Ad edictum praetoris libri
Ex libro I
Dig. 2,1,4Idem libro primo ad edictum. Iubere caveri praetoria stipulatione et in possessionem mittere imperii magis est quam iurisdictionis.
The Same, On the Edict, Book I. The right to order a bond to be executed by a prætorian stipulation, and to place a party in possession, rather belong to authority than to jurisdiction.
Dig. 2,3,1Ulpianus libro primo ad edictum. Omnibus magistratibus, non tamen duumviris, secundum ius potestatis suae concessum est iurisdictionem suam defendere poenali iudicio. 1Is videtur ius dicenti non obtemperasse, qui quod extremum in iurisdictione est non fecit: veluti si quis rem mobilem vindicari a se passus non est, sed duci eam vel ferri passus est: ceterum si et sequentia recusavit, tunc non obtemperasse videtur. 2Si procurator tuus vel tutor vel curator ius dicenti non obtemperavit, ipse punitur, non dominus vel pupillus. 3Non solum autem reum, qui non obtemperavit, hoc edicto teneri Labeo ait, verum etiam petitorem. 4Hoc iudicium non ad id quod interest, sed quanti ea res est concluditur: et cum meram poenam contineat, neque post annum neque in heredem datur.
Ulpianus, On the Edict, Book I. It is permitted to all magistrates, with the exception only of Duumviri, to protect their administration by means of penalties in accordance with their official rights. 1He is presumed to refuse obedience to a magistrate having jurisdiction, who declines to execute what has finally been determined; as for example, where he will not allow someone to remove personal property from his possession, but permits it to be taken or carried away; and if he opposes the subsequent proceedings, it is then considered that he does not obey. 2If an agent, guardian, or curator refuses to obey a magistrate, he himself is punished, and not the principal or the ward. 3Labeo says that not only the defendant, but also the plaintiff, if he does not obey, is liable under this Edict. 4This suit is not for a sum which corresponds to the interest of the party who brings it, but is limited to the amount of damages sustained; and as it includes a mere penalty it is extinguished after the lapse of a year, and does not lie against the heir.
Dig. 2,5,1Ulpianus libro primo ad edictum. Si quis in ius vocatus fideiussorem dederit in iudicio sistendi causa non suppositum iurisdictioni illius, ad quem vocatur, pro non dato fideiussor habetur, nisi suo privilegio specialiter renuntiaverit.
Ulpianus, On the Edict, Book I. Where anyone who is summoned, gives as a surety for his appearance in court a person not subject to the jurisdiction of the magistrate before whom he himself is summoned; such a surety is held not to have been given, unless he especially renounces his privilege.
Dig. 11,4,1Ulpianus libro primo ad edictum. Is qui fugitivum celavit fur est. 1Senatus censuit, ne fugitivi admittantur in saltus neque protegantur a vilicis vel procuratoribus possessorum et multam statuit: his autem, qui intra viginti dies fugitivos vel dominis reddidissent vel apud magistratus exhibuissent, veniam in ante actum dedit: sed et deinceps eodem senatus consulto impunitas datur ei, qui intra praestituta tempora, quam repperit fugitivos in agro suo, domino vel magistratibus tradiderit. 2Hoc autem senatus consultum aditum etiam dedit militi vel pagano ad investigandum fugitivum in praedia senatorum vel paganorum (cui rei etiam lex Fabia prospexerat et senatus consultum Modesto consule factum), ut fugitivos inquirere volentibus litterae ad magistratus dentur, multa etiam centum solidorum in magistratus statuta, si litteris acceptis inquirentes non adiuvent. sed et in eum, qui quaeri apud se prohibuit, eadem poena statuta. est etiam generalis epistula divorum Marci et commodi, qua declaratur et praesides et magistratus et milites stationarios dominum adiuvare debere inquirendis fugitivis, et ut inventos redderent, et ut hi, apud quos delitescant, puniantur, si crimine contingantur. 3Unusquisque eorum, qui fugitivum adpraehendit, in publicum deducere debet. 4Et merito monentur magistratus eos diligenter custodire, ne evadant. 5Fugitivum accipe et si quis erro sit. fugitivi autem appellatione ex fugitiva natum non contineri Labeo libro primo ad edictum scribit. 6In publicum deduci intelleguntur qui magistratibus municipalibus traditi sunt vel publicis ministeriis. 7Diligens custodia etiam vincire permittit. 8Tamdiu autem custodiuntur, quamdiu ad praefectum vigilum vel ad praesidem deducantur. 8aEorumque nomina et notae et cuius se quis esse dicat ad magistratus deferantur, ut facilius adgnosci et percipi fugitivi possint (notae autem verbo etiam cicatrices continentur): idem iuris est, si haec in scriptis publice vel in aedes proponas.
Ulpinaus, On the Edict, Book I. He who conceals a fugitive slave is a thief. 1The Senate decreed that fugitive slaves shall not be admitted on land or be protected by the superintendents or agents of the possessors of the same, and prescribed a fine. But, if anyone should, within twenty days, restore fugitive slaves to their owners, or bring them before magistrates, what they had previously done will be pardoned; but it was afterwards stated in the same Decree of the Senate that immunity is granted to anyone who restores fugitive slaves to their masters, or produces them before a magistrate within the prescribed time, when they are found on his premises. 2This decree also granted a right of entry to a soldier or civilian on the estates of Senators or private parties for the purpose of searching for a fugitive slave, and, indeed, the Lex Fabia, as well as the Decree of the Senate which was enacted while Modestus was Consul, had reference to this matter. It is stated therein that where parties wished to search for fugitive slaves, letters should be given them addressed to magistrates, and a fine of a hundred solidi was established to be imposed upon the magistrates, if, having received the letters, they refused to assist the parties making the search; and the same penalty was inflicted upon anyone who refused to allow the search to be made on his premises. A general Rescript of the Divine Marcus and Commodus is extant, in which it is set forth that all governors, magistrates, troops and garrisons are obliged to assist persons who are searching for fugitive slaves, and to surrender them if they are found; and that any parties on whose land the slaves are concealed shall be punished if they are implicated in the crime. 3Every person whosoever who arrests a fugitive slave is bound to produce him in public. 4And the magistrates are very properly notified to detain them carefully in custody to prevent their escape. 5You must understand the word “fugitive” to include a slave who is in the habit of running about. Labeo, however, says in the first Book on the Edict, that the offspring of a fugitive female slave is not included in this designation. 6A slave is understood to be produced in public who is delivered up to the municipal magistrates or officers of the government. 7Careful custody permits the use of irons. 8The slaves must be held in custody until they are brought before the Prefect of the Watch, or the Governor. 8aInformation must be given to the magistrates of their names and marks, as well as the addresses of the party to whom any one of them says he belongs; in order that fugitive slaves may be the more easily recognized, and claimed. And in the word “marks” scars are also included. The rule is the same where these matters are brought to public notice by writing in a public place or in a temple.
Dig. 27,8,6Ulpianus libro primo ad edictum. Quod ad heredem magistratus pertinet, exstat divi Pii rescriptum causa cognita debere dari actionem: nam magistratus si tanta fuit neglegentia, ut omnem cautionem omitteret, aequum est haberi eum loco fideiussoris, ut et heres eius teneatur: si vero cavit et tunc idonei fuerunt et postea desierunt, sicut et ipse magistratus probe recusaret hanc actionem, ita et heres multo iustius. novissime non alias ait in heredem actionem dandam, quam si evidenter magistratus cum minus idoneis fideiussoribus contrahunt.
Ulpianus, On the Edict, Book I. A Rescript of the Divine Pius is extant which refers to the heir of a magistrate, and states that, after proper cause is shown, an action should be granted against him; for if the negligence of a magistrate should be so great as to cause him to fail to take any security, it is but just that he should be held to occupy the position of a surety, so that his heir may also be liable. Where, however, he took security, and the sureties at the time were solvent, but afterwards ceased to be; just as the magistrate himself can very properly refuse to answer in such an action, so his heir can refuse with even more justice. Finally, an action should not be granted against the heir of a magistrate, unless it is evident that the latter accepted sureties which were not perfectly solvent.
Dig. 39,2,1Ulpianus libro primo ad edictum. Cum res damni infecti celeritatem desiderat et periculosa dilatio praetori videtur, si ex hac causa sibi iurisdictionem reservaret, magistratibus municipalibus delegandum hoc recte putavit.
Ulpianus, On the Edict, Book I. Where the imminence of threatened injury demands celerity, and delay seems to the Prætor to be dangerous, and, on this account, he reserves jurisdiction for himself, he will act very properly if he delegates his authority to the municipal magistrates of the district.
Dig. 39,2,4Ulpianus libro primo ad edictum. Dies cautioni praestitutus si finietur, praetoris vel praesidis officium erit ex causa vel reum notare vel protelare eum et, si hoc localem exigit inquisitionem, ad magistratus municipales hoc remittere. 1Si intra diem a praetore constituendum non caveatur, in possessionem eius rei mittendus est. ‘eius rei’ sic accipe, sive tota res sit sive pars sit rei. 2An tamen is, qui non admittit, etiam pignoribus a magistratibus coerceatur? non puto, sed in factum actione tenebitur: nam et si a praetore missus non admittatur, eadem actione utendum est. 3Duas ergo res magistratibus municipalibus praetor vel praeses iniunxit, cautionem et possessionem, cetera suae iurisdictioni reservavit. 4Si forte duretur non caveri, ut possidere liceat (quod causa cognita fieri solet) non duumviros, sed praetorem vel praesidem permissuros: item ut ex causa decedatur de possessione. 5Praetor ait: ‘dum ei, qui aberit, prius domum denuntiari iubeam’. abesse autem videtur et qui in iure non est: quod et Pomponius probat: verecunde autem praetorem denuntiari iubere, non extrahi de domo sua. sed ‘domum, in quam degit denuntiari’ sic accipere debemus, ut et si in aliena domo habitet, ibi ei denuntietur. quod si nec habitationem habeat, ad ipsum praedium erit denuntiandum vel procuratori eius vel certe inquilinis. 6Totiens autem praetorem exigere denuntiationem intellegendum est, si sit cui denuntietur: ceterum si non sit, veluti quod hereditaria insula est nec dum hereditas adita, vel si heres non exstet nec inhabitetur, cessat haec pars edicti. est tamen tutius libellum ad ipsas aedes proponere: fieri enim potest, ut ita monitus defensor existat. 7In eum, qui quid eorum quae supra scripta sunt non curaverit, quanti ea res est, cuius damni infecti nomine cautum non erit, iudicium datur: quod non ad quantitatem refertur, sed ad id quod interest, et ad utilitatem venit, non ad poenam. 8Hoc autem iudicium certam condicionem habet, si postulatum est: ceterum qui non postulavit, experiri non potest. postulare autem proprie hoc dicimus pro tribunali petere, non alibi. 9Si tam vicinum urbi municipium sit, ut magistratu se non interponente potuerit praetor vel praeses adiri, potest dici cessare hanc actionem adversus magistratus, quasi nihil intersit, cum in tua potestate fuerit a praetore vel praeside desiderare in possessionem mitti. 10Haec autem actio cum rei habeat persecutionem, et heredi et in heredem et perpetuo dabitur.
Ulpianus, On the Edict, Book I. If the time for furnishing security has elapsed, it is the duty of the Prætor or the Governor, after a hearing, either to hold the party liable, or release him; and, if the latter requires a local investigation, to send the case to the municipal magistrates for a decision. 1If security is not furnished within the time fixed by the Prætor, the complainant should be placed in possession of the property, and by the term “property” is understood either all of it, or a portion of the same. 2If the other party is unwilling to permit his neighbor to obtain possession, can he be compelled by the magistrate to furnish pledges? I do not think that he can; but he will be liable to an action in factum, for if he is not permitted to take possession after having been sent by the Prætor, he should have recourse to the above-named action. 3Therefore, the Prætor or the Governor directs municipal magistrates to do two things; namely, to require security, and to grant possession; the other matters he reserves for his own jurisdiction. 4If there is a delay in giving security, not the duumviri but the Prætor or the Governor should grant permission to take possession (which is usually done where proper cause is shown), and the same rule also applies where, after proper cause has been shown, possession is relinquished. 5The Prætor says, “Where the party upon whom notice must be served is absent, I order that the notice shall be left at his residence.” He is considered to be absent who does not appear in court; which opinion Pomponius approves. Moreover, the Prætor directs that the notice shall be served without rudeness, and not that the defendant shall be forcibly removed from his house. However, by the words, “The notice must be left at the house where he resides,” we must understand that it must be served upon him there, even if he lives in a house belonging to another. When he has no domicile, the notice must be served on the premises, either upon his agent or the tenant. 6Whenever the Prætor requires notice to be served, this means if there is anyone upon whom service can be made. If, however, no such person can be found, for example, because the house belongs to an estate which has not yet been entered upon, or if there is no heir, and the house is not inhabited, this Section of the Edict will not apply. The safer plan, however, is to attach a written notice to the house itself, for it may happen that in this way someone, having been notified, may appear for the defence. 7If the judge should neglect any of the matters mentioned above, judgment will be granted against him for the amount of damages sustained through not requiring security to be furnished against threatened injury. This does not have reference to the amount that might have been recovered, but only for the interest that the plaintiff had in obtaining security, and is imposed for the benefit of the latter, and not as a penalty. 8Again, this action is dependent upon a certain condition, that is if application was made to the judge, but where this was not done, suit cannot be brought against him. We say that the demand for security is properly made when application is made in court, and not elsewhere. 9Where the town in which application is to be made is so near the City of Rome that if the magistrate does not intervene, the Prætor or the Governor can be applied to, it may be said that this action will not lie against the magistrate, for it is just as if the complainant had no interest, since it was in his power to ask to be placed in possession by either the Prætor or Governor. 10Moreover, this Section, which has for its object the pursuit of the property, is granted both in favor of and against an heir, and is a perpetual one.
Dig. 47,10,22Ulpianus libro primo ad edictum praetoris. Si liber pro fugitivo adprehensus erit, iniuriarum cum eo agit.
Ulpianus, On the Edict of the Prætor, Book I. If a freeman is arrested as a fugitive slave, he can bring an action for injury against the person who seizes him.
Dig. 47,23,3Ulpianus libro primo ad edictum. Sed si ex eadem causa saepius ageturaaDie Großausgabe liest agatur statt agetur., cum idem factum sit, exceptio vulgaris rei iudicatae opponitur. 1In popularibus actionibus is cuius interest praefertur.
Ulpianus, On the Edict, Book I. If suit is brought several times for the same cause, when the same act is involved, the ordinary exception of res judicata can be pleaded. 1In popular actions, the party in interest is given the preference.
Dig. 47,23,8Ulpianus libro primo ad edictum. Omnes populares actiones neque in heredes dantur neque supra annum extenduntur.
Ulpianus, On the Edict, Book I. All popular actions are not granted against heirs, nor is the right to bring them extended beyond the term of a year.
Dig. 50,1,25Ulpianus libro primo ad edictum praetoris. Magistratus municipales cum unum magistratum administrent, etiam unius hominis vicem sustinent. et hoc plerumque quidem lege municipali eis datur: verum et si non sit datum, dummodo non denegatum, moribus competit.
Ulpianus, On the Edict of the Prætor, Book I. When two municipal magistrates discharge the duties of a single office, they are regarded as only a single individual, and this privilege is generally granted them by municipal law; but even if it is not, it is customary for this rule to be observed, provided there is no enactment to the contrary.
Dig. 50,8,8Ulpianus libro primo ad edictum praetoris. Magistratus rei publicae non dolum solummodo, sed et latam neglegentiam et hoc amplius etiam diligentiam debent.
Ulpianus, On the Edict of the Prætor, Book I. The magistrates of a city are not only liable for fraud, but also for gross negligence; and this is especially the case where diligence is required.
Dig. 50,16,1Ulpianus libro primo ad edictum. Verbum hoc ‘si quis’ tam masculos quam feminas complectitur.
Ulpianus, On the Edict, Book I. The following words, “If anyone,” include males as well as females.
Dig. 50,17,102Ulpianus libro primo ad edictum. Qui vetante praetore fecit, hic adversus edictum fecisse proprie dicitur. 1Eius est actionem denegare, qui possit et dare.
Ulpianus, On the Edict, Book I. Anyone who commits an act against the order of the Prætor is properly said to have violated the Edict. 1He has the right to refuse an action, who can also grant it.