Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Her.epit. I
Iuris epitomatorum lib.Hermogeniani Iuris epitomatorum libri

Iuris epitomatorum libri

Ex libro I

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1 (5,8 %)De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3 (2,7 %)De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5 (5,3 %)De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15 (1,4 %)De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1 (2,4 %)De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2 (1,6 %)De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9 (4,8 %)Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19 (0,5 %)De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)
Dig. 1,1,5Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Ex hoc iu­re gen­tium in­tro­duc­ta bel­la, dis­cre­tae gen­tes, reg­na con­di­ta, do­mi­nia di­stinc­ta, agris ter­mi­ni po­si­ti, ae­di­fi­cia col­lo­ca­ta, com­mer­cium, emp­tio­nes ven­di­tio­nes, lo­ca­tio­nes con­duc­tio­nes, ob­li­ga­tio­nes in­sti­tu­tae: ex­cep­tis qui­bus­dam quae iu­re ci­vi­li in­tro­duc­tae sunt.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. By this Law of Nations wars were introduced; races were distinguished; kingdoms founded; rights of property ascertained; boundaries of land established; buildings constructed; commerce, purchases, sales, leases, rents, obligations created, such being excepted as were introduced by the Civil Law.

Dig. 1,3,35Her­mo­ge­nia­nus li­bro I iu­ris epi­to­ma­rum. Sed et ea, quae lon­ga con­sue­tu­di­ne com­pro­ba­ta sunt ac per an­nos plu­ri­mos ob­ser­va­ta, vel­ut ta­ci­ta ci­vium con­ven­tio non mi­nus quam ea quae scrip­ta sunt iu­ra ser­van­tur.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Those rules which have been approved by long established custom and have been observed for many years, by, as it were, a tacit agreement of citizens, are no less to be obeyed than laws which have been committed to writing.

Dig. 1,5,2Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Cum igi­tur ho­mi­num cau­sa om­ne ius con­sti­tu­tum sit, pri­mo de per­so­na­rum sta­tu ac post de ce­te­ris, or­di­nem edic­ti per­pe­tui se­cu­ti et his pro­xi­mos at­que con­iunc­tos ap­pli­can­tes ti­tu­los ut res pa­ti­tur, di­ce­mus.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Therefore, since all law has been established on account of mankind, we shall first speak of the condition of persons, and afterwards of other matters, following the order of the Perpetual Edict, and adding to them the titles as arranged and connected with them, as far as the matter permits.

Dig. 1,5,13Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Ser­vus in cau­sa ca­pi­ta­li for­tu­nae iu­di­cii11Die Großausgabe liest iu­di­ci statt iu­di­cii. a do­mi­no com­mis­sus, et­si fue­rit ab­so­lu­tus, non fit li­ber.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. A slave abandoned by his master to fortune in the trial of a capital case does not become free even if he should be acquitted.

Dig. 2,15,16Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Qui fi­dem li­ci­tae trans­ac­tio­nis ru­pit, non ex­cep­tio­ne tan­tum sum­mo­ve­bi­tur, sed et poe­nam, quam, si con­tra pla­ci­tum fe­ce­rit ra­to ma­nen­te pac­to, sti­pu­lan­ti rec­te pro­mi­se­rat, prae­sta­re co­ge­tur.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. He who breaks faith in a lawful compromise is not only barred by an exception, but also can be forced to pay the penalty which he has promised in proper form to pay to the stipulator if he violated the contract.

Dig. 4,4,8Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Mi­nor et­iam si qua­si con­tu­max con­dem­na­tus sit, in in­te­grum re­sti­tu­tio­nis au­xi­lium im­plo­ra­bit.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Even where a minor has lost his case on account of contumacy, he can petition for the relief of complete restitution.

Dig. 4,4,17Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Prae­fec­ti et­iam prae­to­rio ex sua sen­ten­tia in in­te­grum pos­sunt re­sti­tue­re, quam­vis ap­pel­la­ri ab his non pos­sit. haec id­cir­co tam va­rie, quia ap­pel­la­tio qui­dem in­iqui­ta­tis sen­ten­tiae que­rel­lam, in in­te­grum ve­ro re­sti­tu­tio er­ro­ris pro­prii ve­niae pe­ti­tio­nem vel ad­ver­sa­rii cir­cum­ven­tio­nis al­le­ga­tio­nem con­ti­net.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Prætorian prefects can also grant complete restitution against their own decisions, although no one can appeal from them. The reason for this distinction is, that an appeal is equivalent to a complaint that the decision is unjust; and complete restitution includes a petition for relief from the party’s own error, or an allegation of the fraud of his adversary.

Dig. 4,4,35Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Si in emp­tio­nem pe­nes se col­la­tam mi­nor ad­iec­tio­ne ab alio su­pe­re­tur, im­plo­rans in in­te­grum re­sti­tu­tio­nem au­die­tur, si eius in­ter­es­se emp­tam ab eo rem fuis­se ad­pro­be­tur, vel­uti quod ma­io­rum eius fuis­set: 11Die Großausgabe fügt ita ein. ta­men ut id, quod ex li­ci­ta­tio­ne ac­ces­sit, ip­se of­fe­rat ven­di­to­ri.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Where, in a purchase of property at auction, another party makes a better bid than a minor, if the latter asks for complete restitution, he must be heard, if it is proved that he was interested in the purchase of the property, for instance, because it had belonged to one of his ancestors; but this is only upon condition that he offers to the vendor the amount of the excess bid by the other party.

Dig. 5,1,53Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Vix cer­tis ex cau­sis ad­ver­sus do­mi­nos ser­vis con­sis­te­re per­mis­sum est: id est si qui sup­pres­sas ta­bu­las tes­ta­men­ti di­cant, in qui­bus li­ber­ta­tem si­bi re­lic­tam ad­se­ve­rant. item ar­tio­ris an­no­nae po­pu­li Ro­ma­ni, cen­sus et­iam et fal­sae mo­ne­tae cri­mi­nis reos do­mi­nos de­te­ge­re ser­vis per­mis­sum est. prae­ter­ea fi­dei­com­mis­sam li­ber­ta­tem ab his pe­tent: sed et si qui suis num­mis red­emp­tos se et non ma­nu­mis­sos con­tra pla­ci­ti fi­dem ad­se­ve­rent. li­ber et­iam es­se ius­sus si ra­tio­nes red­di­de­rit, ar­bi­trum con­tra do­mi­num ra­tio­ni­bus ex­cu­tien­dis rec­te pe­tet. sed et si quis fi­dem ali­cu­ius ele­ge­rit, ut num­mis eius red­ima­tur at­que his so­lu­tis ma­nu­mit­ta­tur, nec il­le ob­la­tam pe­cu­niam sus­ci­pe­re vel­le di­cat, con­trac­tus fi­dem de­te­gen­di ser­vo po­tes­tas tri­bu­ta est.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. There are only a few cases in which slaves are permitted to appear against their masters; and one of them is where they state that a certain will, by which they allege they were bequeathed their freedom, has been suppressed. Slaves are also permitted to give information against their masters where the latter have withheld deliveries of grain belonging to the Roman people, as well as returns of property for taxation, and also for counterfeiting. Moreover, they can institute proceedings to obtain their freedom left to them by a trust, and also where they allege that they have been purchased with their own money, and not manumitted, in violation of the good faith of the agreement. Also, where a slave has been declared to be free by will when he renders his accounts, he can legally demand an arbiter as against his master, for the purpose of examining his accounts. Where anyone has relied upon the good faith of another, with the understanding that he should be purchased with the money of the former, and be manumitted when he had repaid it, and the party says that he is unwilling to receive the money when it is tendered, power is granted to the slave to disclose the terms of the agreement.

Dig. 26,7,48Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. In­ter bo­no­rum ven­tris­que cu­ra­to­rem et in­ter cu­ra­to­rem fu­rio­si item­que prod­igi pu­pil­li­ve mag­na est dif­fe­ren­tia, quip­pe cum il­lis qui­dem pla­ne re­rum ad­mi­nis­tra­tio, duo­bus au­tem su­pe­rio­ri­bus so­la cus­to­dia et re­rum, quae de­te­rio­res fu­tu­rae sunt, ven­di­tio com­mit­ti­tur.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. There is a great difference between the curator of property without an owner, and of an unborn child, and the curator of an insane person, a spendthrift, or a ward, since with reference to the latter it is evident that there is an actual administration; but to the first two merely the custody and sale of property which is liable to be deteriorated is entrusted.

Dig. 35,1,94Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Cum ita da­tur li­ber­tas: ‘si Ti­tio’ (qui non est he­res) ‘de­cem de­de­rit’, cer­ta per­so­na de­mons­tra­tur ac prop­ter­ea in per­so­nam eius tan­tum con­di­cio im­ple­ri pot­est. sa­ne si cum ces­se­rit dies pe­cu­niam con­di­cio­ni com­pre­hen­sam sta­tu­li­ber ha­bue­rit, iu­re con­sti­tu­to nul­li dan­do con­se­qui­tur li­ber­ta­tem. di­ver­sa cau­sa est le­ga­ta­rii, in cu­ius per­so­na pla­cuit con­di­cio­nem de­fi­ce­re, si, an­te­quam de­de­rit le­ga­ta­rius pe­cu­niam, Ti­tius mo­ria­tur. 1Ex his ver­bis ‘si he­redi’ vel ‘si he­redi Ti­tio de­cem de­de­rit, li­ber es­to’, non tan­tum he­redi, sed et­iam he­redis he­redi dan­do per­ve­nit ad li­ber­ta­tem: at si nul­lus he­redi suc­ces­se­rit, iu­re con­sti­tu­to nul­li dan­do ad li­ber­ta­tem per­ve­niet.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Where freedom is bequeathed to a slave on condition that he will pay ten aurei to Titius, who was not the heir, a certain person is designated, and, on this account, the condition cannot be complied with except with reference to him. It is clear that, when the day for the payment of the legacy arrives, the slave who is to be free under a condition will, according to the law which has been established, be entitled to the money dependent upon said condition, and will gain his freedom without payment to anyone. The case of a legatee is different, and the condition with reference to him is considered to have failed if Titius should die before the legatee has paid the money. 1Where a condition is expressed in the following terms, “Let So-and-So, a slave, be free, if he pays ten aurei to the heir,” or “Or if he pays ten aurei to Titius, the heir,” he will obtain his freedom if he pays the money not only to the heir, but to the heir of the latter. But if there should be no successor to the heir he will, according to the established law, obtain his freedom without payment to anyone.

Dig. 35,2,38Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Sta­tu­li­ber he­redis non au­get fa­mi­liam. 1Com­mu­nes ser­vi in utrius­que pa­tri­mo­nio con­nu­me­ran­tur. 2Cu­ius usus fruc­tus alie­nus est, in do­mi­nio do­mi­ni pro­prie­ta­tis con­nu­me­ra­tur, pig­no­ri da­ti in de­bi­to­ris, sub le­ge com­mis­so­ria dis­trac­ti, item ad diem ad­dic­ti in ven­di­to­ris.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. A slave who is to become free under a certain condition does not increase the number of the slaves of the heir. 1Slaves held in common are counted as belonging to the estate of each of their masters. 2When the usufruct of a slave belongs to another, his ownership forms part of the estate of his master; when he is pledged, he belongs to the estate of the debtor when he is sold under the terms of the Lex Commissoria, or conditionally, for a certain time, he belongs to the vendor.

Dig. 40,1,24Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Le­ge Iu­nia Pe­tro­nia, si dis­so­nan­tes pa­res iu­di­cum ex­istant sen­ten­tiae, pro li­ber­ta­te pro­nun­tia­ri ius­sum. 1Sed et si tes­tes non dis­pa­ri nu­me­ro tam pro li­ber­ta­te quam con­tra li­ber­ta­tem di­xe­rint, pro li­ber­ta­te pro­nun­tian­dum es­se sae­pe con­sti­tu­tum est.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. It is provided by the Lex Junia Petronia that where the decisions of Courts are conflicting, judgment must be rendered in favor of freedom. 1It has frequently been established by Imperial Decrees that, where witnesses for and against freedom appear in equal numbers, judgment must be rendered in favor of freedom.

Dig. 40,2,23Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Ma­nu­mis­sio per lic­to­res ho­die do­mi­no ta­cen­te ex­pe­di­ri so­let, et ver­ba sol­lem­nia li­cet non di­can­tur, ut dic­ta ac­ci­piun­tur.

Hermogenianus, Epitomes of Laiv, Book I. At the present time, it is usual for manumission to be made by means of the lictors, the master remaining silent, and although solemn words are not spoken, they are considered to be spoken.

Dig. 40,9,27Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. In frau­dem cre­di­to­rum ma­nu­mit­ti­tur li­ber­que es­se pro­hi­be­tur, si­ve dies sol­ven­dae pe­cu­niae iam ces­sit, si­ve in diem vel sub con­di­cio­ne sit de­bi­tum. di­ver­sa cau­sa est le­ga­ti sub con­di­cio­ne re­lic­ti: nam an­te­quam con­di­cio ex­ti­te­rit, in­ter cre­di­to­res le­ga­ta­rius is­te non ha­be­tur. ex om­ni au­tem cau­sa cre­di­to­ri­bus in hac par­te lex Ae­lia Sen­tia pro­spe­xit, in­ter quos fi­dei­com­mis­sa­rium et­iam es­se pla­cuit. 1Pig­no­ri da­tus ser­vus, an­te­quam de­bi­ti no­mi­ne fiat sa­tis, si­ne con­sen­su cre­di­to­rum ma­nu­mit­ti non pot­est. sed pu­pil­li cre­di­to­ris ci­tra tu­to­ris auc­to­ri­ta­tem con­sen­sus ni­hil li­ber­ta­ti prod­est, sic­uti non prod­est, si fruc­tua­rius pu­pil­lus ma­nu­mis­sio­ni si­mi­li­ter con­sen­tiat.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. A slave is manumitted in fraud of creditors, and is forbidden to be free, whether the day for payment of the debt has already arrived, or whether the debt is payable within a certain time, or under some condition. The case of a legacy bequeathed under a condition is different, for the legatee will not be included among the creditors until the condition has been complied with. The Lex Ælia Sentia, in this respect, applies to creditors of every description whatsoever; and it has been decided that the beneficiary of a trust is also included among them. 1A slave who is given in pledge cannot be manumitted without the consent of the creditors before their claims have been satisfied. The consent of a creditor, who is a ward without the authority of his guardian, is of no benefit to a grant of freedom, just as no advantage results where, under similar circumstances, the ward, who is the usufructuary, consents to the manumission.

Dig. 42,1,53Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Con­tu­ma­cia eo­rum, qui ius di­cen­ti non ob­tem­pe­rant, li­tis dam­no co­er­ce­tur. 1Con­tu­max est, qui tri­bus edic­tis pro­pos­i­tis vel uno pro tri­bus, quod vul­go per­emp­to­rium ap­pel­la­tur. lit­te­ris evo­ca­tus prae­sen­tiam sui fa­ce­re con­tem­net. 2Poe­nam con­tu­ma­cis non pa­ti­tur, quem ad­ver­sa va­le­tu­do vel ma­io­ris cau­sae oc­cu­pa­tio de­fen­dit. 3Con­tu­ma­ces non vi­den­tur, ni­si qui, cum ob­oe­di­re de­be­rent, non ob­se­quun­tur, id est qui ad iu­ris­dic­tio­nem eius, cui ne­gant ob­se­qui, per­ti­nent.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. The contumacy of those who refused to obey the summons of the court is punished by the loss of the case. 1He is considered to be contumacious who, after having been served with notice three times, or with the one which is ordinarily called peremptory instead of three, refuses to appear. 2He is not liable to the penalty for contumacy whom bad health, or business of great importance prevents from appearing. 3Persons are not held to be contumacious, unless being obliged to obey they decline to do so; that is to say, if they refuse to obey those who have jurisdiction over them.

Dig. 46,8,6Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Tu­to­re su­spec­to pos­tu­la­to de­fen­sor si ve­lit re­spon­de­re, cau­tio­nem ra­tam rem do­mi­num ha­bi­tu­rum ca­ve­re com­pel­len­dus est.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Where a guardian has been accused, or is liable to suspicion, his defender can be compelled to furnish security that his principal will ratify his act, if the guardian desires to defend the case.

Dig. 48,19,36Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. In me­tal­lum, sed et in mi­nis­te­rium me­tal­li­co­rum dam­na­ti ser­vi ef­fi­ciun­tur, sed poe­nae.

Hermogenianus, Epitomes, Book I. Those who are condemned to the mines, or to the service of the criminals who labor there, become penal slaves.

Dig. 48,19,42Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo epi­to­ma­rum. In­ter­pre­ta­tio­ne le­gum poe­nae mol­lien­dae sunt po­tius quam as­pe­ran­dae.

Hermogenianus, Epitomes, Book I. By the interpretation of the laws, penalties should rather be mitigated than increased in severity.

Dig. 50,1,16Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Sed si em­an­ci­pa­tur ab ad­op­ti­vo pa­tre, non tan­tum fi­lius, sed et­iam ci­vis eius ci­vi­ta­tis, cu­ius per ad­op­tio­nem fue­rat fac­tus, es­se de­si­nit.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Where, however, he has been emancipated by his adoptive father, he not only ceases to be his son, but also is no longer a citizen of the town of him whose son he becomes by adoption.

Dig. 50,1,23Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Mu­ni­ceps es­se de­si­nit se­na­to­riam ad­ep­tus dig­ni­ta­tem, quan­tum ad mu­ne­ra: quan­tum ve­ro ad ho­no­rem, re­ti­ne­re cre­di­tur ori­gi­nem. de­ni­que ma­nu­mis­si ab eo eius mu­ni­ci­pii ef­fi­ciun­tur mu­ni­ci­pes, un­de ori­gi­nem tra­hit. 1Mi­les ibi do­mi­ci­lium ha­be­re vi­de­tur, ubi me­ret, si ni­hil in pa­tria pos­si­deat.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. Anyone who has attained to the Senatorial dignity ceases to be a citizen, so far as holding other public employment is concerned; but he is understood to retain his birthright with reference to municipal honors. Hence slaves who have been manumitted by him become citizens of the town in which he was born. 1A soldier has his domicile in the place where he serves if he has no property in his own country.

Dig. 50,2,8Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. De­cu­rio­ni­bus fa­cul­ta­ti­bus lap­sis ali­men­ta de­cer­ni per­mis­sum est, ma­xi­me si ob mu­ni­fi­cen­tiam in pa­triam pa­tri­mo­nium ex­hau­se­rint.

Hermogenianus, Epitomes, Book I. It is permitted to furnish provisions to decurions who have lost their property; especially if they have exhausted their patrimony through generosity to their country.

Dig. 50,4,1Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo epi­to­ma­rum. Mu­ne­rum ci­vi­lium quae­dam sunt pa­tri­mo­nii, alia per­so­na­rum. 1Pa­tri­mo­nii sunt mu­ne­ra rei ve­hi­cu­la­ris, item na­vi­cu­la­ris: de­cem­pri­ma­tus: ab is­tis enim pe­ri­cu­lo ip­so­rum ex­ac­tio­nes sol­lem­nium ce­le­bran­tur. 2Per­so­na­lia ci­vi­lia sunt mu­ne­ra de­fen­sio ci­vi­ta­tis, id est ut syn­di­cus fiat: le­ga­tio ad cen­sus ac­ci­pien­dum vel pa­tri­mo­nium: scri­ba­tus: καμηλασία: an­no­nae ac si­mi­lium cu­ra: prae­dio­rum­que pu­bli­co­rum: fru­men­ti com­pa­ran­di: aquae duc­tus: equo­rum cir­cen­sium spec­ta­cu­la: pu­bli­cae viae mu­ni­tio­nes: ar­cae fru­men­ta­riae: ca­le­fac­tio­nes ther­ma­rum: an­no­nae di­vi­sio et quae­cum­que aliae cu­rae is­tis sunt si­mi­les. ex his enim, quae ret­tu­li­mus, ce­te­ra et­iam per le­ges cu­ius­que ci­vi­ta­tis ex con­sue­tu­di­ne lon­ga in­tel­le­gi po­tue­runt. 3Il­lud te­nen­dum est ge­ne­ra­li­ter per­so­na­le qui­dem mu­nus es­se, quod cor­po­ri­bus la­bo­re cum sol­li­ci­tu­di­ne ani­mi ac vi­gi­lan­tia sol­lem­ni­ter ex­ti­tit, pa­tri­mo­nii ve­ro, in quo sump­tus ma­xi­me pos­tu­la­tur. 4Ae­que per­so­na­le mu­nus est tu­te­la, cu­ra ad­ul­ti fu­rio­si­ve, item prod­igi, mu­ti, et­iam ven­tris, et­iam ad ex­hi­ben­dum ci­bum po­tum tec­tum et si­mi­lia. sed et in bo­nis, cu­ius of­fi­cio usu­ca­pio­nes in­ter­pel­lan­tur ac, ne de­bi­to­res li­be­ren­tur, pro­vi­de­tur: item ex Car­bo­nia­no edic­to bo­no­rum pos­ses­sio­ne pe­ti­ta, si sa­tis non de­tur, cus­to­dien­dis bo­nis cu­ra­tor da­tus per­so­na­li fun­gi­tur mu­ne­re. his si­mi­les sunt bo­nis da­ti cu­ra­to­res, quae fue­runt eius, qui ab hos­ti­bus cap­tus est et re­ver­ti spe­ra­tur: item cus­to­dien­dis ab eo re­lic­tis, cui nec­dum quis­quam ci­vi­li vel ho­no­ra­rio iu­re suc­ces­sit, cu­ra­to­res con­sti­tu­ti.

Hermogenianus, Epitomes, Book I. Some municipal employments are derived from estates, and others from persons. 1Employments derived from estates refer to transportation of goods by sea or land, and engage the attention of the first in rank among the decurions, for he is responsible for any collections made by him in the performance of his official duties. 2Personal employments are such as relate to the defence of a city, that is to say, such as may be made by the civil magistrate, for example, the collection of taxes, or as has been stated with reference to patrimonial employments, supervision of beasts of burden with a view to the supply of provisions and other things of this kind; as well as care of the public lands, aqueducts, horses, and chariot-races; repairs of highways and warehouses; the heating of baths, the distribution of food, and all duties of this description. For from what we have stated, any other matters which, by long-continued custom, have been established in the different cities, can be readily understood. 3A personal employment is generally understood to be one which is accompanied with manual labor, care, and diligence. A patrimonial employment, however, is one in which expense is especially requisite. 4Among personal employments are included the guardianship and curatorship of a minor or an insane person, as well as that of a spendthrift, one who is dumb, and an unborn child, to whom it is also necessary to furnish food, drink, lodging, and other things of this kind. With reference, however, to the property of the minor or the insane person, care must be taken by the person charged with the duty that it shall not be acquired by usucaption, or any debtors be released from liability. Likewise, where possession of property is demanded under the terms of the Carbonian Edict, if security is not furnished, the curator who has been appointed discharges a personal employment in taking care of the property. The same rule applies to curators who have been appointed to take charge of the property of persons who have been captured by the enemy, and expect to return. Again, curators are appointed for an estate left to one who cannot yet succeed to it by either Civil or Prætorian Law.

Dig. 50,4,17Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Spon­te pro­vin­ciae sa­cer­do­tium ite­ra­re ne­mo pro­hi­be­tur. 1Im­mu­nis ab ho­no­ri­bus et mu­ne­ri­bus ci­vi­li­bus si de­cu­rio­ni crea­to fi­lio, quem ha­bet in po­tes­ta­te, con­sen­tiat, in mu­ne­ri­bus et ho­no­ri­bus sump­tus sub­mi­nis­tra­re fi­lio com­pel­li­tur.

Hermogenianus, Epitomes, Book I. No one is prohibited from voluntarily repeating the performance of the sacerdotal ceremonies of a province. 1When a father who is exempt from the civil employments and duties of the magistracy consents to have his son, who is under his control, created decurion, he will be compelled to assume responsibility for the proper discharge of all the functions and obligations undertaken by his son.

Dig. 50,5,11Her­mo­ge­nia­nus li­bro pri­mo iu­ris epi­to­ma­rum. Sunt mu­ne­ra, quae rei pro­prie co­hae­rent, de qui­bus ne­que li­be­ri ne­que ae­tas nec me­ri­ta mi­li­tiae nec ul­lum aliud pri­vi­le­gium iu­re tri­buit ex­cu­sa­tio­nem: ut sit prae­dio­rum col­la­tio viae ster­nen­dae, an­ga­rio­rum­ve ex­hi­bitio, hos­pi­tis sus­ci­pien­di mu­nus (nam nec hu­ius quis­quam ex­cu­sa­tio­nem prae­ter eos, qui­bus prin­ci­pa­li be­ne­fi­cio con­ces­sum est, ha­bet) et si qua sunt prae­ter­ea alia hu­ius­mo­di.

Hermogenianus, Epitomes of Law, Book I. There are public duties which attach to property, and with reference to which neither children, slaves, the merits of military service, nor any other privilege affords a legal excuse. As, for instance, those relating to the contribution of land, the paving of highways, the provision of horses and vehicles for posts, and the requirement to contribute to the lodging of strangers; for no one has a right to an excuse of this kind except those to whom it has been especially conceded by the favor of the Emperor; and this applies to any other exemptions of this kind.