Fideicommissorum libri
Ex libro I
Dig. 32,6Paulus libro primo fideicommissorum. Sed et si sic fideicommissum dedero ab herede meo: ‘te rogo, Luci Titi, ut ab herede tuo petas dari Maevio decem aureos’, utile erit fideicommissum, scilicet ut mortuo Titio ab herede eius peti possit: idque et Iulianus respondit. 1Sic autem fideicommissum dari non poterit: ‘si Stichus Seii factus iussu eius hereditatem adierit, rogo det’, quoniam qui fortuito, non iudicio testatoris consequitur hereditatem vel legatum, non debet onerari, nec recipiendum est, ut, cui nihil dederis, eum rogando obliges.
Paulus, Trusts, Book I. Even if I should charge my heir with a trust as follows, “I ask you, Lucius Titius, to charge your heir to pay ten aurei to Mævius,” the trust will be valid; provided that, after the death of Titius, its execution can be demanded from his heir. This opinion was also held by Julianus. 1A trust cannot, however, be created as follows, “If Stichus should become the property of Seius, and should enter upon my estate by his order, I ask Seius to pay such-and-such a sum,” since anyone who obtains an estate through chance, and not by the will of the testator, or acquires a legacy under such circumstances, ought not to be burdened with the obligation of a trust; and the principle should not be adopted that you can bind anyone by a request of this kind when you give him nothing.
Dig. 32,8Paulus libro primo fideicommissorum. Si legatarius, a quo fideicommissum datum est, petierit legatum, id tantum, quod per iudicem exegerit, praestare fideicommissario cogetur vel, si non exegerit, actione cedere: ad eum enim litis periculum spectare iniquum est, si non culpa legatarii lis perierit. 1Servo heredis fideicommissum utiliter non relinquitur, nisi fidei eius commiserit, ut servum manumittat. 2Cum ita petisset testator, ut, quidquid ex bonis eius ad patrem pervenisset, filiae suae ita restitueret, ut eo amplius haberet, quam ex bonis patris habitura esset, divus Pius rescripsit manifestum esse de eo tempore sensisse testatorem, quod post mortem patris futurum esset.
Paulus, Trusts, Book I. If a legatee, who has been charged with a trust, claims the legacy, he can only be compelled to pay to the beneficiary of the trust as much as will be required by the judge; or, if the judge does not compel him to pay anything, he must assign him his right of action; for it is unjust that he should sustain the risk attending a lawsuit, if the case should be lost through no fault of the legatee. 1A slave of the heir cannot be charged with a trust, unless the latter is requested to manumit the slave. 2Where a testator provided that any of his estate which might come into his father’s hands should be given to his daughter, so that, in this way, she would have more than she would otherwise obtain from her father’s estate, the Divine Pius stated in a Rescript that it was evident that the testator intended that the delivery of the property should be made after the death of the father.
Dig. 40,4,56Paulus libro primo fideicommissorum. Si quis servo testamento dederit libertatem et directo et per fideicommissum, in potestate servi est, utrum velit ex directo an ex fideicommisso ad libertatem pervenire: et ita Marcus imperator rescripsit.