Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Dig. XLIX7,
Nihil innovari appellatione interposita
Liber quadragesimus nonus
VII.

Nihil innovari appellatione interposita

(No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)

1Ul­pia­nus li­bro quar­to de ap­pel­la­tio­ni­bus. Ap­pel­la­tio­ne in­ter­po­si­ta, si­ve ea re­cep­ta sit si­ve non, me­dio tem­po­re ni­hil no­va­ri opor­tet: si qui­dem fue­rit re­cep­ta ap­pel­la­tio, quia re­cep­ta est: si ve­ro non est re­cep­ta, ne prae­iu­di­cium fiat, quo­ad de­li­be­re­tur, utrum re­ci­pien­da sit ap­pel­la­tio an non sit. 1Re­cep­ta au­tem ap­pel­la­tio­ne tam­diu ni­hil erit in­no­van­dum, quam­diu de ap­pel­la­tio­ne fue­rit pro­nun­tia­tum. 2Si quis er­go for­te rele­ga­tus fuit et ap­pel­la­ve­rit, non ar­ce­bi­tur ne­que in Ita­lia ne­que in pro­vin­cia, qua rele­ga­tus est. 3Prop­ter ean­dem ra­tio­nem et si quis de­por­ta­tus fuit ab eo, cui de­por­tan­di ius est, vel ad­no­ta­tus, ne­que vin­cu­la pa­tie­tur ne­que ul­lam aliam in­iu­riam, quam pa­ti­tur, qui sen­ten­tiae non ad­quie­ve­rat: in­te­ger enim sta­tus es­se vi­de­tur pro­vo­ca­tio­ne in­ter­po­si­ta. 4Er­go et si abs­ti­ne­re or­di­ne ius­sus sit et pro­vo­ca­ve­rit, ea­dem ra­tio­ne pot­est coe­tum par­ti­ci­pa­re, cum hoc sit con­sti­tu­tum et sit iu­ris, ne quid pen­den­te ap­pel­la­tio­ne no­ve­tur. 5Si quis ex plu­ri­bus fa­ci­no­ri­bus con­dem­na­tus prop­ter quae­dam ap­pel­la­vit, prop­ter quae­dam non: utrum dif­fe­ren­da poe­na eius sit an non, quae­ri­tur. et si qui­dem gra­vio­ra sint cri­mi­na, ob quae ap­pel­la­tio in­ter­po­si­ta est, le­vius au­tem id, prop­ter quod non ap­pel­la­vit, re­ci­pien­da est om­ni­mo­do ap­pel­la­tio et dif­fe­ren­da poe­na: si ve­ro gra­vio­rem sen­ten­tiam me­ruit ex ea spe­cie, ex qua non est ap­pel­la­tum, om­ni­mo­do poe­na in­po­nen­da est.

1Ulpianus, On Appeals, Book IV. After an appeal has been interposed, whether it is received or not, nothing must be altered in the meantime, if the appeal is received, for this reason; but if it is not received, in order that nothing may be prejudiced while it is being decided, whether the appeal should be received or not. 1If the appeal is received, no change shall be made until a decision has been rendered with reference to the appeal. 2If anyone should happen to be relegated, and takes an appeal, he will not be restricted to Italy, nor to any single province to which he may have been relegated. 3For the same reason, if anyone has been deported, or notified by a magistrate who has a right to deport him, he shall not be put in chains, nor shall he be subjected to any of the severe treatment which those are liable who do not acquiesce in a decision; for his condition is considered to remain unimpaired after the appeal has been interposed. 4Therefore, if he has been ordered to withdraw from his order, and he appeals, for the same reason he can attend its meetings; as it has been decided, and is a rule of law, that no further steps can be taken while an appeal is pending. 5When anyone is convicted of several crimes, and has appealed on account of some of them, but not on account of others, the question arises whether his punishment should be postponed, or not. If the appeal was taken on account of the more serious crimes, but he did not appeal for those which were less serious, the appeal should by all means be received, and the punishment deferred. Where, however, he deserves a heavier sentence for offences on account of which he did not appeal, the penalty must certainly be imposed.