits to his father. 3Where a slave carries on a banking business (for he can do so), if, indeed, he acts with the consent of his master, the latter can be compelled to produce his accounts, and an action will lie against him, just as if he, himself, had carried on the business; but, if the slave acts without the knowledge of his master, it will be sufficient if his master swears that he is not in possession of his accounts. Where a slave carries on the business of a banker, with his own private means, the master is liable for the same, or for the amount invested; but where the master has the accounts, and does not produce them, he is liable for the entire amount. 4Even a party who has ceased to conduct a banking business can be compelled to produce his books and papers. 5A person is compelled to produce his accounts in the place where he has conducted his banking business, and this has been thoroughly established. When he keeps his books in one province, and conducts his business in another, I am of the opinion that he can be compelled to produce them in the place where he carries on his business; for he was to blame in the first place for removing his books elsewhere. If he conducts his business in one place, and he is required to produce his books in another, he is by no means obliged to do so, unless you wish him to furnish you with copies of the same, where legal nroceedings have been instituted, and, of course, at your expense.

Dig. 2,13,6Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Si quis ex ar­gen­ta­riis, ut ple­ri­que eo­rum, in vil­la ha­beat in­stru­men­tum vel in hor­reo: aut ad lo­cum te per­du­cet aut de­scrip­tas ra­tio­nes da­bit. 1Co­gen­tur et suc­ces­so­res ar­gen­ta­rii ede­re ra­tio­nes. quod si plu­res sunt he­redes et unus ha­beat, so­lus ad edi­tio­nem com­pel­le­tur: sed si om­nes ha­beant et unus edi­de­rit, om­nes ad edi­tio­nem com­pel­len­di sunt. quid enim si hu­mi­lis et de­plo­ra­tus unus edi­dit, ut du­bi­ta­re quis me­ri­to de fi­de edi­tio­nis pos­sit? ut igi­tur com­pa­ra­ri ra­tio­nes pos­sint, et­iam ce­te­ri ede­re de­bent aut cer­te unius edi­tio­ni sub­scri­be­re. hoc idem erit et si plu­res fue­rint ar­gen­ta­rii, a qui­bus edi­tio de­si­de­ra­tur. nam et si plu­res tu­to­res tu­te­lam ad­mi­nis­tra­ve­runt si­mul, aut om­nes ede­re de­bent aut unius edi­tio­ni sub­scri­be­re. 2Ex­igi­tur au­tem ab ad­ver­sa­rio ar­gen­ta­rii ius­iu­ran­dum non ca­lum­niae cau­sa pos­tu­la­re edi si­bi: ne for­te vel su­per­va­cuas ra­tio­nes vel quas ha­bet edi si­bi pos­tu­let ve­xan­di ar­gen­ta­rii cau­sa. 3Ra­tio­nem au­tem es­se La­beo ait ul­tro ci­tro dan­di ac­ci­pien­di, cre­den­di, ob­li­gan­di sol­ven­di sui cau­sa neg­otia­tio­nem: nec ul­lam ra­tio­nem nu­da dum­ta­xat so­lu­tio­ne de­bi­ti in­ci­pe­re. nec si pig­nus ac­ce­pe­rit aut man­da­tum, com­pel­len­dum ede­re: hoc enim ex­tra ra­tio­nem es­se. sed et quod sol­vi con­sti­tuit, ar­gen­ta­rius ede­re de­bet: nam et hoc ex ar­gen­ta­ria venit. 4Ex hoc edic­to in id quod in­ter­fuit ac­tio com­pe­tit: 5Un­de ap­pa­ret ita de­mum te­ne­re hoc edic­tum, si ad eum per­ti­neat. per­ti­ne­re au­tem vi­de­tur ad me ra­tio, si mo­do eam trac­ta­ve­ris me man­dan­te. sed si pro­cu­ra­tor meus ab­sen­te me man­da­ve­rit, an mi­hi eden­da sit, qua­si ad me per­ti­neat? et ma­gis est ut eda­tur. pro­cu­ra­to­ri quo­que meo eden­dam ra­tio­nem, quam me­cum ha­bet, non du­bi­to, qua­si ad eum per­ti­neat: et cau­tu­rum de ra­to, si man­da­tum ei non sit. 6Si in­itium ta­bu­la­rum ha­bet diem, in qui­bus Ti­tii ra­tio scrip­ta est, post­mo­dum mea si­ne die et con­su­le, et­iam mi­hi eden­dus est dies et con­sul: com­mu­nis enim om­nis ra­tio­nis est prae­po­si­tio diei et con­su­lis. 7Edi au­tem est vel dic­ta­re vel tra­de­re li­bel­lum vel co­di­cem pro­fer­re. 8Prae­tor ait: ‘Ar­gen­ta­rio ei­ve, qui ite­rum edi pos­tu­la­bit, cau­sa co­gni­ta edi iu­be­bo’. 9Pro­hi­bet ar­gen­ta­rio edi il­la ra­tio­ne, quod et­iam ip­se in­struc­tus es­se pot­est in­stru­men­to suae pro­fes­sio­nis: et ab­sur­dum est, cum ip­se in ea sit cau­sa, ut ede­re de­beat, ip­sum pe­te­re ut eda­tur ei. an nec he­redi ar­gen­ta­rii edi ra­tio de­beat, vi­den­dum: et si qui­dem in­stru­men­tum ar­gen­ta­riae ad eum per­ve­nit, non de­bet ei edi, si mi­nus, eden­da est ex cau­sa. nam et ip­si ar­gen­ta­rio ex cau­sa ra­tio eden­da est: si nau­fra­gio vel rui­na vel in­cen­dio vel alio si­mi­li ca­su ra­tio­nes per­di­dis­se pro­bet aut in lon­gin­quo ha­be­re, vel­uti trans ma­re. 10Nec ite­rum pos­tu­lan­ti edi prae­tor iu­bet, ni­si ex cau­sa:

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Where a banker keeps his books at his residence, or in his warehouse, (as many of them do), he must either conduct you to the place where they are, or give you a copy of the accounts. 1The successors of a banker are also obliged to produce accounts. Where there are several heirs, and one of them has possession of the accounts, he alone can be compelled to produce them; but where all have possession of them, and one produces them, all can be compelled to do so. What then must be done if the one who produces them is obscure and entitled to but little consideration, so that doubt may justly arise concerning the good faith of their production? Therefore, in order that the accounts may be compared, the others should also produce theirs; or, indeed, sign those produced by one of them. The same rule will apply where there are several bankers who have been requested to produce their accounts; for where there are several guardians who are discharging a trust together, they must all produce their accounts, or sign that produced by one of them. 2Moreover, an oath is exacted from the adversary of the banker, “that he does not demand the production of his accounts for the purpose of annoyance”; in order that he may not require the production of accounts which are superfluous, or of which he already has possession, for the sake of annoying the banker. 3Labeo says that an account is a statement of all mutual payments, receipts, credits and debts of the parties; and that no account can begin with the mere payment of a debt. And where the party has received a pledge or a deposit, he cannot be required to disclose the fact, as these are beyond the scope of an account; the banker, however, must furnish a statement where a promise to pay has been made, for this belongs to his business as a banker. 4An action will lie under this Edict for the amount of the interest of the plaintiff. 5From this it is apparent that the Edict only applies to what concerns the party himself; but it is held that the account concerns me if you merely keep it under my direction; but if my agent directs this to be done, while I am absent, must it be produced by me, on the ground that it concerns me? The better opinion is that it must be produced. I have no doubt that my agent must produce the account which he keeps for me as it concerns him, and he must give security that I will ratify it, if no mandate were given him. 6Where a date appears at the beginning of a page under which the account of Titius is set down, and afterwards my own appears without date or consul; the same date and consul must be given to me also, as the day and consul entered at the beginning belong to the entire account. 7To exhibit an account is either to dictate it or make a statement of it in writing, or to produce an account book. 8The Prætor says: “I will order accounts to be produced to a banker, or to anyone who demands it a second time, only where proper cause is shown.” 9He forbids accounts to be produced to a banker for the reason that he himself can obtain information from the books and papers of his business; and it is absurd that he should ask that books be produced for his benefit, in a case where he himself is obliged to produce them. Whether an account must be produced for the heir of the banker is a matter for consideration, for if the banker’s books and papers have come into his possession, they should not be produced for him; but if not, this can be done where proper cause is shown, as, under such circumstances, the accounts must have been produced for the banker himself, where he proves that the accounts have been lost through shipwreck, the destruction of a house, fire, or any other similar accident; or where they are in a place which is at a great distance, as for instance, beyond sea. 10The Prætor does not require accounts to be produced for a party demanding it a second time, unless for good cause.

Dig. 2,13,8Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Ubi ex­igi­tur ar­gen­ta­rius ra­tio­nes ede­re, tunc pu­ni­tur, cum do­lo ma­lo non ex­hi­bet: sed cul­pam non prae­sta­bit ni­si do­lo pro­xi­mam. do­lo ma­lo au­tem non edi­dit et qui ma­li­tio­se edi­dit et qui in to­tum non edi­dit. 1Is au­tem, qui in hoc edic­tum in­ci­dit, id prae­stat, quod in­ter­fuit mea ra­tio­nes edi, cum de­cer­ne­re­tur a prae­to­re, non quod ho­die in­ter­est: et id­eo li­cet in­ter­es­se de­siit vel mi­no­ris vel plu­ris in­ter­es­se coe­pit, lo­cum ac­tio non ha­be­bit ne­que aug­men­tum ne­que de­mi­nutio­nem.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. When a banker is required to produce his accounts, and, influenced by malice, he does not do so, he is punished; but he is only liable for negligence when it closely resembles malice. He is guilty of malice in producing his accounts who does so with fraudulent intent, or who produces them incomplete. 1He who becomes liable under the terms of this Edict is required to pay, by way of damages, a sum equal to the interest I had in having the accounts produced at the time this was ordered by the Prætor, and not the interest which I have at present; and, therefore, even if my interest has entirely ceased to exist, or has become less or greater, my right of action will neither be increased nor diminished.

Dig. 2,13,13Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Haec ac­tio ne­que post an­num ne­que in he­redem ni­si ex suo fac­to da­bi­tur. he­redi au­tem da­bi­tur.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. This action is not permitted after the lapse of a year, nor against an heir, unless through some act of his own; but it is granted to an heir.

Dig. 2,14,1Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Hu­ius edic­ti ae­qui­tas na­tu­ra­lis est. quid enim tam con­gruum fi­dei hu­ma­nae, quam ea quae in­ter eos plac­ue­runt ser­va­re? 1Pac­tum au­tem a pac­tio­ne di­ci­tur (in­de et­iam pa­cis no­men ap­pel­la­tum est) 2et est pac­tio duo­rum plu­rium­ve in idem pla­ci­tum et con­sen­sus. 3Con­ven­tio­nis ver­bum ge­ne­ra­le est ad om­nia per­ti­nens, de qui­bus neg­otii con­tra­hen­di trans­igen­di­que cau­sa con­sen­tiunt qui in­ter se agunt: nam sic­uti con­ve­ni­re di­cun­tur qui ex di­ver­sis lo­cis in unum lo­cum col­li­gun­tur et ve­niunt, ita et qui ex di­ver­sis ani­mi mo­ti­bus in unum con­sen­tiunt, id est in unam sen­ten­tiam de­cur­runt. ad­eo au­tem con­ven­tio­nis no­men ge­ne­ra­le est, ut ele­gan­ter di­cat Pe­dius nul­lum es­se con­trac­tum, nul­lam ob­li­ga­tio­nem, quae non ha­beat in se con­ven­tio­nem, si­ve re si­ve ver­bis fiat: nam et sti­pu­la­tio, quae ver­bis fit, ni­si ha­beat con­sen­sum, nul­la est. 4Sed con­ven­tio­num ple­rae­que in aliud no­men trans­eunt: vel­uti in emp­tio­nem, in lo­ca­tio­nem, in pig­nus vel in sti­pu­la­tio­nem.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. The justice of this Edict is natural, for what is so suitable to the good faith of mankind as to observe those things which parties have agreed upon? 1The term pactum is derived from pactio, and the word pax has also the same origin. 2An agreement is the consent of two or more persons to the same effect. 3The term “conventio” is a general one, and refers to everything to which persons who have transactions with one another give their consent for the purpose of making a contract, or settling a dispute; for as parties are said to come together who assemble from different places in one; so, also, the same word is applicable to those who, from different feelings of the mind, agree upon one thing; that is to say, arrive at one opinion. The term “conventio” is such a general one, as Pedius very properly says, that there is no contract and no obligation which does not include it, whether it is made by the delivery of the property, or verbally; for even a stipulation, which is verbally made, is void, where consent does not exist. 4The greater number of conventions have names that are peculiar to them, as, for instance, sale, hire, pledge, and stipulation.

Dig. 2,14,5Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Con­ven­tio­num au­tem tres sunt spe­cies. aut enim ex pu­bli­ca cau­sa fiunt aut ex pri­va­ta: pri­va­ta aut le­gi­ti­ma aut iu­ris gen­tium. pu­bli­ca con­ven­tio est, quae fit per pa­cem, quo­tiens in­ter se du­ces bel­li quae­dam pa­cis­cun­tur.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. There are three kinds of conventions, some of which relate to public matters, and some to private affairs. Those which are private are either based upon legislative enactments or upon the Law of Nations. A public convention is one by which peace is made when two military leaders agree upon certain things to that end.

Dig. 2,14,7Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Iu­ris gen­tium con­ven­tio­nes quae­dam ac­tio­nes pa­riunt, quae­dam ex­cep­tio­nes. 1Quae pa­riunt ac­tio­nes, in suo no­mi­ne non stant, sed trans­eunt in pro­prium no­men con­trac­tus: ut emp­tio ven­di­tio, lo­ca­tio con­duc­tio, so­cie­tas, com­mo­da­tum, de­po­si­tum et ce­te­ri si­mi­les con­trac­tus. 2Sed et si in alium con­trac­tum res non trans­eat, sub­sit ta­men cau­sa, ele­gan­ter Aris­to Cel­so re­spon­dit es­se ob­li­ga­tio­nem. ut pu­ta de­di ti­bi rem ut mi­hi aliam da­res, de­di ut ali­quid fa­cias: hoc συνάλλαγμα es­se et hinc nas­ci ci­vi­lem ob­li­ga­tio­nem. et id­eo pu­to rec­te Iu­lia­num a Mau­ri­cia­no re­pre­hen­sum in hoc: de­di ti­bi Sti­chum, ut Pam­phi­lum ma­nu­mit­tas: ma­nu­mi­sis­ti11Die Großausgabe liest ma­nu­mis­sis­ti statt ma­nu­mi­sis­ti.: evic­tus est Sti­chus. Iu­lia­nus scri­bit in fac­tum ac­tio­nem a prae­to­re dan­dam: il­le ait ci­vi­lem in­cer­ti ac­tio­nem, id est prae­scrip­tis ver­bis suf­fi­ce­re: es­se enim con­trac­tum, quod Aris­to συνάλλαγμα di­cit, un­de haec nas­ci­tur ac­tio. 3Si ob ma­le­fi­cium ne fiat pro­mis­sum sit, nul­la est ob­li­ga­tio ex hac con­ven­tio­ne. 4Sed cum nul­la sub­est cau­sa, prop­ter con­ven­tio­nem hic con­stat non pos­se con­sti­tui ob­li­ga­tio­nem: igi­tur nu­da pac­tio ob­li­ga­tio­nem non pa­rit, sed pa­rit ex­cep­tio­nem. 5Quin im­mo in­ter­dum for­mat ip­sam ac­tio­nem, ut in bo­nae fi­dei iu­di­ciis: so­le­mus enim di­ce­re pac­ta con­ven­ta in­es­se bo­nae fi­dei iu­di­ciis. sed hoc sic ac­ci­pien­dum est, ut si qui­dem ex con­ti­nen­ti pac­ta sub­se­cu­ta sunt, et­iam ex par­te ac­to­ris in­sint: si ex in­ter­val­lo, non in­erunt, nec va­le­bunt, si agat, ne ex pac­to ac­tio nas­ca­tur. ut pu­ta post di­vor­tium con­ve­nit, ne tem­po­re sta­tu­to di­la­tio­nis dos red­da­tur, sed sta­tim: hoc non va­le­bit, ne ex pac­to ac­tio nas­ca­tur: idem Mar­cel­lus scri­bit. et si in tu­te­lae ac­tio­ne con­ve­nit, ut ma­io­res quam sta­tu­tae sunt usu­rae prae­sten­tur, lo­cum non ha­be­bit, ne ex pac­to nas­ca­tur ac­tio: ea enim pac­ta in­sunt, quae le­gem con­trac­tui dant, id est quae in in­gres­su con­trac­tus fac­ta sunt. idem re­spon­sum scio a Pa­pi­nia­no, et si post emp­tio­nem ex in­ter­val­lo ali­quid ex­tra na­tu­ram con­trac­tus con­ve­niat, ob hanc cau­sam agi ex emp­to non pos­se prop­ter ean­dem re­gu­lam, ne ex pac­to ac­tio nas­ca­tur. quod et in om­ni­bus bo­nae fi­dei iu­di­ciis erit di­cen­dum. sed ex par­te rei lo­cum ha­be­bit pac­tum, quia so­lent et ea pac­ta, quae post­ea in­ter­po­nun­tur, pa­re­re ex­cep­tio­nes. 6Ad­eo au­tem bo­nae fi­dei iu­di­ciis ex­cep­tio­nes post­ea fac­tae, quae ex eo­dem sunt con­trac­tu, in­sunt, ut con­stet in emp­tio­ne ce­te­ris­que bo­nae fi­dei iu­di­ciis re non­dum se­cu­ta pos­se ab­iri ab emp­tio­ne. si igi­tur in to­tum pot­est, cur non et pars eius pac­tio­ne mu­ta­ri pot­est? et haec ita Pom­po­nius li­bro sex­to ad edic­tum scri­bit. quod cum est, et­iam ex par­te agen­tis pac­tio lo­cum ha­bet, ut et ad ac­tio­nem pro­fi­ciat non­dum re se­cu­ta, ea­dem ra­tio­ne. nam si pot­est to­ta res tol­li, cur non et re­for­ma­ri? ut quo­dam­mo­do qua­si re­no­va­tus con­trac­tus vi­dea­tur. quod non in­sup­ti­li­ter di­ci pot­est. un­de il­lud ae­que non re­pro­bo, quod Pom­po­nius li­bris lec­tio­num pro­bat, pos­se in par­te re­ce­di pac­to ab emp­tio­ne, qua­si re­pe­ti­ta par­tis emp­tio­ne. sed cum duo he­redes emp­to­ri ex­sti­te­runt, ven­di­tor cum al­te­ro pac­tus est, ut ab emp­tio­ne re­ce­de­re­tur: ait Iu­lia­nus va­le­re pac­tio­nem et dis­sol­vi pro par­te emp­tio­nem: quon­iam et ex alio con­trac­tu pa­cis­cen­do al­ter ex he­redi­bus ad­quire­re si­bi po­tuit ex­cep­tio­nem. utrum­que ita­que rec­te pla­cet, et quod Iu­lia­nus et quod Pom­po­nius. 7Ait prae­tor: ‘Pac­ta con­ven­ta, quae ne­que do­lo ma­lo, ne­que ad­ver­sus le­ges ple­bis sci­ta se­na­tus con­sul­ta de­cre­ta edic­ta prin­ci­pum, ne­que quo fraus cui eo­rum fiat, fac­ta erunt, ser­va­bo.’ 8Pac­to­rum quae­dam in rem sunt, quae­dam in per­so­nam. in rem sunt, quo­tiens ge­ne­ra­li­ter pa­cis­cor ne pe­tam: in per­so­nam, quo­tiens ne a per­so­na pe­tam, id est ne a Lu­cio Ti­tio pe­tam. utrum au­tem in rem an in per­so­nam pac­tum fac­tum est, non mi­nus ex ver­bis quam ex men­te con­ve­nien­tium aes­ti­man­dum est: ple­rum­que enim, ut Pe­dius ait, per­so­na pac­to in­se­ri­tur, non ut per­so­na­le pac­tum fiat, sed ut de­mons­tre­tur, cum quo pac­tum fac­tum est. 9Do­lo ma­lo ait prae­tor pac­tum se non ser­va­tu­rum. do­lus ma­lus fit cal­li­di­ta­te et fal­la­cia: et ut ait Pe­dius, do­lo ma­lo pac­tum fit, quo­tiens cir­cum­scri­ben­di al­te­rius cau­sa aliud agi­tur et aliud agi si­mu­la­tur. 10Sed si frau­dan­di cau­sa pac­tum fac­tum di­ca­tur, ni­hil prae­tor ad­icit: sed ele­gan­ter La­beo ait hoc aut in­iquum es­se, aut su­per­va­cuum. in­iquum, si quod se­mel re­mi­sit cre­di­tor de­bi­to­ri suo bo­na fi­de, ite­rum hoc co­ne­tur de­strue­re: su­per­va­cuum, si de­cep­tus hoc fe­ce­rit, in­est enim do­lo et fraus. 11Si­ve au­tem ab in­itio do­lo ma­lo pac­tum fac­tum est si­ve post pac­tum do­lo ma­lo ali­quid fac­tum est, no­ce­bit ex­cep­tio prop­ter haec ver­ba edic­ti ‘ne­que fiat’. 12Quod fe­re no­vis­si­ma par­te pac­to­rum ita so­let in­se­ri ‘ro­ga­vit Ti­tius, spopon­dit Mae­vius’, haec ver­ba non tan­tum pac­tio­nis lo­co ac­ci­piun­tur, sed et­iam sti­pu­la­tio­nis: id­eo­que ex sti­pu­la­tu nas­ci­tur ac­tio, ni­si con­tra­rium spe­cia­li­ter ad­pro­be­tur, quod non ani­mo sti­pu­lan­tium hoc fac­tum est, sed tan­tum pa­cis­cen­tium. 13Si pa­cis­car, ne pro iu­di­ca­ti vel in­cen­sa­rum ae­dium aga­tur, hoc pac­tum va­let. 14Si pa­cis­car, ne ope­ris no­vi nun­tia­tio­nem ex­se­quar, qui­dam pu­tant non va­le­re pac­tio­nem, qua­si in ea re prae­to­ris im­pe­rium ver­se­tur: La­beo au­tem di­stin­guit, ut, si ex re fa­mi­lia­ri ope­ris no­vi nun­tia­tio sit fac­ta, li­ceat pa­cis­ci, si de re pu­bli­ca, non li­ceat: quae di­stinc­tio ve­ra est. et in ce­te­ris igi­tur om­ni­bus ad edic­tum prae­to­ris per­ti­nen­ti­bus, quae non ad pu­bli­cam lae­sio­nem, sed ad rem fa­mi­lia­rem re­spi­ciunt, pa­cis­ci li­cet: nam et de fur­to pa­cis­ci lex per­mit­tit. 15Sed et si quis pa­cis­ca­tur, ne de­po­si­ti agat, se­cun­dum Pom­po­nium va­let pac­tum. item si quis pac­tus sit, ut ex cau­sa de­po­si­ti om­ne pe­ri­cu­lum prae­stet, Pom­po­nius ait pac­tio­nem va­le­re nec qua­si con­tra iu­ris for­mam fac­tam non es­se ser­van­dam. 16Et ge­ne­ra­li­ter quo­tiens pac­tum a iu­re com­mu­ni re­mo­tum est, ser­va­ri hoc non opor­tet: nec le­ga­ri, nec ius­iu­ran­dum de hoc ad­ac­tum ne quis agat ser­van­dum Mar­cel­lus li­bro se­cun­do di­ges­to­rum scri­bit: et si sti­pu­la­tio sit in­ter­po­si­ta de his, pro qui­bus pa­cis­ci non li­cet, ser­van­da non est, sed om­ni­mo­do re­scin­den­da. 17Si an­te ad­itam he­redi­ta­tem pa­cis­ca­tur quis cum cre­di­to­ri­bus ut mi­nus sol­va­tur, pac­tum va­li­tu­rum est. 18Sed si ser­vus sit, qui pa­cis­ci­tur, prius­quam li­ber­ta­tem et he­redi­ta­tem apis­ca­tur, quia sub con­di­cio­ne he­res scrip­tus fue­rat, non pro­fu­tu­rum pac­tum Vin­dius scri­bit: Mar­cel­lus au­tem li­bro oc­ta­vo de­ci­mo di­ges­to­rum et suum he­redem et ser­vum ne­ces­sa­rium pu­re scrip­tos, pa­cis­cen­tes prius­quam se im­mis­ceant pu­tat rec­te pa­cis­ci, quod ve­rum est. idem et in ex­tra­neo he­rede: qui si man­da­tu cre­di­to­rum ad­ie­rit, et­iam man­da­ti pu­tat eum ha­be­re ac­tio­nem. sed si quis, ut su­pra ret­tu­li­mus, in ser­vi­tu­te pac­tus est, ne­gat Mar­cel­lus, quon­iam non so­let ei pro­fi­ce­re, si quid in ser­vi­tu­te egit, post li­ber­ta­tem: quod in pac­ti ex­cep­tio­ne ad­mit­ten­dum est. sed an vel do­li ei pro­sit ex­cep­tio, quae­ri­tur. Mar­cel­lus in si­mi­li­bus spe­cie­bus li­cet ant­ea du­bi­ta­vit, ta­men ad­mi­sit: ut pu­ta fi­lius fa­mi­lias he­res in­sti­tu­tus pac­tus est cum cre­di­to­ri­bus et em­an­ci­pa­tus ad­iit he­redi­ta­tem: et di­cit do­li eum pos­se uti ex­cep­tio­ne. idem pro­bat, et si fi­lius vi­vo pa­tre cum cre­di­to­ri­bus pa­ter­nis pac­tus sit: nam et hic do­li ex­cep­tio­nem pro­fu­tu­ram. im­mo et in ser­vo do­li ex­cep­tio non est re­spuen­da. 19Ho­die ta­men ita de­mum pac­tio hu­ius­mo­di cre­di­to­ri­bus ob­est, si con­ve­ne­rint in unum et com­mu­ni con­sen­su de­cla­ra­ve­rint, quo­ta par­te de­bi­ti con­ten­ti sint: si ve­ro dis­sen­tiant, tunc prae­to­ris par­tes ne­ces­sa­riae sunt, qui de­cre­to suo se­que­tur ma­io­ris par­tis vo­lun­ta­tem.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Some conventions based on the Law of Nations give rise to actions, and others give rise to exceptions. 1Those which give rise to actions are not known by their own names, but pass under the special designation of contracts; as purchase, sale, hire, partnership, loan, deposit, and other similar terms. 2Ad Dig. 2,14,7,2Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 318, Note 6.Where the matter has not been placed under the head of some special contract, then, as Aristo very properly stated to Celsus, an obligation exists; as, for instance, I gave you something with the understanding that you would give me something else; or I gave you something with the understanding that you would perform some act, and this is sunallagma, that is to say, a mutual agreement, and a civil obligation will arise therefrom. Therefore I am of the opinion that Julianus was very justly criticized by Mauricianus for his decision in the following case: “I gave you Stichus with the understanding that you should manumit Pamphilus; you manumitted him, but Stichus was evicted by another party.” Julianus holds that an action in factum should be granted by the Prætor; but the former says that there is a civil action for an object which is uncertain, that is to say, one in prescribed terms, for there is a contract which Aristo calls sunallagma, and from this the action is derived. 3Where something is promised to prevent the commission of a crime, no obligation arises from such an agreement. 4Ad Dig. 2,14,7,4Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 318, Note 6.But, where there is no ground for an agreement, it has been established that no obligation can be created; therefore, a mere agreement does not create an obligation, but it does create an exception. 5Sometimes, however, it does give rise to a suit, as in bona fide actions; for we are accustomed to say that agreements which are entered into are included in bona fide actions; but this must only be understood in the sense that where agreements follow as parts of a contract, they are included so as to give the right of action to the plaintiff; but if they are added afterwards, they are not considered to belong to the contract, nor do they confer a right of action; otherwise, an action would arise from the agreement. For instance, if after a divorce, it is agreed that the dowry shall not be surrendered at the end of the time prescribed by law, but immediately; this will not be valid; otherwise there would be an action founded on an agreement. Marcellus states the same thing, and if during an action of guardianship, it is agreed that a higher rate of interest than that established by law shall be paid, this is of no effect, or there would be an action founded upon an agreement; as the agreements contained in the contract constitute its very essence; that is, they were made when the contract was entered into. I am aware that Papinianus said that if, after a sale, any agreement was entered into which was not a part of the contract, an action growing out of the sale could not be brought, on account of this same rule, namely: “No action can arise on a simple contract,” which may also be stated concerning all bona fide actions. The agreement, however, will have effect on the side of the defendant, for the reason that agreements which are afterwards interposed usually give rise to exceptions. 6To such an extent are subsequent agreements included in the same contract, that it is established that in purchases and other bona fide cases where the exception has not been followed up, the party can withdraw from the purchase. If this can be done as a whole, why cannot a part of it be changed by an agreement? This Pomponius stated in his Sixth Book on the Edict. Since this is the fact, an agreement will still have effect on the part of the plaintiff, so as to give him a right of action, where no further proceedings have been taken; and, on the same principle, if the whole contract can be set aside, why can it not be amended and appear, as it were, in a new form? This can be said to have been properly stated, and therefore I do not disapprove of what Pomponius says in his book of “Readings”, namely: that one can by an agreement partially abandon a purchase, so that a purchase of the part may be made a second time. Where, however, two heirs are left by the purchaser, and the vendor agreed with one of them to abandon the sale; Julianus says that the agreement is valid, and that the sale is in part annulled, since the other heir by entering into another contract would have been able to obtain an exception as against his co-heirs. Hence the opinion of Julianus and Pomponius are very properly established. 7The Prætor says: “I will require the observance of agreements which have not been entered into maliciously or contrary to the laws, plebiscites, Decrees of the Senate, or Edicts of the Emperors, where no fraud appears in any of them.” 8There are certain agreements which relate to real property, and others which relate to personal property. Those that relate to real property are those by which I agree, in general terms, not to bring suit; those which relate to personal property are those in which I agree not to sue a certain individual, for instance: “I will not sue Lucius Titius.” Whether an agreement is made with reference to property or to a person is to be ascertained not only from the language, but also from the intention of the contracting parties; since generally, (as Pedius says) the name of the person is inserted in the contract, not for the purpose of rendering it personal, but that it may be shown with whom the contract was made. 9The Prætor says that an agreement fraudulently executed shall not be observed. Fraud is perpetrated by means of craft and artifice; and, as Pedius says, a contract is fraudulently executed whenever something is done, under the pretence that something else is intended, for the purpose of cheating another. 10The Prætor adds nothing with reference to contracts entered into in order to defraud; but Labeo very properly says that if he did, it would be either unjust or superfluous; unjust if, for instance, the creditor having once given his debtor a bona fide release, should afterwards attempt to annul it; superfluous, if he was deceived when he granted the release, for fraud is included in deceit. 11Where a contract is fraudulently made in the beginning, or some fraudulent act is committed afterwards, there is ground for an exception, according to the words of the Edict: “And no fraud is committed”. 12With reference to what is usually inserted at the end of an agreement, namely: “Titius asked, Mævius promised”; these words are not only understood as forming part of the contract, but also as being part of the stipulation; and therefore an action on a stipulation arises from them, unless the contrary is expressly proved; for the reason that this was done, not with the intention of making a stipulation, but only of entering into an agreement. 13If I agree that an action shall not be brought on a judgment, or for burning a house, an agreement of this kind is valid. 14If I agree not to institute proceedings upon the “notice of a new structure”, some authorities are of the opinion that the agreement is not valid, because it, as it were, attacks the authority of the Prætor; but Labeo makes a distinction here, as, for instance, where the new structure may be injurious to private property the agreement can be entered into; but where it affects public property this cannot be done, which is a very proper distinction. Thus it is lawful to enter into an agreement with respect to all other matters to which the Edict of the Prætor relates, and which affect private property, but not to those where the injury of public property is concerned; for the law even permits a compromise to be made with reference to a theft. 15Where anyone agrees not to institute proceedings on account of a deposit, the contract is valid, according to Pomponius. Also where anyone agrees: “To assume all risk attending a deposit”; Pomponius states that the agreement is valid, and it cannot be set aside as contrary to law. 16Generally speaking, whenever an agreement is contrary to the Common Law, one is not obliged to observe it, nor can a legacy be made to depend upon this; nor where an oath has been made that the party will not sue, the agreement should not be observed, Marcellus states the same in the Second Book of the Digest; and where a stipulation has been entered into with reference to matters which it is not lawful to make the subject of a contract it is not to be observed, but entirely rescinded. 17When anyone before entering upon an estate makes an agreement with the creditors to pay them less than is due, then the contract will be valid. 18Where a slave makes an agreement before he obtains his freedom and inheritance, Vindius says that the contract is of no force, because he was appointed an heir under a condition. Marcellus, however, in the Eighth Book of the Digest, is of the opinion that if a direct heir, and a slave who is a necessary heir, both of whom have been absolutely appointed, make an agreement before meddling with the estate, they do so properly, which indeed is correct. He also thinks that a foreign heir, where he enters upon the estate under the direction of creditors, does so lawfully, and that he also has a right of action. But where anyone (as we have previously stated) enters into an agreement while in slavery, Marcellus denies that his contract is valid, since whatever act a person performs while in slavery does not usually profit him after he has obtained his freedom; which must be admitted with respect to an exception based upon a contract. But the question arises does an exception which is based upon fraud benefit him? Marcellus, although he was previously in doubt whether this was the case, in similar instances, however, admits it; as, for instance, where the son of a family, having been appointed heir, makes an agreement with creditors, but after he has been emancipated, enters upon the estate; he holds that he can make use of an exception on the ground of fraud. He is of the same opinion where a son, during the lifetime of his father, makes an agreement with the creditors of the latter; for in this instance an exception on the ground of fraud will be admitted. Finally, an exception on the ground of fraud must not be rejected even in the case of slaves. 19At present, however, an agreement of this kind can only be a disadvantage to creditors where they assemble, and by common consent state with what portion of their debts they will be satisfied. But, if they do not agree, the intervention of the Prætor will be necessary, who in his decision must follow the will of the majority.

Dig. 2,14,10Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Re­scrip­tum au­tem di­vi Mar­ci sic lo­qui­tur, qua­si om­nes cre­di­to­res de­beant con­ve­ni­re. quid er­go si qui­dam ab­sen­tes sint? num ex­em­plum prae­sen­tium ab­sen­tes se­qui de­beant? sed an et pri­vi­le­gia­riis ab­sen­ti­bus haec pac­tio no­ceat, ele­gan­ter trac­ta­tur: si mo­do va­let pac­tio et con­tra ab­sen­tes. et re­pe­to an­te for­mam a di­vo Mar­co da­tam di­vum Pium re­scrip­sis­se fis­cum quo­que in his ca­si­bus, in qui­bus hy­po­the­cas non ha­bet, et ce­te­ros pri­vi­le­gia­rios ex­em­plum cre­di­to­rum se­qui opor­te­re. haec enim om­nia in his cre­di­to­ri­bus, qui hy­po­the­cas non ha­bent, con­ser­van­da sunt. 1Si pac­to sub­iec­ta sit poe­nae sti­pu­la­tio, quae­ri­tur, utrum pac­ti ex­cep­tio lo­cum ha­beat an ex sti­pu­la­tu ac­tio. Sa­b­inus pu­tat, quod est ve­rius, utra­que via uti pos­se pro­ut ele­ge­rit qui sti­pu­la­tus est: si ta­men ex cau­sa pac­ti ex­cep­tio­ne uta­tur, ae­quum erit ac­cep­to eum sti­pu­la­tio­nem fer­re. 2Ple­rum­que so­le­mus di­ce­re do­li ex­cep­tio­nem sub­si­dium es­se pac­ti ex­cep­tio­nis: quos­dam de­ni­que, qui ex­cep­tio­ne pac­ti uti non pos­sunt, do­li ex­cep­tio­ne usu­ros et Iu­lia­nus scri­bit et alii ple­ri­que con­sen­tiunt. ut pu­ta si pro­cu­ra­tor meus pa­cis­ca­tur, ex­cep­tio do­li mi­hi prod­erit, ut Tre­ba­tio vi­de­tur, qui pu­tat, sic­uti pac­tum pro­cu­ra­to­ris mi­hi no­cet, ita et prod­es­se,

Ulpianus, On the Edict, Book IV. The Rescript of the Divine Marcus provides that all the creditors shall assemble. But what if some of them are absent? Must those who are absent follow the example of those who are present? But if the agreement is valid as against those who are absent, an important question arises, namely, whether this agreement will bar absent privileged creditors? I repeat that, before the rule established by the Divine Marcus, the Divine Pius stated in a Rescript: “That the Treasury also, in those cases where hypothecation does not exist, as well as other privileged creditors, shall follow the example of the others.” All these rules must be observed with reference to those creditors who are without security. 1Where the stipulation of a penalty has been added to the contract, the question arises whether an exception on the ground of contract applies, or whether a suit should be brought on the stipulation? The opinion of Sabinus, which is the better one, is that he who made the stipulation can take either course, as he may choose; if, however, he makes use of the exception founded on the contract, it will be just to release the stipulation. 2We are for the most part accustomed to state: “that an exception founded upon fraud is an aid to an exception founded upon contract”; and then there are persons who cannot make use of an exception founded upon contract, but can use one founded upon fraud; which was the opinion of Julianus, and was endorsed by many others; for example, if my agent should make an agreement, I could have the benefit of an exception on the ground of fraud, which opinion is held by Trebatius, who thinks that as an agreement of my agent may injure me, it may also be to my advantage.

Dig. 2,14,12Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Nam et no­ce­re con­stat, si­ve ei man­da­vi ut pa­cis­ce­re­tur, si­ve om­nium re­rum mea­rum pro­cu­ra­tor fuit: ut et Pu­teo­la­nus li­bro pri­mo ad­ses­so­rio­rum scri­bit: cum pla­cuit eum et­iam rem in iu­di­cium de­du­ce­re.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. For it is established that it will be a source of injury to me, whether I ordered him to make a contract, or whether he was my general agent; as Puteolanus states in the First Book on Assessors, since it has been decided that he also can institute judicial proceedings.

Dig. 2,14,14Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Item ma­gis­tri so­cie­ta­tium pac­tum et prod­es­se et ob­es­se con­stat.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Moreover, an agreement made by the head of a company is valid both for and against it.

Dig. 2,14,16Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Si cum emp­to­re he­redi­ta­tis pac­tum sit fac­tum et ven­di­tor he­redi­ta­tis pe­tat, do­li ex­cep­tio no­cet. nam ex quo re­scrip­tum est a di­vo Pio uti­les ac­tio­nes emp­to­ri he­redi­ta­tis dan­das, me­ri­to ad­ver­sus ven­di­to­rem he­redi­ta­tis ex­cep­tio­ne do­li de­bi­tor he­redi­ta­rius uti pot­est. 1Sed et si in­ter do­mi­num rei ven­di­tae et emp­to­rem con­ve­nis­set, ut ho­mo qui emp­tus erat red­de­re­tur, ei qui pro do­mi­no rem ven­di­dit pe­ten­ti pre­tium do­li ex­cep­tio no­ce­bit.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Ad Dig. 2,14,16 pr.Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 331, Note 8.Where an agreement has been made with the purchaser of an estate, and the vendor of the same brings an action, an exception on the ground of fraud is a bar to his proceeding; for, according to a Rescript of the Divine Pius, equitable actions must be granted to the purchaser of an estate, and it is but just that a debtor of the estate should be able to make use of an exception on the ground of fraud, as against the vendor. 1Where an agreement has been made between the owner of the property sold and the purchaser of the same, for instance, that a slave who had been purchased should be restored to the person who sold him as owner; if he brings suit for the price he will be barred by an exception on the ground of fraud.

Dig. 2,14,22Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. ni­si hoc ac­tum est, ut dum­ta­xat a reo non pe­ta­tur, a fi­de­ius­so­re pe­ta­tur: tunc enim fi­de­ius­sor ex­cep­tio­ne non ute­tur.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Unless it was the intention of the parties that no suit should be brought against the principal, but that it might be brought against the surety; in this instance the surety cannot avail himself of an exception.

Dig. 2,14,26Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. vi­de­li­cet si hoc ac­tum sit, ne a reo quo­que pe­ta­tur. idem et in con­fi­de­ius­so­ri­bus est.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. That is to say, it was understood that no suit could be brought against the principal debtor. The same rule applies to co-sureties.

Dig. 2,14,29Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Sin au­tem do­mi­ni­cam pe­cu­niam cre­di­de­rit, quod cre­den­di tem­po­re pac­tus est va­le­re Cel­sus ait.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. But if he lends his master’s money, Celsus says that what he agreed upon at the time of the loan is valid.

Dig. 2,15,11Idem li­bro quar­to ad edic­tum. Post rem iu­di­ca­tam et­iam­si11Die Großausgabe liest et­iam si statt et­iam­si. pro­vo­ca­tio non est in­ter­po­si­ta, ta­men si ne­ge­tur iu­di­ca­tum es­se vel igno­ra­ri pot­est an iu­di­ca­tum sit: quia ad­huc lis sub­es­se pos­sit, trans­ac­tio fie­ri pot­est.

The Same, On the Edict, Book IV. After judgment has been rendered, even if no appeal is taken, still, where the fact that judgment has been rendered is denied, or it is possible for the party to be ignorant whether the judgment was rendered or not; then, as a trial may still take place, a compromise can be effected.

Dig. 4,8,2Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Ex com­pro­mis­so pla­cet ex­cep­tio­nem non nas­ci, sed poe­nae pe­ti­tio­nem.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. It is established that an exception cannot arise from arbitration, but an action for a penalty imposed can.

Dig. 5,1,3Idem li­bro quar­to ad edic­tum. Non vi­de­tur frus­tran­dae ac­tio­nis cau­sa la­ti­ta­re, qui prae­sens sus­ci­pe­re iu­di­cium non com­pel­li­tur.

The Same, On the Edict, Book IV. A person is not presumed to conceal himself for the purpose of avoiding a suit, if, even while he was present, he could not be compelled to join issue.

Dig. 23,4,6Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Pom­po­nius ait ma­ri­tum non pos­se pa­cis­ci, ut do­lum so­lum­mo­do in do­tem prae­stet, vi­de­li­cet prop­ter uti­li­ta­tem nu­ben­tium: quam­vis pa­cis­ci pos­sit, ne sit pe­ri­cu­lo eius no­men de­bi­to­ris qui ei do­tem pro­mi­sit: nam et ut sit dos pe­ri­cu­lo mu­lie­ris, pa­cis­ci eum pos­se pro­bat, et per con­tra­rium, ut ea dos quae pe­ri­cu­lo mu­lie­ris est sit pe­ri­cu­lo ma­ri­ti.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. Pomponius says that a husband cannot contract to give a guarantee only against fraud with reference to the dowry, which is provided for the benefit of married persons, although he can agree that he shall not be responsible for the claim of a debtor, who has promised him a dowry. Pomponius holds that he can agree that the dowry will be at the risk of the wife; and, on the other hand, stipulate that the dowry which is at the risk of the wife shall be at the risk of the husband.

Dig. 44,1,1Ul­pia­nus li­bro quar­to ad edic­tum. Age­re et­iam is vi­de­tur, qui ex­cep­tio­ne uti­tur: nam reus in ex­cep­tio­ne ac­tor est.

Ulpianus, On the Edict, Book IV. He is held to occupy the position of plaintiff who makes use of an exception, for where a defendant has recourse to an exception he becomes a plaintiff.

Dig. 44,7,37Idem li­bro quar­to ad edic­tum prae­to­ris. Ac­tio­nis ver­bo con­ti­ne­tur in rem, in per­so­nam: di­rec­ta, uti­lis: prae­iu­di­cium, sic­ut ait Pom­po­nius: sti­pu­la­tio­nes et­iam, quae prae­to­riae sunt, quia ac­tio­num in­star ob­ti­nent, ut dam­ni in­fec­ti, le­ga­to­rum et si quae si­mi­les sunt. in­ter­dic­ta quo­que ac­tio­nis ver­bo con­ti­nen­tur. 1Mix­tae sunt ac­tio­nes, in qui­bus uter­que ac­tor est, ut pu­ta fi­nium re­gun­do­rum, fa­mi­liae er­cis­cun­dae, com­mu­ni di­vi­dun­do, in­ter­dic­tum uti pos­si­de­tis, utru­bi.

The Same, On the Edict of the Prætor, Book IV. In the term “action” are included real, personal, direct, equitable, and prejudicial actions, as Pomponius says, and also prætorian stipulations, because they take the place of actions, as well as proceedings to provide against threatened injury, to insure the payment of legacies, and others of this kind. Interdicts are also embraced in the term “action.” 1Mixed actions are those in which both parties are plaintiffs; as, for example, such as are instituted for the settlement of boundaries, suits in partition, and for the division of property owned in common, and the interdicts Uti possidetis and Utrubi.