Responsorum libri
Ex libro IX
Dig. 16,2,23Paulus libro nono responsorum. Id quod pupillorum nomine debetur si tutor petat, non posse compensationem obici eius pecuniae, quam ipse tutor suo nomine adversario debet.
Dig. 22,3,5Idem libro nono responsorum. Ab ea parte, quae dicit adversarium suum ab aliquo iure prohibitum esse specialiter lege vel constitutione, id probari oportere. 1Idem respondit, si quis negat emancipationem recte factam, probationem ipsum praestare debere.
Dig. 26,2,32Paulus libro nono responsorum. Quaero, an non eiusdem civitatis cives testamento quis tutores dare possit? Paulus respondit posse. 1Idem Paulus respondit eum quoque, qui propter rerum notitiam tutor datus est, perinde in omnibus et administrationis et accessionis iure conveniri posse atque ceteros tutores, qui eodem testamento dati sunt. 2Lucius Titius heredes instituit filios suos pupillaris aetatis eisque tutores his verbis dedit: ‘filiis meis tutores sunto Gaius Maevius et Lucius Eros’, cui Eroti libertatem non dedit: fuit autem Eros intra viginti quinque annos aetatis: quaero an possit libertatem sibi vindicare. Paulus respondit, quoniam placet eum, qui a domino tutor datus est, libertatem quoque meruisse videri, eum quoque de quo quaeritur in eadem causa habendum et liberum quidem ab adita hereditate esse, tutela autem post legitimam aetatem onerari.
Paulus, Opinions, Book IX. I ask whether anyone can appoint as testamentary guardians citizens who do not reside in the same town as the ward. Paulus answered that he can do so. 1Paulus also gives it as his opinion that a man who has been appointed guardian on account of his knowledge of certain matters, can legally be sued with reference to everything pertaining to the administration of the office, just as other guardians appointed by the same will. 2Lucius Titius appointed his minor children his heirs, and appointed guardians for them in the following words: “Gaius Mævius and Lucius Eros shall be the guardians of my children”. But he did not bequeath his freedom to Eros, who was a slave. The latter, however, was under the age of twenty-five years, and I ask whether he could claim his freedom. Paulus gave it as his opinion, that as it had been decided that a slave who was appointed a guardian by his master is considered to have deserved his freedom, he also, with respect to whom the inquiry is made, should be considered to be in the same position, and therefore should be free as soon as the estate was entered upon, and should be entitled to the guardianship when he attained lawful age.
Dig. 26,5,24Paulus libro nono responsorum. ‘Divi Marcus et verus Cornelio Proculo. si quando desint in civitate, ex qua pupilli oriundi sunt, qui idonei videantur esse tutores, officium sit magistratuum inquirere ex vicinis civitatibus honestissimum quemque et nomina praesidi provinciae mittere, non ipsos arbitrium dandi sibi vindicare’.
Paulus, Opinions, Book IX. The Divine Marcus and Verus to Cornelius Proculus: “Whenever suitable persons to be appointed guardians cannot be found in the city of which the minors are natives, it shall be the duty of the magistrates to make inquiry in the neighboring towns for persons of excellent reputation, and send their names to the Governor of the province, but they cannot themselves claim the right to appoint them.”
Dig. 26,7,46Idem libro nono responsorum. Lucius Titius curator Gaii Seii tempore curae fundum Cornelianum locavit Sempronio, qui Sempronius reliqua traxit: pupillus aetate probata eundem quondam colonum Sempronium fecit procuratorem: quaero, an ex eo, quod ille ut procurator egit, omne debitum adulescens agnovisse videatur eoque nomine curatorem suum liberasset. Paulus respondit non ex eo, quod adultus eum, qui praedia eius coluit, procuratorem habere voluit, debitum, quod ex conductione reliquatus est, adgnovisse eum videri. 1Sempronii, qui ex pollicitatione debitor patriae suae exstiterat, bona res publica iussu praesidis possedit: quorum bonorum magistratus rei publicae tres curatores constituerunt, qui apud Graecos ἐπιμεληταὶ vocantur, qui postea inter se sine consensu rei publicae administrationem bonorum Sempronii diviserunt: ex quibus quidam, cum reliqua traherent, idonei in ipso tempore administrationis esse desierunt: postea pupillus heres Sempronii, qui abstentus erat, ab imperatore impetravit, ut bona paterna ei restituerentur: quaero, an ex bonis eorum, qui idonei sunt, indemnitati pupilli prospici debeat, cum individuum his officium curae a magistratibus iniunctum sit. Paulus respondit, si pupillo in curatores bonorum actiones decerni placuerit, pro eius portione, qui idoneus non sit, magistratus conveniri oportere: alia enim causa est tutorum, alia eorum, qui rei publicae negotia administrant. 2Tutorem, qui pecuniam pupillarem quamvis suo nomine faeneravit, non videri contra constitutiones fecisse, quae prohibent pecuniam pupillarem in usus suos convertere. 3Quaesitum est, an eius pecuniae, qua tutor usus est, post finitam quoque tutelam in diem iudicii accepti easdem usuras praestare debeat. Paulus respondit finita administratione eas usuras debere computari, quae in tutelae iudicio computantur. 4Paulus respondit propter ea, quae post pubertatem nulla necessitate cogente, sed ex voluntate sua tutor administravit, fideiussorem, qui salvam rem fore cavit, non teneri. 5Tutelae iudicio tutor conventus edidit librum rationum et secundum eum condemnatus solvit: postea cum a debitoribus paternis, quorum nomina libro rationum non inerant, exigere vellet pupillus, prolatae sunt ab his apochae tutoris: quaesitum est, utrum adversus tutorem an adversus debitores actio ei competat. Paulus respondit, si tempore administrandae tutelae tutori tutelam gerenti debitores solvissent, liberatos eos ipso iure a pupillo: sed si cum tutore actum esset, posse eundem adulescentem propter eam causam tutelae experiri et adversus exceptionem rei iudicatae doli mali uti replicatione. 6Cum testamento duo tutores dati essent pupillo et alter ex his vita defunctus fuisset, in locum eius petente matre ex praesidis provinciae praecepto a magistratibus alius tutor datus est, a quo magistratus satis exegerunt rem salvam fore: tutor testamento datus postea datum suspectum fecit: quaesitum est, in quantum teneatur. Paulus respondit tutorem testamento datum pro ea parte conveniri oportere, pro qua parte administravit: pro contutoris autem portione prius eos conveniri debere, qui pro eo se obligaverunt vel magistratus qui eum dederunt: tunc si solidum pupillus consequi non potuerit, de officio contutoris quaerendum, an suspectum facere debuerit, praesertim cum suspectum quoque eum postulasse dicatur. alias quidem cum magistratus plures tutores dant, non prius ad eos reverti pupillus potest, quam omnes tutores excussi fuerint: in proposito cum unus a magistratibus datus proponeretur, non est visum prius collegam conveniendum, qui et suspectum fecit et testamento datus est, perindeque habendos singulos, ac si in partes dimidias tutores dati essent. 7Tutoribus concessum est a debitoribus pupilli pecuniam exigere, ut ipso iure liberentur, non etiam donare vel etiam deminuendi causa cum iis transigere: et ideo eum, qui minus tutori solvit, a pupillo in reliquum conveniri posse.
The Same, Opinions, Book IX. Lucius Titius, the curator of Gaius Seius, during the time of his curatorship, leased the Cornelian Estate to Sempronius, who failed to pay the rent. The minor, having attained his majority, appointed the former lessee, Sempronius, his agent. I ask if because he acted as agent the minor is considered to have assumed the entire debt, and therefore released his curator. Paulus answered that, for the reason that the party, after having attained his majority, desired to have his former tenant act as his agent, he should not be considered to have released him from liability for the balance due on his rent. 1The State, by order to the Governor, took possession of the property of Sempronius, who, on account of a promise, had become a debtor of his native city and the magistrates of the latter appointed three curators, who are called by the Greeks epimelytai, and who afterwards on their own responsibility, and without the consent of the municipality, divided among themselves the administration of the property of Sempronius. One of them became insolvent, and the others who were solvent, relinquished the administration of the trust at the same time. Afterwards, the heir of Sempronius, who was a minor, and who had rejected the estate, obtained from the Emperor the restitution of his father’s property. I ask whether the minor should be indemnified out of the property of the curators who were solvent, since individual responsibility for the curatorship had been imposed upon them by the magistrates. Paulus answered that if it should be decided that an action might be granted the ward against the curators, he must sue the magistrates for the share of the curator who was not solvent, as the administration of guardians is one thing, and that of those who have charge of the business of the government is another. 2Ad Dig. 26,7,46,2Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 439, Note 10; Bd. II, § 442, Note 2.A guardian who has lent the money of his ward, even though he does so in his own name, is not held to have acted in opposition to the constitutions which forbid the money of a ward to be converted to the use of a guardian. 3The question arose whether a guardian should be compelled to pay interest on the money of his ward, which he had used after the termination of his guardianship until the day judgment was rendered against him. Paulus answered that after his administration was at an end, the interest should be computed in the same way as in a judgment on guardianship. 4Paulus also gave it as his opinion that where a surety was given by a guardian for the preservation of the property of his ward, he would not be liable for any acts performed by the guardian after the ward arrived at puberty, which were not due to necessity, but to choice. 5A guardian having been sued in an action on guardianship, produced his account, and judgment being rendered against him, he made payment in accordance with its terms; and afterwards, when the ward desired to collect money due from certain debtors of his father, whose names did not appear in the book of accounts, receipts of the guardian were produced by the said debtors. The question arose whether an action would lie in his favor against the guardian, or against the debtors. Paulus answered that if the debtors had paid the guardian during the time he was administering the trust, they would be released from liability to the ward by operation of law; but if an action was brought against the guardian, the ward could also bring one on guardianship against him, and avail himself of a reply on the ground of fraud, in opposition to an exception based upon a previous decision of the case. 6Where two testamentary guardians were appointed for a ward, and one of them died, upon the application of the mother of the ward another was appointed in his stead by the magistrates, under the direction of the Governor of the province, and from the latter guardian the magistrate exacted security for the preservation of the estate. The testamentary guardian denounced the other, subsequently appointed, as being suspicious. The question then arose as to what extent he could be held liable. Paulus answered that the testamentary guardian should be sued for the share of the property which he had administered; and that, with reference to the share of his fellow-guardian, proceedings should first be instituted against those who had become his sureties, and afterwards against the magistrates who appointed him. Then, if the ward was unable to obtain all to which he was entitled, an investigation should be made of the conduct of the other guardian, for the purpose of ascertaining whether he should be declared suspicious, especially as he was said to have accused the second guardian of acting suspiciously. Under other circumstances, however, where magistrates appoint several guardians, a ward has no recourse against them, before the property of all the guardians has been exhausted. In the case stated, where one guardian has been appointed by the magistrates, it is not held to be advisable that the testamentary guardian who accused the other of being suspicious should be sued before his colleague; hence each should be considered as having been appointed guardian for the administration of half the estate. 7Guardians are permitted to collect money due from the debtors of their wards, in order that they may be legally discharged; but they cannot present them with their claims, nor make any arrangement with them for the purpose of diminishing them. Therefore, where a debtor pays a smaller sum to a guardian than is due, he can be sued by the ward for the balance.
Dig. 26,8,19Idem libro nono responsorum. Curatorem etiam impuberi dari posse, sed ad ea, quae sollemnitatem iuris desiderant, explicanda tutore auctore opus esse.
Dig. 27,1,36Idem libro nono responsorum. Amicissimos quidem et fidelissimos parentes liberis tutores eligere solere et ideo ad suscipiendum onus tutelae etiam honore legati eos persequi. sed cum proponatur is de quo quaeritur in testamento legatum meruisse et idem pupillo substitutus, non est verisimile hunc demum eum testatorem substituere voluisse, si et tutelam suscepisset: et ideo eum de quo quaeritur a legato quidem, si adhuc viveret pupillus, repellendum fuisse, a substitutione autem non esse summovendum, cum eo casu etiam suscepta tutela finiretur. 1Lucius Titius ex tribus filiis incolumibus unum habet emancipatum eius aetatis, ut curatores accipere debeat: quaero, si idem Titius pater petente eodem filio emancipato curator a praetore detur, an iure publico uti possit et nihilo minus trium filiorum nomine vacationem postulare. respondi praemium quidem patri, quod propter numerum liberorum ei competit, denegari non oportere. sed cum filio suo curator petatur, contra naturales stimulos facit, si tali excusatione utendum esse temptaverit.
The Same, Opinions, Book IX. Parents are accustomed to select their dearest and truest friends as guardians for their children, and for this reason they bestow legacies upon them, in order to induce them to assume the burden of guardianship. But where such a person has obtained a legacy by will, and has also been substituted for the ward, it is not probable that the testator intended him to be substituted, if he should undertake the guardianship, and therefore the party in question should be deprived of the legacy if the ward is living; but he cannot be excluded from the substitution, as, in this instance, even if the guardianship is undertaken it would be terminated. 1Lucius Titius, out of three sons, had one who was emancipated and of an age to entitle him to have a curator. I ask whether the said Titius, when the said emancipated son petitioned for his father to be appointed his curator by the Prætor, can have recourse to the public law, and demand exemption on account of his three sons. I answered that this privilege cannot be denied the father, for the reason that he is entitled to it on account of the number of his children; but that when he is asked to be the curator of his son, he will act contrary to the instincts of nature, if he should attempt to make use of an excuse of this description.
Dig. 27,3,23Idem libro nono responsorum. Convento herede tutoris iudicio tutelae curatorem eiusdem neque ipso iure liberatum videri neque exceptionem rei iudicatae ei dandam: idemque in heredibus magistratuum observandum.
The Same, Opinions, Book IX. Where the heir of a guardian has been sued in an action on guardianship, his curator is not held to be released by operation of law, nor will an exception be granted him on the ground of res judicata. The same rule shall be observed with reference to the heirs of magistrates.
Dig. 27,7,8Paulus libro nono responsorum. Heredes eius, qui non iure tutor vel curator datus administrationi se non immiscuit, dolum et culpam praestare non debere. 1Paulus respondit tale iudicium in heredem tutoris transferri oportere, quale defunctus suscepit. hoc eo pertinet, ut non excusetur heres, si dicat se instrumenta tutelaria non invenisse: nam cum ex omnibus bona fide iudiciis propter dolum defuncti heres teneatur, idem puto observandum et in tutelae actione. sed constitutionibus subventum est ignorantiae heredum. hoc tamen tunc observandum est, cum post mortem tutoris heres conveniatur, non si lite contestata tutor decesserit: nam litis contestatione et poenales actiones transmittuntur ab utraque parte et temporales perpetuantur.
Paulus, Opinions, Book IX. The heirs of a person who was not regularly appointed a guardian or a curator, and did not undertake the administration of the trust, shall be liable for neither bad faith nor negligence. 1Paulus is of the opinion that an action of this kind should be brought against the heir of a guardian, just as the deceased would have been subjected to it. This is applicable to the extent that the heir will not be excused if he alleges that he had not found the documents relating to the guardianship; for as the heir in all bona fide actions is liable for the bad faith of the deceased, I think that the same rule should be observed in an action on guardianship. Relief, however, is granted by the Imperial Constitutions on account of the ignorance of heirs. This rule must also be observed when an heir is sued after the death of the guardian, but not where he died after issue had been joined; for by joinder of issue penal actions are transmitted for and against the heirs of both parties, and rights of action ordinarily extinguished by time are perpetuated.
Dig. 27,9,14Paulus libro nono responsorum. Paulus respondit, etsi testamentum patris postea irritum esse apparuit, tamen tutores pupilli sive curatores filii nihil contra orationem divorum principum fecisse videri, si secundum voluntatem defuncti testamento scriptam praedium rusticum pupillare vendiderunt.
The Same, Opinions, Book IX. Paulus gave it as his opinion that even though the will of a father should subsequently be held to be void, still, the guardians or curators of his son were considered to have committed no act against the Decree of the Divine Emperors, where in accordance with the desire of the deceased expressed in his will, land belonging to the ward which was situated in the country.