De iuris et facti ignorantia liber singularis
Dig. 22,6,9Paulus libro singulari de iuris et facti ignorantia. Regula est iuris quidem ignorantiam cuique nocere, facti vero ignorantiam non nocere. videamus igitur, in quibus speciebus locum habere possit, ante praemisso quod minoribus viginti quinque annis ius ignorare permissum est. quod et in feminis in quibusdam causis propter sexus infirmitatem dicitur: et ideo sicubi non est delictum, sed iuris ignorantia, non laeduntur. hac ratione si minor viginti quinque annis filio familias crediderit, subvenitur ei, ut non videatur filio familias credidisse. 1Si filius familias miles a commilitone heres institutus nesciat sibi etiam sine patre licere adire per constitutiones principales, ius ignorare potest et ideo ei dies aditionis cedit. 2Sed facti ignorantia ita demum cuique non nocet, si non ei summa neglegentia obiciatur: quid enim si omnes in civitate sciant, quod ille solus ignorat? et recte Labeo definit scientiam neque curiosissimi neque neglegentissimi hominis accipiendam, verum eius, qui cum eam rem ut, diligenter inquirendo notam habere possit. 3Sed iuris ignorantiam non prodesse Labeo ita accipiendum existimat, si iuris consulti copiam haberet vel sua prudentia instructus sit, ut, cui facile sit scire, ei detrimento sit iuris ignorantia: quod raro accipiendum est. 4Qui ignoravit dominum esse rei venditorem, plus in re est, quam in existimatione mentis: et ideo, tametsi existimet se non a domino emere, tamen, si a domino ei tradatur, dominus efficitur. 5Si quis ius ignorans lege Falcidia usus non sit, nocere ei dicit epistula divi Pii. sed et imperatores Severus et Antoninus in haec verba rescripserunt: ‘Quod ex causa fideicommissi indebitum datum est, si non per errorem solutum est, repeti non potest. quamobrem Gargiliani heredes, qui, cum ex testamento eius pecuniam ad opus aquae ductus rei publicae cirtensium relictam solverint, non solum cautiones non exegerunt, quae interponi solent, ut quod amplius cepissent municipes quam per legem Falcidiam licuisset redderent, verum etiam stipulati sunt, ne ea summa in alios usus converteretur et scientes prudentesque passi sunt eam pecuniam in opus aquae ductus impendi, frustra postulant reddi sibi a re publica cirtensium, quasi plus debito dederint, cum sit utrumque iniquum pecuniam, quae ad opus aquae ductus data est, repeti et rem publicam ex corpore patrimonii sui impendere in id opus, quod totum alienae liberalitatis gloriam repraesentet. quod si ideo repetitionem eius pecuniae habere credunt, quod imperitia lapsi legis Falcidiae beneficio usi non sunt, sciant ignorantiam facti, non iuris prodesse nec stultis solere succurri, sed errantibus’. 6Et licet municipum mentio in hac epistula fiat, tamen et in qualibet persona idem observabitur. sed nec quod in opere aquae ductus relicta esse pecunia proponitur, in hunc solum casum cessare repetitionem dicendum est. nam initium constitutionis generale est: demonstrat enim, si non per errorem solutum sit fideicommissum, quod indebitum fuit, non posse repeti: item et illa pars aeque generalis est, ut qui iuris ignorantia legis Falcidiae beneficio usi non sunt, non possint repetere: ut secundum hoc possit dici etiam, si pecunia, quae per fideicommissum relicta est quaeque soluta est, non ad aliquid faciendum relicta sit, et licet consumpta non sit, sed exstet apud eum cui soluta est, cessare repetitionem.
Paulus, On Ignorance of Law and Fact. The ordinary rule is, that ignorance of law injures anyone, but ignorance of fact does not. Therefore, let us examine to what instances this rule is applicable, for it may be stated, in the first place, that minors under twenty-five years of age are permitted to be ignorant of the law; and this also is held with respect to women in certain cases, on account of the weakness of the sex; hence, so long as no crime has been committed, but only ignorance of the law is involved, their rights are not prejudiced. On the same principle, if a minor under the age of twenty-five lends money to a son under his father’s control, relief is granted him, just as if he had not lent the money to a son subject to paternal authority. 1Where a son under paternal control, who is a soldier, is appointed heir by a comrade-in-arms, and does not know that he can enter upon the estate without the permission of his father, he can ignore the law in accordance with the Imperial Constitution; and therefore the time prescribed for the acceptance of the estate does not run against him. 2Ignorance of the fact, however, does not injure anyone unless he should be guilty of gross negligence; for example, what if every one in the town knew what he alone does not? Labeo very properly says that neither the knowledge of the most inquisitive, or the most negligent man, should be understood to be meant, but that of him who can obtain it by diligent inquiry. 3Labeo, however, thinks that ignorance of the law ought not to be considered excusable unless the party should not have access to a magistrate, or is not intelligent enough to easily ascertain that ignorance of the law is a detriment to him, which is very rarely the case. 4Where anyone does not know that the vendor is the owner of the property sold, more attention should be paid to the transaction itself than to the opinion of the purchaser; and therefore, although he may believe that he bought the property from someone who was not its owner, still, if it is delivered to him by the owner, it will belong to him. 5Where a party who is ignorant of the law does not avail himself of the Lex Falcidia, a Rescript of the Divine Pius says that his rights will be prejudiced. Moreover, the Emperors Severus and Antoninus stated the following in a Rescript, namely: “Where, in discharging a trust, money is paid which is not due, it cannot be recovered, unless it was paid by mistake. Wherefore, the heirs of Cargilianus, when they paid over money left by will for the purpose of building an aqueduct for the Republic of Cirta, not only did not require the bonds which are usually executed to compel the repayment by municipalities of any excess which they might receive above what was permitted by the Lex Falcidia; but they even stipulated that the said sum of money should not be applied to any other purpose, and knowingly and deliberately suffered the said money to be used for the construction of the aqueduct, hence they had no right to demand that anything should be returned to them by the Republic of Cirta, on the ground that they paid more than was due; since there would be injustice on both sides, for the money to be recovered which had been given for the purpose of building an aqueduct, and for the Republic to be compelled to pay out of the funds belonging to it for a work which entirely represented the glory derived from the liberality of another. “If, however, the heirs thought that the claim for the recovery of said money was well founded, for the reason that they failed, through lack of information, to profit by the provisions of the Lex Falcidia, they should know that ignorance of fact would be of advantage to them, but ignorance of law would not; and that relief is granted, not to fools, but to those who are honestly mistaken with reference to the facts.” 6Although municipalities are mentioned in this Rescript, still, the same rule should be observed with reference to all kinds of persons. And while, in the case stated, mention is made of money left for the purpose of constructing an aqueduct, in this instance alone it must be held that an action for its recovery will not lie, for the beginning of this constitution is of general application, as it shows that if, through mistake, the trust was not discharged, any money paid which is not due cannot be recovered. Moreover, that section is also of general application which sets forth that parties are not entitled to recover who, through ignorance of the law, did not avail themselves of the benefit of the Lex Falcidia; and, according to this, it can be stated that if money which was left in trust and had been paid, had not been left for some specified purpose, even though it had not been expended but remained in the hands of the person to whom it was paid, an action to recover it will not lie.