Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1968)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Gai.ed. prov. VII
Gai. Ad edictum provinciale lib.Gaii Ad edictum provinciale libri

Ad edictum provinciale libri

Ex libro VII

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)

Dig. 5,1,13Gaius libro septimo ad edictum provinciale. In tribus istis iudiciis familiae erciscundae, communi dividundo et finium regundorum quaeritur quis actor intellegatur, quia par causa omnium videtur. sed magis placuit eum videri actorem qui ad iudicium provocasset.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. In the three following actions, namely: those for partition of an estate, the division of property held in common, and the establishment of boundaries, the question arises who shall be considered as plaintiff, because the condition of all the parties seems to be the same? It is the better opinion that he should be considered the plaintiff who makes application to the court.

Dig. 6,1,18Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Si post acceptum iudicium possessor usu hominem cepit, debet eum tradere eoque nomine de dolo cavere: periculum est enim, ne eum vel pigneraverit vel manumiserit.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where the possessor has obtained a right to a slave through usucaption, after issue has been joined, he must give him up and furnish security to indemnify the plaintiff against fraud, so far as he is concerned; for there is danger that he may have either pledged him or manumitted him.

Dig. 6,1,20Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Praeterea restituere debet possessor et quae post acceptum iudicium per eum non ex re sua adquisivit: in quo hereditates quoque legataque, quae per eum servum obvenerunt, continentur. nec enim sufficit corpus ipsum restitui, sed opus est, ut et causa rei restituatur, id est ut omne habeat petitor, quod habiturus foret, si eo tempore, quo iudicium accipiebatur, restitutus illi homo fuisset. itaque partus ancillae restitui debet, quamvis postea editus sit, quam matrem eius, post acceptum scilicet iudicium, possessor usuceperit: quo casu etiam de partu, sicut de matre, et traditio et cautio de dolo necessaria est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Again, the possessor must also deliver anything he may have obtained through the slave after issue has been joined, but not what he acquired by means of his own property, in which inheritances and legacies obtained by him through the slave are included; for it is not sufficient for his body alone to be delivered, but it is necessary that everything connected with the property should also be given up; that is to say, that the plaintiff should have everything he would have come into possession of if the slave had been delivered to him at the time when issue was joined. Therefore, the offspring of a female slave must be surrendered, even though they may have been born after the possessor acquired ownership of the mother by usucaption; that is to say, after issue was joined, in which instance delivery and the provision of security against fraud must take place with reference to the offspring as well as the mother.

Dig. 6,1,24Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Is qui destinavit rem petere animadvertere debet, an aliquo interdicto possit nancisci possessionem, quia longe commodius est ipsum possidere et adversarium ad onera petitoris compellere quam alio possidente petere.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. A party who intends to bring an action for the recovery of property should consider whether he can obtain possession of it by means of some interdict; because it is far more convenient for he himself to be in possession, and to compel his adversary to assume the burden of plaintiff, than to bring suit himself while the latter is in possession.

Dig. 6,1,28Gaius libro septimo ad edictum provinciale. forte quod pictorem aut librarium docueris. dicitur non aliter officio iudicis aestimationem haberi posse,

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Suppose, for example, that you have taught him to be an artist, or a copyist; it is held that no estimate can be obtained by application to the Court:

Dig. 6,1,30Gaius libro septimo ad edictum provinciale. aut si ante denuntiatum sit actori, ut impensam solveret, et eo dissimulante posita sit doli mali exceptio.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Or the plaintiff has been previously notified to pay the expense, and he, seeking to avoid this, an exception on the ground of fraud has been interposed by the defendant.

Dig. 6,1,36Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Qui petitorio iudicio utitur, ne frustra experiatur, requirere debet, an is, cum quo instituat actionem, possessor sit vel dolo desiit possidere. 1Qui in rem convenitur, etiam culpae nomine condemnatur. culpae autem reus est possessor, qui per insidiosa loca servum misit, si is periit, et qui servum a se petitum in harena esse concessit, et is mortuus sit: sed et qui fugitivum a se petitum non custodit, si is fugit, et qui navem a se petitam adverso tempore navigatum misit, si ea naufragio perempta est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. When a person institutes proceedings in an action for recovery, in order that he may not do so in vain, he ought to inquire whether the defendant against whom he brings the action, is the possessor or has fraudulently relinquished possession. 1A party who is sued in rem, may also have judgment rendered against him on the ground of negligence; and the possessor of a slave against whom an action has been brought for his recovery, is guilty of negligence if he permits him to appear in the arena, and he is killed; and also where the slave was a fugitive, and he did not secure him, and he escaped; or where suit is brought for a vessel, and he dispatched it in bad weather, and it was lost by shipwreck.

Dig. 6,1,40Gaius libro septimo ad edictum provinciale. quia nullum pignus creditor vendidisse videtur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Because the creditor is held to have sold a pledge which was void.

Dig. 6,1,76Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Quae de tota re vindicanda dicta sunt, eadem et de parte intellegenda sunt, officioque iudicis continetur pro modo partis ea quoque restitui iubere, quae simul cum ipsa parte restitui debent. 1Incertae partis vindicatio datur, si iusta causa interveniat. iusta autem causa esse potest, si forte legi Falcidiae locus sit in testamento, propter incertam detractionem ex legatis, quae vix apud iudicem examinatur: iustam enim habet ignorantiam legatarius, cui homo legatus est, quotam partem vindicare debeat: itaque talis dabitur actio. eadem et de ceteris rebus intellegemus.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. The principles have been stated with reference to a suit for recovery of the entire property must be understood to equally apply to the recovery of a portion of the same; and it is the duty of the judge to order those things which should be given up to be also delivered in proportion, at the same time that the share itself is surrendered. 1An action for the recovery of a share which is not yet ascertained will be granted, if there is good cause for it. It is good cause where, for instance, the Lex Falcidia is applicable in the case of a will, on account of the uncertain sum which is to be reserved from legacies, when thorough investigation has not been made by the Court. Where a legatee to whom a slave has been bequeathed is entirely ignorant of what share in said slave he should bring suit for; an action of this kind will be granted. We understand that the same rule applies to other matters.

Dig. 6,2,8Gaius libro septimo ad edictum provinciale. De pretio vero soluto nihil exprimitur: unde potest coniectura capi, quasi nec sententia praetoris ea sit, ut requiratur, an solutum sit pretium.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Nothing, however, is stated with reference to the payment of the purchase-money; wherefore it must be conjectured that it is not the opinion of the Prætor that it should be asked whether the price has been paid or not.

Dig. 6,2,13Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Quaecumque sunt iustae causae adquirendarum rerum, si ex his causis nacti res amiserimus, dabitur nobis earum rerum persequendarum gratia haec actio. 1Interdum quibusdam nec ex iustis possessionibus competit Publicianum iudicium: namque pigneraticiae et precariae possessiones iustae sunt, sed ex his non solet competere tale iudicium, illa scilicet ratione, quia neque creditor neque is qui precario rogavit eo animo nanciscitur possessionem, ut credat se dominum esse. 2Qui a pupillo emit, probare debet tutore auctore lege non prohibente se emisse. sed et si deceptus falso tutore auctore emerit, bona fide emisse videtur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Wherever property is legally acquired by us in any way and is lost, this action will be granted to us for the purpose of recovering said property. 1Sometimes, however, the Publician Action can not be brought by persons who have lawfully obtained possession; for possession derived from pledge and precarious gifts is lawful; but a right of action is not usually allowed in cases of this kind, of course, for the reason that neither the creditor nor the party who has a precarious title obtains possession with the understanding that he shall believe himself to be the owner. 2Ad Dig. 6,2,13,2Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. I, § 199, Note 6.When anyone makes a purchase from a minor, he must prove that he did so with the consent of his guardian, and not in violation of law. But where he made the purchase through the deceit of a pretended guardian, he is held to have acted in good faith.

Dig. 7,1,6Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Usus fructus pluribus modis constituitur: ut ecce, si legatus fuerit. sed et proprietas deducto usu fructu legari potest, ut apud heredem maneat usus fructus. 1Constituitur adhuc usus fructus et in iudicio familiae herciscundae et communi dividundo, si iudex alii proprietatem adiudicaverit, alii usum fructum. 2Adquiritur autem nobis usus fructus non solum per nosmet ipsos, sed etiam per eas quoque personas, quas iuri nostro subiectas habemus. 3Nihil autem vetat servo meo herede instituto legari proprietatem deducto usu fructu.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. An usufruct may be created in several ways; for instance it may be bequeathed as a legacy. The mere ownership of the property can be left by way of legacy, and the usufruct be reserved, so that the usufruct will remain for the heir. 1An usufruct may be created also by an action for the partition of an estate, or by one for the division of property held in common, where the court adjudges the mere ownership to one party and the usufruct to another. 2An usufruct is, moreover, acquired for us not only through ourselves, but also through persons whom we have under our control. 3There is nothing to prevent my slave being appointed an heir, and the bare ownership be left as a legacy, the usufruct being reserved.

Dig. 7,1,39Gaius libro septimo ad edictum provinciale. quia qui pretio fruitur, non minus habere intellegitur, quam qui principali re utitur fruitur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Because he who enjoys the purchase-money is none the less considered as possessing the usufruct than one who enjoys and uses the actual property:

Dig. 7,1,45Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Sicut impendia cibariorum in servum, cuius usus fructus ad aliquem pertinet, ita et valetudinis impendia ad eum respicere natura manifestum est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Just as the expenses of the maintenance of a slave whose usufruct belongs to anyone must be paid by the latter; so, also, it is evident that the expenses of his illness must naturally be borne by him.

Dig. 7,1,74Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Si Sticho servo tuo et Pamphilo meo legatus fuerit usus fructus, tale est legatum, quale si mihi et tibi legatus esset: et ideo dubium non est, quin aequaliter ad nos pertineat.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where an usufruct is bequeathed to your slave Stichus, and to my slave Pamphilus, such a bequest is the same as if it had been made to me and to you; and therefore there is no doubt that it belongs to us equally.

Dig. 7,2,5Gaius libro septimo ad edictum provinciale. et si tradideris alicui proprietatem deducto usu fructu, nihilo minus putat Iulianus adcrescere, nec videri novum tibi adquiri usum fructum.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. And if you convey the property to anyone after the usufruct has been reserved, Julianus thinks that, nevertheless, the right of accrual will exist; and that you are not considered to acquire a new usufruct.

Dig. 7,4,19Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Neque usus fructus neque iter actusve dominii mutatione amittitur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Neither an usufruct, nor a right of way, nor a right to drive, is lost by change of ownership.

Dig. 7,4,30Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Caro et corium mortui pecoris in fructu non est, quia mortuo eo usus fructus extinguitur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. The flesh and hides of dead cattle do not form part of the product of the same, because the usufruct is extinguished as soon as they are dead.

Dig. 7,5,2Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Sed de pecunia recte caveri oportet his, a quibus eius pecuniae usus fructus legatus erit. 1Quo senatus consulto non id effectum est, ut pecuniae usus fructus proprie esset (nec enim naturalis ratio auctoritate senatus commutari potuit), sed remedio introducto coepit quasi usus fructus haberi.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. In the case of money, however, it is necessary for security to be given to those at whose charge the usufruct of this money is bequeathed. 1By this Decree of the Senate it was not brought about that an usufruct of money should actually exist, for natural reason cannot be altered by the authority of the Senate; but where the remedy of security is introduced, a quasi usufruct was created.

Dig. 7,5,7Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Si vini olei frumenti usus fructus legatus erit, proprietas ad legatarium transferri debet et ab eo cautio desideranda est, ut, quandoque is mortuus aut capite deminutus sit, eiusdem qualitatis res restituatur, aut aestimatis rebus certae pecuniae nomine cavendum est, quod et commodius est. idem scilicet de ceteris quoque rebus, quae usu continentur, intellegemus.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where the usufruct of oil, wine, or grain is bequeathed, the property should be delivered to the legatee, and he should be required to give a bond that, “Whenever he dies or forfeits his civil rights, articles of the same quality shall be delivered”; or the former article must be appraised and security be given for a certain sum of money, which is more convenient. We understand the same rule to apply to other things, the value of which is embraced in their use.

Dig. 7,7,3Gaius libro septimo ad edictum provinciale. In hominis usu fructu operae sunt et ob operas mercedes.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. In the usufruct of a slave, his services as well as compensation for the same are included.

Dig. 7,8,1Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Nunc videndum de usu et habitatione. 1Constituitur etiam nudus usus, id est sine fructu: qui et ipse isdem modis constitui solet, quibus et usus fructus.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Let us now consider use and habitation. 1A mere use may be created, that is to say, without complete enjoyment; and this is ordinarily created in the same ways as an usufruct.

Dig. 7,8,13Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Sed ipsi servo ancillaeve pro opera mercedem imponi posse Labeoni placet.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. It was held by Labeo that a male or a female slave can be compelled to pay money instead of working.

Dig. 8,1,5Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Via iter actus ductus aquae isdem fere modis constituitur, quibus et usum fructum constitui diximus. 1Usus servitutium temporibus secerni potest, forte ut quis post horam tertiam usque in horam decimam eo iure utatur vel ut alternis diebus utatur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Servitudes granted for a driveway, a pathway, the passage of cattle, and the conduct of water, are created in almost the same manner as those in which we have stated that usufruct is created. 1The enjoyment of servitudes may be limited with reference to time; for example, where a party may make use of the servitude from the third until the tenth hour, or on alternate days.

Dig. 8,2,2Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Urbanorum praediorum iura talia sunt: altius tollendi et officiendi luminibus vicini aut non extollendi: item stillicidium avertendi in tectum vel aream vicini aut non avertendi: item immittendi tigna in parietem vicini et denique proiciendi protegendive ceteraque istis similia.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. The following are the rights to which urban estates are subject, namely: that of raising a house and obscuring the lights of a neighbor, or of preventing a raising of this kind; that of allowing the dripping of rain-water on the roof or the ground of a neighbor; and also that of not allowing the right of inserting beams into the wall of a neighbor, and that of the projection of a building; and others similar to these.

Dig. 8,2,6Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Haec autem iura similiter ut rusticorum quoque praediorum certo tempore non utendo pereunt: nisi quod haec dissimilitudo est, quod non omnimodo pereunt non utendo, sed ita, si vicinus simul libertatem usucapiat. veluti si aedes tuae aedibus meis serviant, ne altius tollantur, ne luminibus mearum aedium officiatur, et ego per statutum tempus fenestras meas praefixas habuero vel obstruxero, ita demum ius meum amitto, si tu per hoc tempus aedes tuas altius sublatas habueris: alioquin si nihil novi feceris, retineo servitutem. item si tigni immissi aedes tuae servitutem debent et ego exemero tignum, ita demum amitto ius meum, si tu foramen, unde exemptum est tignum, obturaveris et per constitutum tempus ita habueris: alioquin si nihil novi feceris, integrum ius suum permanet.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Moreover, these servitudes just as those of rustic estates, are lost by want of use after a certain time has elapsed; except that this distinction exists between them, namely: that they are not absolutely lost by want of use, but only where the neighbor obtains freedom by usucaption at the same time. For instance, if your house is servient to mine so that it cannot be raised any higher lest it may obstruct the lights of my building, and I have my windows closed or obstructed during the time established by law; I lose my right only where you have had your house raised and remaining higher during the time aforesaid; otherwise, if you construct nothing new, I will retain the servitude. Moreover, if your house is subject to the servitude of the insertion of a beam, and I remove the beam, I only lose my right if you fill up the hole from which the beam was taken, and retain things in this state during the time prescribed by law; but if you make no change, my right remains unimpaired.

Dig. 8,2,8Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Parietem, qui naturali ratione communis est, alterutri vicinorum demoliendi eum et reficiendi ius non est, quia non solus dominus est.

Ad Dig. 8,2,8Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. I, § 169a, Note 3c.Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where a wall is, according to natural law, common property, neither of two neighbors has a right to tear it down, or repair it, because he is not the sole owner.

Dig. 8,3,8Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Viae latitudo ex lege duodecim tabularum in porrectum octo pedes habet, in anfractum, id est ubi flexum est, sedecim.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. By the Law of the Twelve Tables, the width of a road subject to a right of way, must be eight feet, where it is straight; but where there is a bend, that is to say where the road curves, it must be sixteen.

Dig. 8,4,3Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Duorum praediorum dominus si alterum ea lege tibi dederit, ut id praedium quod datur serviat ei quod ipse retinet, vel contra, iure imposita servitus intellegitur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where the owner of two tracts of land conveys one of them to you under the agreement that the tract which he conveyed shall be subject to a servitude in favor of the one which he retained, or vice versa; a servitude is understood to be lawfully imposed.

Dig. 8,6,1Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Servitutes praediorum confunduntur, si idem utriusque praedii dominus esse coeperit.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. The servitudes of estates are merged when the same person becomes the owner of both estates.

Dig. 8,6,3Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Iura praediorum morte et capitis deminutione non perire volgo traditum est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. It is commonly held that servitudes attached to real property are not lost by death or by the forfeiture of civil rights.

Dig. 9,1,3Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Ex hac lege iam non dubitatur etiam liberarum personarum nomine agi posse, forte si patrem familias aut filium familias vulneraverit quadrupes: scilicet ut non deformitatis ratio habeatur, cum liberum corpus aestimationem non recipiat, sed impensarum in curationem factarum et operarum amissarum quasque amissurus quis esset inutilis factus.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. There is no doubt that an action can be brought under this law in behalf of persons who are free; as, for instance, where an animal wounds the head of a family, or the son of a family, provided no account is taken of disfigurement, since anyone who is free does not admit of appraisement; but account may be taken of the expenses incurred for the cure of the injury and of the loss of labor which the party could not perform for the reason that he was disabled.

Dig. 9,2,2Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Lege Aquilia capite primo cavetur: ‘ut qui servum servamve alienum alienamve quadrupedem vel pecudem iniuria occiderit, quanti id in eo anno plurimi fuit, tantum aes dare domino damnas esto’: 1et infra deinde cavetur, ut adversus infitiantem in duplum actio esset. 2Ut igitur apparet, servis nostris exaequat quadrupedes, quae pecudum numero sunt et gregatim habentur, veluti oves caprae boves equi muli asini. sed an sues pecudum appellatione continentur, quaeritur: et recte Labeoni placet contineri. sed canis inter pecudes non est. longe magis bestiae in eo numero non sunt, veluti ursi leones pantherae. elefanti autem et cameli quasi mixti sunt (nam et iumentorum operam praestant et natura eorum fera est) et ideo primo capite contineri eas oportet.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. It is provided by the first section of the Lex Aquilia that, “Where anyone unlawfully kills a male or female slave belonging to another, or a quadruped included in the class of cattle, let him be required to pay a sum equal to the greatest value that the same was worth during the past year”. 1And then the law further provides that, “An action for double damages may be brought against a person who makes a denial”. 2It therefore appears that the law places in the same category with slaves animals which are included under the head of cattle, and are kept in herds, as, for instance, sheep, goats, oxen, horses, mules, and asses. The question arises whether hogs are included under the designation of cattle, and it is very properly decided by Labeo that they are. Dogs, however, do not come under this head; and wild beasts are far from being included, as for instance, bears, lions, and panthers. Elephants and camels are, as it were, mixed, for they perform the labor of beasts of burden, and yet their nature is wild, and therefore they must be included in the first Section.

Dig. 9,2,4Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Itaque si servum tuum latronem insidiantem mihi occidero, securus ero: nam adversus periculum naturalis ratio permittit se defendere. 1Lex duodecim tabularum furem noctu deprehensum occidere permittit, ut tamen id ipsum cum clamore testificetur: interdiu autem deprehensum ita permittit occidere, si is se telo defendat, ut tamen aeque cum clamore testificetur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Therefore, if I kill your slave who is a thief and is attacking me at the time, I shall be free from liability, “For natural reason permits a man to protect himself from danger”. 1The Law of the Twelve Tables permits anyone to kill a thief who is caught at night, provided, however, that he gives warning by an outcry; and it permits him to kill the thief in the day-time, if he is caught and defends himself with a weapon, provided always, that he calls others to witness with an outcry.

Dig. 9,2,8Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Idem iuris est, si medicamento perperam usus fuerit. sed et qui bene secuerit et dereliquit curationem, securus non erit, sed culpae reus intellegitur. 1Mulionem quoque, si per imperitiam impetum mularum retinere non potuerit, si eae alienum hominem obtriverint, volgo dicitur culpae nomine teneri. idem dicitur et si propter infirmitatem sustinere mularum impetum non potuerit: nec videtur iniquum, si infirmitas culpae adnumeretur, cum affectare quisque non debeat, in quo vel intellegit vel intellegere debet infirmitatem suam alii periculosam futuram. idem iuris est in persona eius, qui impetum equi, quo vehebatur, propter imperitiam vel infirmitatem retinere non poterit.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. The same rule is applicable where he wrongfully makes use of a drug; but if a surgeon operates properly, and does not employ any further curative measures, he will not be free from responsibility, but is considered to be guilty of negligence. 1Moreover, where a muleteer, through want of skill, is unable to restrain the course of his mules, and they crush a slave belonging to another, it is ordinarily said that the driver is liable on account of negligence. The same view is held if he cannot control his mules because of want of strength; nor does it seem to be unjust that want of strength should furnish ground for negligence, because no one ought to undertake anything which he knows, or ought to know, will be dangerous to others on account of his weakness. The law is the same in the case of a person who, through want of skill or want of strength, cannot manage the horse on which he is riding.

Dig. 9,2,32Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Illud quaesitum est, an quod proconsul in furto observat quod a familia factum sit (id est ut non in singulos detur poenae persecutio, sed sufficeret id praestari, quod praestandum foret, si id furtum unus liber fecisset), debeat et in actione damni iniuriae observari. sed magis visum est idem esse observandum, et merito: cum enim circa furti actionem haec ratio sit, ne ex uno delicto tota familia dominus careat eaque ratio similiter et in actionem damni iniuriae interveniat, sequitur, ut idem debeat aestimari, praesertim cum interdum levior sit haec causa delicti, veluti si culpa et non dolo damnum daretur. 1Si idem eundem servum vulneraverit, postea deinde etiam occiderit, tenebitur et de vulnerato et de occiso: duo enim sunt delicta. aliter atque si quis uno impetu pluribus vulneribus aliquem occiderit: tunc enim una erit actio de occiso.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. This question has been asked, namely: whether the same rule should be observed in an action for wrongful damage which is adopted by the Proconsul in the case of theft committed by a number of slaves; that is to say, whether the right to the collection of the penalty should not be granted with reference to every individual slave; but it will be sufficient for the amount to be made good which would have to be paid if a single freeman had committed the theft. The better opinion seems to be that the same rule should be observed, and there is reason in this; for, as the principle which applies in an action for theft is that an owner should not be deprived of his entire body of slaves on account of one offence; the same principle should, in like manner, apply where an action is brought for wrongful damage, and the same kind of valuation should be made, especially since sometimes in an instance of this kind the offence is not of a serious character; for example, where the damage was committed through negligence and not through malice. 1Where the same person wounds a slave and then afterwards kills him, he is liable for both wounding and killing him; for there are two offences. It is otherwise where anyone in the same attack kills a slave by inflicting many wounds; for then only one action, that for killing him, can be brought.

Dig. 9,4,20Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Qui ex pluribus noxis diversis temporibus experitur, ex una noxia servi dominium nanctus nullam amplius actionem habet adversus eum, qui dominus fuerat, cum actio noxalis caput sequatur: at si maluit dominus priori iudicio litis aestimationem sufferre, vel eidem vel alii ex alio maleficio agenti nihilo minus tenetur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where anyone brings several actions at different times, on account of distinct offences, and he obtains ownership of the slave on account of one of said offences, he will not be entitled to any other action against the party who was formerly the owner, since a noxal action follows the individual; but, if the owner at the time the former case was tried, preferred to pay the damages assessed, he will, nevertheless, be liable to the same plaintiff, or to anyone else, if he brings suit on the ground of some other wrong.

Dig. 10,1,3Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Quo casu opus est, ut ex alterutrius praedio alii adiudicandum sit, quo nomine is cui adiudicatur in vicem pro eo quod ei adiudicatur certa pecunia condemnandus est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. In any case in which it is necessary that a decision should be made giving the land of one of the parties to the other, the one in whose favor the decision is rendered shall be required to pay to the other a certain sum of money by way of compensation.

Dig. 10,2,1Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Haec actio proficiscitur e lege duodecim tabularum: namque coheredibus volentibus a communione discedere necessarium videbatur aliquam actionem constitui, qua inter eos res hereditariae distribuerentur. 1Quae quidem actio nihilo minus ei quoque ipso iure competit, qui suam partem non possidet: sed si is qui possidet neget eum sibi coheredem esse, potest eum excludere per hanc exceptionem ‘si in ea re, qua de agitur, praeiudicium hereditati non fiat’. quod si possideat eam partem, licet negetur esse coheres, non nocet talis exceptio: quo fit, ut eo casu ipse iudex, apud quem hoc iudicium agitur, cognoscat, an coheres sit: nisi enim coheres sit, neque adiudicari quicquam ei oportet neque adversarius ei condemnandus est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. This action is derived from the Law of the Twelve Tables, for it was considered necessary, where co-heirs desired to relinquish ownership in common, that some kind of action should be established by which the property of the estate might be distributed among them. 1This action, in fact, can be brought directly by a party who is not in possession of his share. Where, however, he who is in possession of the estate denies that the plaintiff is his co-heir, he can bar him by an exception stated as follows: “If the inheritance is not prejudiced with reference to the matter in question.” If the party possesses his share, even though it may be denied that he is a co-heir, an exception of this kind will not be a bar; the result of which is that, in this instance, the judge himself who hears the case must determine whether the party is a co-heir or not; for if he is not, nothing will be adjudged to him, nor will his adversary be required to make him any payment.

Dig. 10,2,3Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Plane ad officium iudicis nonnumquam pertinet, ut debita et credita singulis pro solido aliis alia adtribuat, quia saepe et solutio et exactio partium non minima incommoda habet. nec tamen scilicet haec adtributio illud efficit, ut quis solus totum debeat vel totum alicui soli debeatur, sed ut, sive agendum sit, partim suo partim procuratorio nomine agat, sive cum eo agatur, partim suo partim procuratorio nomine conveniatur. nam licet libera potestas esse maneat creditoribus cum singulis experiundi, tamen et his libera potestas est suo loco substituendi eos, in quos onera actionis officio iudicis translata sunt.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. It is evident that it sometimes becomes the duty of the judge to see that different debts and claims are assigned to different heirs in severalty, because it often occurs that the payment or collection of debts to be apportioned among different shares causes no small degree of inconvenience. Still, this assignment does not always have the effect of rendering a single heir liable for the entire indebtedness, or of giving him the right to collect all of it, but the result merely is that if proceedings are instituted, the heir brings them partly in his own name and partly in the capacity of agent; or, where an action is brought against him, he is sued partly in his own name and partly as agent. Although the creditors are fully empowered to bring suit against each individual heir; the latter still have a perfect right to substitute in their places such parties as the order of the court indicates should sustain the burden of the action.

Dig. 10,2,5Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Si quae sunt cautiones hereditariae, eas iudex curare debet ut apud eum maneant, qui maiore ex parte heres sit, ceteri descriptum et recognitum faciant, cautione interposita, ut, cum res exegerit, ipsae exhibeantur. si omnes isdem ex partibus heredes sint nec inter eos conveniat, apud quem potius esse debeant, sortiri eos oportet: aut ex consensu vel suffragio eligendus est amicus, apud quem deponantur: vel in aede sacra deponi debent.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where any inheritable obligations are included in the property of the estate, the judge should take care that they remain in the possession of the party who is heir to the largest share; the others are entitled to copies which must be verified, and a bond shall be executed by the said heir to the effect that the original documents will be produced when occasion requires this to be done. Where all the heirs are entitled to equal shares, and no agreement is made between them with reference to the party with whom the instruments are to be left, they must cast lots, or a friend should be chosen by common consent or by vote with whom they may be deposited, or they must be placed for safe keeping in some consecrated temple.

Dig. 10,2,17Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Damno commisso ab uno herede conveniens est dicere simpli habendam aestimationem in familiae erciscundae iudicio.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where an injury is committed by one of the heirs, it is proper to state that simple damages should be considered in the action for partition of the estate.

Dig. 10,2,19Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Item ex diverso similiter prospicere iudex debet, ut quod unus ex heredibus ex re hereditaria percepit stipulatusve est non ad eius solius lucrum pertineat. quae ita scilicet consequetur iudex, si aut reputationes inter eos fecerit aut si curaverit cautiones interponi, quibus inter eos communicentur commoda et incommoda.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Again, on the other hand, the judge ought to provide in like manner that, where one of the heirs has pecuniarily profited by the property of the estate, or has entered into a stipulation to its disadvantage, he shall not be the only one to be benefited. The judge can accomplish this by either causing accounts to be rendered by the different heirs, or by causing them to give security to one another by means of which the profits and losses will be equally divided between them.

Dig. 10,2,26Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Officio autem iudicis convenit iubere rem hereditariam venire unam pluresve pecuniamque ex pretio redactam ei numerari, cui legata sit.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. It is part of the duty of the judge to order one or more things belonging to the estate to be sold, and the proceeds of the sale to be paid to any person to whom said money was bequeathed.

Dig. 10,2,28Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Rem pignori creditori datam si per praeceptionem legaverit testator, officio iudicis continetur, ut ex communi pecunia luatur eamque ferat is cui eo modo fuerat legata.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where a testator bequeaths property to be taken before division, which he has already pledged to a creditor; it is in the province of the judge to redeem it out of the common fund of the estate, and see that he to whom it was bequeathed in this way shall have it.

Dig. 10,3,2Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Nihil autem interest, cum societate an sine societate res inter aliquos communis sit: nam utroque casu locus est communi dividundo iudicio. cum societate res communis est veluti inter eos, qui pariter eandem rem emerunt: sine societate communis est veluti inter eos, quibus eadem res testamento legata est. 1In tribus duplicibus iudiciis familiae erciscundae, communi dividundo, finium regundorum quaeritur, quis actor intellegatur, quia par causa omnium videtur: sed magis placuit eum videri actorem, qui ad iudicium provocasset.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Ad Dig. 10,3,2 pr.ROHGE, Bd. 14 (1875), Nr. 78, S. 237: Theilungsklage eines Theilhabers an einer Gelegenheitsgesellschaft.It makes no difference, however, whether property is held in common among different persons with partnership or without it; for in either instance an action for the partition of common property will lie. Common property exists with partnership where, for instance, parties jointly purchased the same thing; and it is common without partnership where, for example, the same property is bequeathed to them by will. 1With reference to the three double actions, namely; that for partition of an estate, that for the division of common property, and that for the establishment of boundaries, the question arises who is to be considered the plaintiff, because the position of all of them appears to be the same? The better opinion is, however, that he must be considered the plaintiff who instituted the proceedings in court.

Dig. 10,3,11Gaius libro septimo ad edictum provinciale. In summa admonendi sumus, quod, si post interitum rei communis is, cui aliquid ex communione praestari oportet, eo nomine agere velit, communi dividundo iudicium utile datur: veluti si actor impensas aliquas in rem communem fecit, sive socius eius solus aliquid ex ea re lucratus est, velut operas servi mercedesve, hoc iudicio eorum omnium ratio habetur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. We should, by all means, bear in mind that if, after the destruction of the common property, he who is entitled to be paid something by reason of the common ownership desires to bring an action on this ground, he will be granted an equitable action in partition; for instance, where the plaintiff incurred certain expenses on the common property, or the joint-owner alone obtained some profit from it—as, for example, the labor of a slave, or money paid for the same—an account of all these things is taken in an action of this kind.

Dig. 21,2,49Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Si ab emptore usus fructus petatur, proinde is venditori denuntiare debet atque is a quo pars petitur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Where an usufruct is demanded from the purchaser, he ought to notify the vendor of it; just as he should do from whom a portion of the property is sought to be recovered.

Dig. 29,3,7Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Sed si quis ex signatoribus aberit, mitti debent tabulae testamenti ubi ipse sit, uti agnoscat: nam revocari eum adgnoscendi causa onerosum est. quippe saepe cum magna captione a rebus nostris revocamur et sit iniquum damnosum cuique esse officium suum. nec ad rem pertinet, unus absit an omnes. et si forte omnibus absentibus causa aliqua aperire tabulas urgueat, debet proconsul curare, ut intervenientibus optimae opinionis viris aperiantur et post descriptum et recognitum factum ab isdem, quibus intervenientibus apertae sunt, obsignentur, tunc deinde eo mittantur, ubi ipsi signatores sint, ad inspicienda sigilla sua.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. If one of the witnesses should be absent, the will must be sent to him wherever he may be, in order that he may acknowledge his seal. For it would be a hardship to compel him to return for this purpose, as frequently it causes great inconvenience for us to be taken from our business under such circumstances; and it would be unjust for anyone to suffer injury for having performed his duty. Nor does it make any difference whether one or all of the witnesses are absent. If all of them should happen to be absent, and, for some cause or other, there is an urgent necessity for opening the will, the Proconsul should take care that it is opened in the presence of men of excellent reputation; and after it has been copied and examined in their presence, it must be sealed by the same parties before whom it was opened, and then sent to the place where the witnesses are, in order that they may acknowledge their seals.

Dig. 41,1,43Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Servus, qui bona fide possidetur, id quod ex re alterius est possessori non adquirit. 1Incorporales res traditionem et usucapionem non recipere manifestum est. 2Cum servus, in quo alterius usus fructus est, hominem emit et ei traditus sit, antequam pretium solvat, in pendenti est, cui proprietatem adquisierit: et cum ex peculio, quod ad fructuarium pertinet, solverit, intellegitur fructuarii homo fuisse: cum vero ex eo peculio, quod proprietarium sequitur, solverit, proprietarii ex post facto fuisse videtur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. A man who is possessed in good faith as a slave does not acquire for the possessor anything which he obtains by means of the capital of another. 1It is clear that incorporeal property is not capable of delivery and usucaption. 2If a slave, the usufruct of whom belongs to another than his owner, himself purchases a slave who is delivered to him before he pays the price, it is uncertain for whom he acquires the ownership. For if he should pay the price out of the peculium belonging to the usufructuary, it is understood that the slave will become his; but if he pays it out of the peculium to which the owner is entitled, the slave will be considered to belong to the latter.

Dig. 41,1,45Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Communis servus si ex re alterius dominorum adquisierit, nihilo minus communi id erit, sed is, ex cuius re adquisitum fuerit, communi dividundo iudicio eam summam praecipere potest: nam fidei bonae convenit, ut unusquisque praecipuum habeat, quod ex re eius servus adquisierit. sed si aliunde servus communis adquisierit, omnibus sociis pro parte dominii hoc adquiritur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. When a slave owned in common acquires anything by means of the property of one of his masters, it will, nevertheless, belong to both of them; but the one by means of whose property it was acquired can recover the entire amount by an action in partition; for good faith demands that each of the owners shall have a preferred claim to whatever the slave obtained by means of his property; but if the slave should acquire it in some other way, it will belong to all the joint-owners in proportion to their ownership.

Dig. 50,16,30Gaius libro septimo ad edictum provinciale. ‘Silva caedua’ est, ut quidam putant, quae in hoc habetur, ut caederetur. Servius eam esse, quae succisa rursus ex stirpibus aut radicibus renascitur. 1‘Stipula illecta’ est spicae in messe deiectae necdum lectae, quas rustici cum vacaverint colligunt. 2‘Novalis’ est terra praecisa, quae anno cessavit, quam Graeci νέασιν vocant. 3‘Integra’ autem est, in quam nondum dominus pascendi gratia pecus immisit. 4‘Glans caduca’ est, quae ex arbore cecidit. 5‘Pascua silva’ est, quae pastui pecudum destinata est.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Some authorities hold that timber fit for cutting is such as is set apart for that purpose. Servius says that this also applies to trees which have once been cut, but have grown again from sprouts or roots. 1Ungathered stalks are heads of grain thrown down during the reaping, and not afterwards gathered, which peasants collect after the harvest has been removed. 2New ground is that which, after having been cultivated, is left for a year, and which the Greeks style neasin. 3“Virgin soil” is that on which the owner has not yet placed cattle for the purpose of pasturage. 4“Fallen acorns” are such as have themselves dropped from the tree. 5“Forest pasture” is that destined for the grazing of cattle.

Dig. 50,17,132Gaius libro septimo ad edictum provinciale. Imperitia culpae adnumeratur.

Gaius, On the Provincial Edict, Book VII. Ignorance is classed as negligence.