Ad Sabinum libri
Ex libro XVIII
Dig. 9,4,18Pomponius libro octavo decimo ad Sabinum. Is qui usum fructum in servo habet, perinde cum domino habet actionem furti, atque si quilibet alius esset: sed cum eo non est, quamvis serviat ei, et ideo dominus damnatus fructuario noxae dedens liberabituraaDie Großausgabe liest liberatur statt liberabitur..
Pomponius, On Sabinus, Book XVIII. A party who has an usufruct in a slave has for this reason a right of action for theft against the mere owner, just as if he were any other person, but no right of action exists against him although the slave is in his service; and therefore, if judgment is rendered against the owner, he will be discharged from liability by surrendering the slave to the usufructuary.
Dig. 10,4,15Idem libro octavo decimo ad Sabinum. Thensaurus meus in tuo fundo est nec eum pateris me effodere: cum eum loco non moveris, furti quidem aut ad exhibendum eo nomine agere recte non posse me Labeo ait, quia neque possideres eum neque dolo feceris quo minus possideres, utpote cum fieri possit, ut nescias eum thensaurum in tuo fundo esse. non esse autem iniquum iuranti mihi non calumniae causa id postulare vel interdictum vel iudicium ita dari, ut, si per me non stetit, quo minus damni infecti tibi operis nomine caveatur, ne vim facias mihi, quo minus eum thensaurum effodiam tollam exportem. quod si etiam furtivus iste thensaurus est, etiam furti agi potest.
The Same, On Sabinus, Book XVIII. Treasure which belongs to me is buried in your land and you will not permit me to dig it up. So long as you do not remove it from the place in which it is, Labeo says that I am not legally entitled to an action for theft, or to one for production on this account, because you were not in possession of the said treasure, nor have you acted fraudulently in order to avoid having possession of the same, since it may be that you do not know that the treasure is in your land. It is not unjust, however, where I make oath that I do not assert this claim for purpose of annoyance, if an interdict or a judgment should be granted to the effect that you shall not employ force against me to hinder me from digging up, raising, and removing the said treasure, if I take no steps to prevent security for the avoidance of threatened injury being furnished you, on account of my acts. Where, however, the treasure is stolen property, I am entitled to an action for theft.
Dig. 11,1,15Pomponius libro octavo decimo ad Sabinum. Si ante aditam hereditatem servum hereditarium meum esse respondeam, teneor, quia domini loco habetur hereditas. 1Mortuo servo, quem in iure interrogatus suum esse confessus sit, non tenetur is qui respondit, quemadmodum, si proprius eius fuisset, post mortem eius non teneretur.
Pomponius, On Sabinus, Book XVIII. If, before an estate has been entered upon, I answered that a slave belonging to the estate is mine, I am liable; because an estate is considered the same as an owner. 1Where a party who is interrogated in court confesses that a slave is his, and the slave then dies, the party who answered is not liable; just as he would not have been liable after the death of said slave if he had belonged to him.
Dig. 13,7,3Idem libro octavo decimo ad Sabinum. Si quasi recepturus a debitore tuo comminus pecuniam reddidisti ei pignus isque per fenestram id misit excepturo eo, quem de industria ad id posuerit, Labeo ait furti te agere cum debitore posse et ad exhibendum: et, si agente te contraria pigneraticia excipiat debitor de pignore sibi reddito, replicabitur de dolo et fraude, per quam nec redditum, sed per fallaciam ablatum id intellegitur.
The Same, On Sabinus, Book XVIII. When, having been assured by your debtor that you will receive the money he owes you immediately, you return him the property pledged, and he passes it out a window to some one whom he purposely stationed there to receive it; Labeo says that you can bring an action for theft, and also one for production against your debtor; and if you bring a counter action on pledge, and the debtor interposes an exception on the ground that the property pledged has been returned, a replication can be filed based on bad faith and fraud; since it is understood that the article was not returned but was removed by artifice.
Dig. 21,1,46Pomponius libro octavo decimo ad Sabinum. Cum mihi redhibeas, furtis noxisque solutum esse promittere non debes, praeterquam quod iussu tuo fecerat aut eius cui tu eum alienaveris.
Pomponius, On Sabinus, Book XVIII. When you return a slave to me, you are not obliged to guarantee that he is not liable for any thefts or damages, except where he has committed them by your order, or by that of the party to whom you may have sold him.