Ad Sabinum libri
Ex libro VIII
Dig. 18,1,27Paulus libro octavo ad Sabinum. Qui a quolibet rem emit, quam putat ipsius esse, bona fide emit: at qui sine tutoris auctoritate a pupillo emit, vel falso tutore auctore, quem scit tutorem non esse, non videtur bona fide emere, ut et Sabinus scripsit.
Paulus, On Sabinus, Book VIII. He who buys property from anyone whomsoever, thinking that it belongs to him, buys it in good faith; but he who buys anything, from a ward, without the authority of his guardian, or where he is instigated by an impostor, whom he knows is not his guardian, will not be considered a bona fide purchaser; and this opinion was also held by Sabinus.
Dig. 26,1,4Paulus libro octavo ad Sabinum. Quod dicitur, si indistincte datus sit curator, in totam litem datum videri, fortasse eo spectet, si familiae herciscundae aut communi dividundo aut finium regundorum actio esset cum tutore, et si indistincte datus esset, non solum eo nomine curator esset, quod ageret pupillus pupillave, sed invicem quoque quod cum his ageretur. 1Possunt autem vel plures in plurium locum vel unus in plurium vel unus unius loco vel in unam litem vel in plures curator peti.
Paulus, On Sabinus, Book VIII. Where it is stated that the curator is appointed without distinction, he is held to have been designated for the management of all litigation, and this has reference to cases where an action is brought against a guardian for the partition of an estate, or the division of property held in common, or for the establishment of boundaries; and if the appointment thus is made in general terms, a curator is considered to have authority to act not only in cases where the ward is plaintiff, but, on the other hand, where suit is brought against him. 1Several curators can be asked for in the place of several guardians, or one in the place of several, or one curator in the place of one guardian, either for the management of a single lawsuit or for the conduct of several.
Dig. 26,1,17Paulus libro octavo ad Sabinum. Complura senatus consulta facta sunt, ut in locum furiosi et muti et surdi tutoris alii tutores dentur.
Paulus, On Sabinus, Book VIII. Several decrees of the Senate have been enacted providing that other guardians should be appointed in the place of those who are insane, dumb, and deaf.
Dig. 26,8,3Paulus libro octavo ad Sabinum. Etiamsi non interrogatus tutor auctor fiat, valet auctoritas eius, cum se probare dicit id quod agitur: hoc est enim auctorem fieri.
Paulus, On Sabinus, Book VIII. Where a guardian performs an act without being asked to do so, the exertion of his authority will be valid, if he says he approves what takes place, for this is to empower it to be done.
Dig. 27,3,2Paulus libro octavo ad Sabinum. Actione de rationibus distrahendis nemo tenetur, nisi qui in tutela gerenda rem ex bonis pupilli abstulerit. 1Quod si furandi animo fecit, etiam furti tenetur. utraque autem actione obligatur et altera alteram non tollet. sed et condictio ex furtiva causa competit, per quam si consecutus fuerit pupillus quod fuerit ablatum, tollitur hoc iudicium, quia nihil absit pupillo. 2Haec actio licet in duplum sit, in simplo rei persecutionem continet, non tota dupli poena est.
Paulus, On Sabinus, Book VIII. No one is liable to an action to account for the appropriation of property, unless the guardian abstracted it during his administration of the guardianship. 1Where he acted with the intention of stealing, he will also be liable to the penal action for theft. He is, therefore, liable at the same time to both actions, and one of them does not release him from the other. An action for the recovery of the property on the ground of theft will also lie, and if the ward should recover the stolen goods by means of it, this right of action will be extinguished, for the reason that the ward has lost nothing. 2Although this action is brought for double the amount, the recovery of the property is only half, and the penalty is therefore not double.
Dig. 27,3,4Paulus libro octavo ad Sabinum. Nisi finita tutela sit, tutelae agi non potest: finitur autem non solum pubertate, sed etiam morte tutoris vel pupilli. 1Filium familias emancipatum, si tutelam administret, etiam directo teneri Iulianus putat. 2Si adhuc impubes tutelae agat, nihil consumitur. 3Cum furiosi curatore non tutelae, sed negotiorum gestorum actio est: quae competit etiam dum negotia gerit, quia non idem in hac actione, quod in tutelae actione, dum impubes est is cuius tutela geritur, constitutum est.
Paulus, On Sabinus, Book VII. An action on guardianship can not be brought until the latter is terminated. It is terminated not only by puberty, but also by the death of the guardian or the ward. 1Julianus thinks that a son who has been emancipated can be held directly liable, if he has administered the guardianship. 2If he is still under the age of puberty, while administering the guardianship, his acts are void. 3An action on guardianship will not lie against the curator of an insane person, but an action on the ground of voluntary agency must be brought, which will lie while he is still transacting the business; because the same rule does not apply in this action, as in one on guarddianship, so long as he whose guardianship is being administered has not reached puberty.
Dig. 50,17,29Paulus libro octavo ad Sabinum. Quod initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere.
Paulus, On Sabinus, Book VIII. Anything which is void in the beginning cannot be remedied by lapse of time.