Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Pap.quaest. XI
Quaestionum lib.Papiniani Quaestionum libri

Quaestionum libri

cum Notis Pauli

Ex libro XI

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1 (0,7 %)De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12 (9,8 %)Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)
Dig. 5,1,41Idem li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. In om­ni­bus bo­nae fi­dei iu­di­cis, cum non­dum dies prae­stan­dae pe­cu­niae venit, si agat ali­quis ad in­ter­po­nen­dam cau­tio­nem, ex ius­ta cau­sa con­dem­na­tio fit.

Ad Dig. 5,1,41Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. I, § 89, Note 13.The Same, Questions, Book XI. In all bona fide actions, when the day of payment of money has not arrived, and anyone makes application for the execution of a bond, it will be allowed where proper cause is shown.

Dig. 12,7,5Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Avun­cu­lo nup­tu­ra pe­cu­niam in do­tem de­dit ne­que nup­sit: an ean­dem re­pe­te­re pos­sit, quae­si­tum est. di­xi, cum ob tur­pem cau­sam dan­tis et ac­ci­pien­tis pe­cu­nia nu­me­re­tur, ces­sa­re con­dic­tio­nem et in de­lic­to pa­ri po­tio­rem es­se pos­ses­so­rem: quam ra­tio­nem for­tas­sis ali­quem se­cu­tum re­spon­de­re non ha­bi­tu­ram mu­lie­rem con­dic­tio­nem: sed rec­te de­fen­di non tur­pem cau­sam in pro­pos­i­to quam nul­lam fuis­se, cum pe­cu­nia quae da­re­tur in do­tem con­ver­ti ne­qui­ret: non enim stu­pri, sed ma­tri­mo­nii gra­tia da­tam es­se. 1No­ver­ca pri­vi­gno, nu­rus so­ce­ro pe­cu­niam do­tis no­mi­ne de­dit ne­que nup­sit. ces­sa­re con­dic­tio pri­ma fa­cie vi­de­tur, quon­iam iu­re gen­tium in­ces­tum com­mit­ti­tur: at­quin vel ma­gis in ea spe­cie nul­la cau­sa do­tis dan­dae fuit, con­dic­tio igi­tur com­pe­tit.

Papinianus, Questions, Book XI. Where a woman who was about to be married to a maternal uncle, gave a sum of money as dowry, but did not marry him, the question arose whether she could bring an action for the recovery of the money? I said that where money was paid for some immoral consideration which affected both the giver and the receiver, an action for recovery would not lie, and where both of them are equally culpable, the possessor has the advantage; and that anyone who adopted this principle perhaps would answer that the woman could not bring an action for recovery; but, on the other hand, it could be justly maintained that the question to be considered was not so much that the consideration was immoral, as that there was no consideration at all; since the money which was paid could not be converted into a dowry, as it was paid not for the purpose of unlawful cohabitation but on account of matrimony. 1A stepmother paid a sum of money as dowry for her marriage to her stepson, and a daughter-in-law also did this for her marriage to her father-in-law, and neither marriage took place. It would seem at first view that an action for recovery of the money would not lie, since an union of this kind is incest by the Law of Nations; still, in such instances it is the better opinion that there was no consideration for giving the dowry, and therefore an action for its recovery will lie.

Dig. 24,3,39Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Vi­ro at­que uxo­re mo­res in­vi­cem ac­cu­san­ti­bus cau­sam re­pu­dii de­dis­se utrum­que pro­nun­tia­tum est. id ita ac­ci­pi de­bet, ut ea le­ge quam am­bo con­temp­se­runt, ne­uter vin­di­ce­tur: pa­ria enim de­lic­ta mu­tua pen­sa­tio­ne dis­sol­vun­tur.

Papinianus, Questions, Book XI. Where a husband and a wife accuse one another in court of bad conduct, and the judge declares that both of them have given cause for repudiation, the decision should be understood to mean that, as both had treated the law with contempt, neither can claim its benefit, as the offence of each is atoned for by that of the other.

Dig. 24,3,61Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Do­ta­lem ser­vum vir in­vi­ta uxo­re ma­nu­mi­sit. he­res so­lus vir a li­ber­to in­sti­tu­tus por­tio­nem he­redi­ta­tis, quam ut pa­tro­nus con­se­qui po­tuit ac de­buit, re­sti­tue­re de­bet, al­te­ram ve­ro por­tio­nem do­tis iu­di­cio, si mo­do uxor ma­nu­mit­ten­ti re­fra­ga­tur.

Papinianus, Questions, Book XI. A husband manumitted a dotal slave without the consent of his wife. He was then appointed sole heir by the freedman to a share of the estate which he could, and should have acquired as patron, and ought have returned to his wife; the remaining portion, however, she will be entitled to recover by means of a dotal action, provided she was opposed to the manumission of the slave.

Dig. 25,2,5Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Vi­va quo­que fi­lia, quod ad pa­trem ex re­bus amo­tis per­ve­nit, uti­li iu­di­cio pe­ten­dum est.

Papinianus, Questions, Book XI. All equitable actions to recover property wrongfully appropriated, which has come into his hands, can be brought against the father even during the lifetime of his daughter.

Dig. 25,2,30Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Cum so­lu­to ma­tri­mo­nio re­rum amo­ta­rum iu­di­cium con­tra mu­lie­rem in­sti­tui­tur, red­in­te­gra­to rur­sus ma­tri­mo­nio sol­vi­tur iu­di­cium.

Papinianus, Questions, Book XI. Where an action is brought against a woman on the ground of property wrongfully appropriated after the marriage has been dissolved, the action is extinguished in case the marriage should be re-established.

Dig. 26,3,5Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Tu­to­res a pa­truo tes­ta­men­to da­tos ius­sit prae­tor ma­gis­tra­tus con­fir­ma­re: hi cau­tio­nem quo­que ac­ci­pe­re de­bue­runt nec vo­lun­tas eius, qui tu­to­rem da­re non po­tuit, neg­le­gen­tiam ma­gis­tra­tuum ex­cu­sat. de­ni­que prae­tor non an­te de­cre­tum in­ter­po­ne­re pot­est quam per in­qui­si­tio­nem ido­neis pro­nun­tia­tis. un­de se­qui­tur, ut, si tu­te­lae tem­po­re sol­ven­do non fue­runt, in id, quod de bo­nis eo­rum ser­va­ri non pos­sit, con­tra ma­gis­tra­tus ac­tio de­cer­na­tur.

Papinianus, Questions, Book XI. The Prætor orders magistrates to confirm guardians appointed by the will of a paternal uncle. They should also take security, nor will the wishes of a party who could not appoint a guardian excuse the negligence of the magistrate. Finally, the Prætor cannot issue his decree before the guardians, by means of an examination, shall have been declared eligible. Whence it follows that if they should not be solvent at the time the guardianship was established, an action will be granted against the magistrates for the amount which cannot be made good out of the property of the guardians.

Dig. 26,5,13Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Si im­pu­be­ri li­ber­tas et he­redi­tas per fi­dei­com­mis­sum da­ta sit et in­sti­tu­tus ad­ire no­lit, se­na­tus cen­suit eum, si im­pu­be­ris no­mi­ne de­si­de­re­tur, ad­ire co­gen­dum, ut ta­men pu­pil­lo pu­pil­lae tu­tor ab eo, cui ius dan­di erit, de­tur, qui tu­te­lam re­ti­neat, quo­ad re­sti­tua­tur he­redi­tas et rem sal­vam fo­re ab he­rede ca­vea­tur. post­ea di­vus Ha­d­ria­nus, ut idem in eo ser­ve­tur, cui di­rec­ta li­ber­tas da­ta fue­rit, re­scrip­sit. 1Quam­vis au­tem a pa­tro­no rem sal­vam pu­pil­lo fo­re non fa­ci­le cau­tio ex­iga­tur, ta­men se­na­tus pro ex­tra­neo ha­be­ri vo­luit eum, qui, quod in ip­so fuit, et­iam li­ber­ta­te pri­va­vit im­pu­be­rem: et ius qui­dem li­ber­ti, quod ha­bet, quia ex cau­sa fi­dei­com­mis­si ma­nu­mit­tit, non est ei ab­la­tum, tu­te­la ve­ro si­ne vin­cu­lo cau­tio­nis non com­mit­ti­tur. quid er­go si non ca­veat? non du­bie tu­te­la non erit apud pa­tro­num. 2Sed si puel­la duo­de­ci­mum an­num im­ple­ve­rit, tu­tor de­si­nit es­se: quon­iam ta­men mi­no­ri­bus an­no­rum de­si­de­ran­ti­bus cu­ra­to­res da­ri so­lent, si cu­ra­tor pa­tro­nus pe­ta­tur, fi­des in­qui­si­tio­nis pro vin­cu­lo ce­det cau­tio­nis.

Papinianus, Questions, Book XI. Where freedom and an estate are granted to a slave under the age of puberty by means of a trust, and the appointed heir refuses to accept the estate, the Senate decreed that he can be forced to do so, if this is demanded in the name of the minor; just as a guardian may be appointed for a male or female minor by someone who has the right of appointment, and he will retain the guardianship until the estate is delivered, and security given by the heir for the preservation of the property. The Divine Hadrian subsequently stated in a Rescript that the same rule should be observed in the case of a slave to whom freedom had been directly bequeathed. 1Although security for the preservation of the property of a minor can not readily be exacted from a patron; still, the Senate desired that he should be considered as a stranger who had deprived the minor slave of his freedom, so far as it was in his power, and that he should not be deprived of the right over the freedman which he possessed because he manumitted him in compliance with the terms of the trust; but that the guardianship should not be entrusted to him without the execution of a bond. But what if he did not give security? There is no doubt that the patron would not be allowed to retain the guardianship. 2When a girl has completed her twelfth year, the guardian ceases to exercise his authority; still, as it is customary for guardians to be appointed for minors when they request it; if she should desire her patron to be appointed curator, his good faith having been ascertained by an inquiry, shall take the place of a bond.

Dig. 26,7,37Idem li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Tu­to­rem, qui tu­te­lam ge­rit, Sa­b­inus et Cas­sius, pro­ut ge­rit, in sin­gu­las res per tem­po­ra vel­ut ex plu­ri­bus cau­sis ob­li­ga­ri pu­ta­ve­runt. 1Se­cun­dum quam sen­ten­tiam ser­vus in­sti­tor do­mi­ni­cae mer­cis vel prae­po­si­tus de­bi­tis ex­igen­dis si li­ber fac­tus in eo­dem ac­tu per­se­ve­ret, quam­vis tem­po­re ser­vi­tu­tis ob­li­ga­ri non po­tue­rit, prae­ter­iti tem­po­ris no­mi­ne ac­tio­ne neg­otio­rum ges­to­rum non in­uti­li­ter con­ve­nie­tur, ea­rum sci­li­cet re­rum, quae co­ne­xam ra­tio­nem cum his, quae post­ea ges­ta sunt, ha­bue­runt: sic enim et tu­te­lae iu­di­cium ea­rum quo­que re­rum cau­sa te­ne­re pla­cuit, quae post pu­ber­ta­tem ad­mi­nis­tran­tur, si pos­te­rior ac­tus prio­ri co­hae­reat ne­que di­vi­sus pro­priam ra­tio­nem ha­bet. 2In­de de­scen­dit quaes­tio, quae vol­go cir­ca fi­lium fa­mi­lias trac­ta­ta est, qui tu­tor tes­ta­men­to da­tus post tu­te­lam ges­tam em­an­ci­pa­tus in eo­dem of­fi­cio per­se­ve­ra­vit. et se­cun­dum Sa­b­ini et Cas­sii sen­ten­tiam eve­niet, ut de eo qui­dem, quod post em­an­ci­pa­tio­nem ges­tum est, in so­li­dum con­ve­ni­ri pos­sit, de prae­terito au­tem, si­ve pe­cu­lium non sit ad­emp­tum si­ve ad­emp­tum sit, in id quod fa­ce­re pos­sit. quod si su­pe­rio­ris tem­po­ris no­mi­ne pa­trem de pe­cu­lio pu­pil­lus con­ve­ni­re ma­lue­rit (an­nus enim uti­lis ex quo tu­te­la agi pos­se coe­pit com­pu­ta­bi­tur): ne ca­pia­tur pa­ter in­duc­ta to­tius tem­po­ris cau­sa, tem­pus, quo fi­lius fa­mi­lias tu­te­lam ges­sit, com­pre­hen­den­dum erit.

The Same, Questions, Book XI. Sabinus and Cassius hold that a guardian, who is administering the guardianship, becomes liable for his individual acts at different times, just as in various instances he is liable. 1In accordance with this opinion, where a slave is appointed to sell the property, or to collect the debts of his master, and after becoming free, he continues in the same employment; a suit based on voluntary agency can legally be brought against him on account of past transactions; even though he could not be held liable during the time he was in slavery (at least with respect to such matters as were connected with those that he transacted after obtaining his freedom), for it is held in the case of a ward, that he can bring an action on guardianship on account of any business which has been done after he arrived at puberty, where the recent acts are connected with the former ones, and that they cannot be divided so as to be placed in separate accounts. 2Hence the question arises which is usually discussed with reference to a son under paternal control for whom a guardian has been appointed by will, and he having been emancipated after the termination of the guardianship, the guardian continues to administer his office. It follows, from the opinion of Sabinus and Cassius, that the said son can be sued for the entire amount which relates to the business transacted after his emancipation; but so far as what took place before this time is concerned, whether he was not deprived of his peculium, or whether he was deprived of it, he will only be liable for the amount which he is able to pay. If the ward should prefer to bring an action de peculio against his father, based on the former administration (for the available year will be computed from the time when the guardianship began), in order that the father may not be taken advantage of by the computation of the entire period, only the time during which the son under paternal control administered the guardianship will be included.

Dig. 27,1,24Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Ne­qua­quam cre­den­dum est ei pri­vi­le­gium ex­cu­sa­tio­nis ab­la­tum, cui fi­dei­com­mis­sa­ria li­ber­tas so­lu­ta est: nam in to­to fe­re iu­re ma­nu­mis­sor eius­mo­di ni­hil iu­ris ut pa­tro­nus ad­ver­sus li­ber­ti per­so­nam con­se­qui­tur, ex­cep­to quod in ius vo­ca­re pa­tro­num in­ius­su prae­to­ris non de­bet.

Papinianus, Questions, Book XI. It must by no means be believed that he is deprived of the privilege of being excused who has obtained his freedom by means of a trust; for in almost every instance of this kind, the party who manumits a slave obtains no right as patron against the person of the freedman, except that the latter cannot summon him into court without the order of the Prætor.

Dig. 36,1,52Idem li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Im­pe­ra­tor Ha­d­ria­nus, cum Vi­vius Ce­rea­lis fi­lio suo Vi­vio Si­mo­ni­di, si in po­tes­ta­te sua es­se de­sis­set, he­redi­ta­tem re­sti­tue­re ro­ga­tus es­set ac mul­ta in frau­dem fi­dei­com­mis­si fie­ri pro­ba­re­tur, re­sti­tui he­redi­ta­tem fi­lio ius­sit ita, ne quid ea pe­cu­nia, quam­diu fi­lius eius vi­ve­ret, iu­ris ha­be­ret. nam quia cau­tio­nes non pot­erant in­ter­po­ni con­ser­va­ta pa­tria po­tes­ta­te, dam­num con­di­cio­nis prop­ter frau­dem in­fli­xit. post de­cre­ti au­tem auc­to­ri­ta­tem in ea he­redi­ta­te fi­lio mi­li­ti com­pa­ra­ri de­buit, si res a pos­ses­so­ri­bus pe­ti vel et­iam cum de­bi­to­ri­bus agi opor­te­ret. sed pa­ter­nae re­ve­ren­tiae con­gruum est egen­ti for­te pa­tri of­fi­cio iu­di­cis ex ac­ces­sio­ni­bus he­redi­ta­riis emo­lu­men­tum prae­sta­ri.

The Same, Questions, Book XI. When Vivius Cerealis had been appointed heir, and directed to transfer the estate to his son Vivius Simonides, when he should be free from his control, and it was proved that many fraudulent acts had been committed for the purpose of avoiding the trust, the Emperor Hadrian ordered the estate to be delivered to the son, so that the father would have no right to the money as long as his son should live. For, as security cannot be given as long as paternal control exists, the Emperor inflicted this loss upon the father because of the fraud perpetrated by him. After a decree of this kind has been authorized, the son should, under such circumstances, be compared to the son of a soldier, where property is to be recovered from possessors, or where it is necessary to bring suit against the debtors of the estate. It is, however, in conformity for the reverence due to a father, in case the latter should be reduced to want, for the judge, in his discretion, to order some of the income of the estate to be given to him.

Dig. 37,12,5Pa­pi­nia­nus li­bro un­de­ci­mo quaes­tio­num. Di­vus Tra­ia­nus fi­lium, quem pa­ter ma­le con­tra pie­ta­tem ad­fi­cie­bat, co­egit em­an­ci­pa­re. quo post­ea de­func­to, pa­ter ut ma­nu­mis­sor bo­no­rum pos­ses­sio­nem si­bi com­pe­te­re di­ce­bat: sed con­si­lio Ne­ra­tii Pris­ci et Aris­to­nis ei prop­ter ne­ces­si­ta­tem sol­ven­dae pie­ta­tis de­ne­ga­ta est.

Papinianus, Questions, Book XI. The Divine Trajan compelled a father to emancipate his son whom he had treated badly, and in a way contrary to that dictated by paternal affection, and the son, having afterwards died, the father declared that he was entitled to the possession of his estate on account of having manumitted him. This, however, was refused him on the advice of Neratius Priscus and Aristo as the emancipation took place through necessity, because of the want of paternal affection.