Digestorum a Paulo epitomatorum libri
Ex libro I
Dig. 8,4,15Paulus libro primo epitomarum Alfeni digestorum. Qui per certum locum iter aut actum alicui cessisset, eum pluribus per eundem locum vel iter vel actum cedere posse verum est: quemadmodum si quis vicino suas aedes servas fecisset, nihilo minus aliis quot vellet multis eas aedes servas facere potest.
Paulus, Epitomes of the Digest of Alfenus, Book I. Where one party has granted another a right of passage or of driving cattle through a specified place, it is certain that he can grant either of these rights to several persons through the same place, just as, where anyone has imposed a servitude on his own house in favor of his neighbor, he can, nevertheless, impose a similar servitude on the same house in favor of as many other persons as he wishes.
Dig. 41,3,34Alfenus Varus libro primo digestorum a Paulo epitomatorum. Si servus insciente domino rem peculiarem vendidisset, emptorem usucapere posse.
Alfenus Verus, Epitomes of the Digest by Paulus, Book I. If a slave, without the knowledge of his master, sells property belonging to his peculium, the purchaser can acquire it by usucaption.
Dig. 48,22,3Alfenus libro primo epitomarum. Eum, qui civitatem amitteret, nihil aliud iuris adimere liberis, nisi quod ab ipso perventurum esset ad eos, si intestatus in civitate moreretur: hoc est hereditatem eius et libertos et si quid aliud in hoc genere repperiri potest. quae vero non a patre, sed a genere, a civitate, a rerum natura tribuerentur, ea manere eis incolumia. itaque et fratres fratribus fore legitimos heredes et adgnatorum tutelas et hereditates habituros: non enim haec patrem, sed maiores eius eis dedisse.
Alfenus, Epitomes, Book I. He who has lost his citizenship does not deprive his children of any rights, except those which would pass to them from him if he should die intestate while in the enjoyment of his citizenship; that is to say, his estate, his freedmen, and anything else of this kind that can be found. Whatever, indeed, is not derived from their father but from their family, from their town, and from the nature of things, will remain theirs entirely. Therefore, brothers who are legitimate will become heirs to one another, and will be entitled to the guardianship and estates of agnates, for not their father, but their ancestors, gave them these rights.