Ad Sabinum libri
Ex libro XI
Dig. 2,9,6Paulus libro undecimo ad Sabinum. Sed si statu liberum sisti promissum sit, in eadem causa sisti videtur, quamvis liber sistatur, quod implicitus ei casus libertatis fuerit.
Paulus, On Sabinus, Book XI. Where, however, it was promised to produce a slave who is about to become free, he is held to be in the same condition, even though he may be free when he appears; because the attainment of his freedom was tacitly understood.
Dig. 2,11,12Paulus libro undecimo ad Sabinum. Qui autem novo privilegio utitur, non videtur in eadem causa sisti. 1Illud tenendum est, quod aestimationem eius quod intersit agentis ad illud tempus referendum est, quo sisti debuit, non ad id, quo agitur, quamvis desierit eius interesse.
Paulus, On Sabinus, Book XI. He, however, who has acquired the right to make use of some new privilege is not held to appear in the same legal condition. 1It must be held that any estimate of the interest of the plaintiff should be calculated with reference to the time when he ought to have appeared, and not to that when proceedings were instituted; even though he may have ceased to have any interest in the question at issue.
Dig. 17,1,20Paulus libro undecimo ad Sabinum. Ex mandato apud eum qui mandatum suscepit nihil remanere oportet, sicuti nec damnum pati debet, si exigere faeneratam pecuniam non potuit. 1Fideiussori negotiorum gestorum est actio, si pro absente fideiusserit: nam mandati actio non potest competere, cum non antecesserit mandatum.
Ad Dig. 17,1,20ROHGE, Bd. 24 (1879), Nr. 53, S. 200: Rechtsverhältniß zwischen Inkassomandatar und Mandanten, Auszahlung an einen Dritten für den Mandantar durch Gutschrift. Insolvenz des Empfängers.Paulus, On Sabinus, Book XI. Ad Dig. 17,1,20 pr.ROHGE, Bd. 10 (1874), S. 359: Der Einkaufsagent hat die ihm vom Verkäufer gewährte Extraprovision seinem Committenten in Rechnung zu stellen.He who has undertaken to carry out a mandate cannot profit to any extent on account of it; just as he ought not to suffer any loss if he could not collect money lent at interest. 1Ad Dig. 17,1,20,1ROHGE, Bd. 20 (1877), Nr. 17, S. 54: Einfluß der Anwesenheit des Geschäftsherrn bei der Geschäftsführung.An action on the ground of business transacted may be brought by a surety if he bound himself for a party who was absent, for an action on mandate will not lie when the mandate did not precede it.
Dig. 21,1,5Paulus libro undecimo ad Sabinum. Et quantum interest inter haec vitia quae Graeci κακοήθειαν dicunt, interque πάθος aut νόσον aut ἀρρωστίαν, tantum inter talia vitia et eum morbum, ex quo quis minus aptus usui sit, differt.
Paulus, On Sabinus, Book XI. There is as much difference between these blemishes which the Greeks call “defectiveness” and disorders, or diseases, or illness, as there is between such corporeal imperfections and ailments which render a slave incapable of service.
Dig. 21,1,7Paulus libro undecimo ad Sabinum. Sin autem quis ita spado est, ut tam necessaria pars corporis et penitus absit, morbosus est.
Ulpianus, On Sabinus, Book XI. Where, however, a slave has been castrated in such a way that any part of his body required for the purpose of generation is absolutely absent, he is considered to be diseased.
Dig. 21,1,11Paulus libro undecimo ad Sabinum. Cui dens abest, non est morbosus: magna enim pars hominum aliquo dente caret neque ideo morbosi sunt: praesertim cum sine dentibus nascimur nec ideo minus sani sumus donec dentes habeamus: alioquin nullus senex sanus esset.
Paulus, On Sabinus, Book XI. He who has lost a tooth is not diseased, for the greater portion of mankind have lost some teeth, and are not for that reason considered diseased, especially since we are born without teeth, and are not less sound on that account, until we have them; otherwise no old man would be considered healthy.
Dig. 21,1,15Paulus libro undecimo ad Sabinum. Quae bis in mense purgatur, sana non est, item quae non purgatur, nisi per aetatem accidit.
Paulus, On Sabinus, Book XI. A female slave who has her periods twice a month is not healthy. The same rule applies to one who has no such discharge, unless this is due to age.
Dig. 21,1,47Paulus libro undecimo ad Sabinum. Si hominem emptum manumisisti, et redhibitoriam et quanti minoris denegandam tibi Labeo ait, sicut duplae actio periret: ergo et quod adversus dictum promissumve sit, actio peribit. 1Post mortem autem hominis aediliciae actiones manent,
Ad Dig. 21,1,47ROHGE, Bd. 11 (1874), Nr. 67, S. 202: Verlust der Redhibitionsbefugnis durch Veräußerung, Verbrauch, Verfügung über die gekaufte Sache.ROHGE, Bd. 16 (1875), Nr. 81, S. 321: Folgen der Verarbeitung bezw. Umgestaltung eines Theils der gekauften Waare mit erkennbarem Fehler bezüglich der Redhibitionsbefugnis.Paulus, On Sabinus, Book XI. If you manumit a slave whom you have purchased, Labeo says that you will neither be granted an action to return him, nor one to recover the amount of the excess of his value which you have paid; just as the right of action for double damages is extinguished. Therefore the right of action founded on something which has been represented or guaranteed will also be lost. 1Ad Dig. 21,1,47,1ROHGE, Bd. 10 (1874), S. 275: Actio redhibitoria. Zurückgabe der fehlerhaften Sache. Untergang derselben ohne Verschulden des Empfängers nach erklärtem Rücktritte.The actions arising from the Edict of the Ædiles continue to exist even after the death of the slave;
Dig. 34,2,24Paulus libro undecimo ad Sabinum. cum et tunicas et stragula pellicia nonnulli habeant.
Paulus, On Sabinus, Book XI. As some persons have tunics and robes made of furs.
Dig. 34,2,26Paulus libro undecimo ad Sabinum. Quamvis quaedam ex veste magis ornatus gratia, quam quo corpus tegant, comparentur, tamen quod eo nomine sint reperta, potius habenda esse vestis numero quam ornamentorum. similiter ornamentorum esse constat, quibus uti mulieres venustatis et ornatus causa coeperunt, neque referre, si quaedam eorum alium quoque usum praebeant, sicuti mitrae et anademata: quamvis enim corpus tegant, tamen ornamentorum, non vestis esse.
Paulus, On Sabinus, Book XI. Although there are certain articles of dress which are intended for embellishment rather than to cover the body, still, because they are designated by the name of clothing, they should be considered to belong to the category of garments, and not to that of ornaments. In like manner, it is well established that those articles should be classed as ornaments which women make use of to increase their beauty, and adorn themselves; and it makes no difference if some of these things are used for other purposes (as hoods and other headdresses), for although they protect the body, they are still considered to be ornaments rather than clothing.
Dig. 39,1,11Paulus libro undecimo ad Sabinum. Cuilibet enim intellegenti, veluti fabro, nuntiatum infantem et furiosum tenet.
Paulus, On Sabinus, Book XI. Notice served upon anyone of ordinary intelligence, for instance upon a laborer, will bind an infant or an insane person.
Dig. 46,2,10Paulus libro undecimo ad Sabinum. Cui recte solvitur, is etiam novare potest, excepto eo, si mihi aut Titio stipulatus sim: nam Titius novare non potest, licet recte ei solvitur.
Paulus, On Sabinus, Book XI. He to whom payment can legally be made can also make a novation, except in the case where I stipulate for myself, or for Titius; for Titius cannot make a novation, although payment can be legally made to him.
Dig. 48,13,2Paulus libro undecimo ad Sabinum. Lege Iulia de residuis tenetur, qui publicam pecuniam delegatam in usum aliquem retinuit neque in eum consumpsit.
Paulus, On Sabinus, Book XI. He is liable under the Julian Law relating to Balances who retains any public money destined for a certain use, and does not employ it for that purpose.