Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts
Dig. XLIV7,
De obligationibus et actionibus
Liber quadragesimus quartus
VII.

De obligationibus et actionibus

(Concerning obligations and actions.)

1 Gaius libro secundo aureorum. Obligationes aut ex contractu nascuntur aut ex maleficio aut proprio quodam iure ex variis causarum figuris. 1Obligationes ex contractu aut re contrahuntur aut verbis aut consensu. 2Re contrahitur obligatio mutui datione. mutui autem datio consistit in his rebus, quae pondere numero mensurave constant, veluti vino oleo frumento pecunia numerata, quas res in hoc damus, ut fiant accipientis, postea alias recepturi eiusdem generis et qualitatis. 3Is quoque, cui rem aliquam commodamus, re nobis obligatur, sed is de ea ipsa re quam acceperit restituenda tenetur. 4Et ille quidem qui mutuum accepit, si quolibet casu quod accepit amiserit, nihilo minus obligatus permanet: is vero qui utendum accepit, si maiore casu, cui humana infirmitas resistere non potest, veluti incendio ruina naufragio, rem quam accepit amiserit, securus est. alias tamen exactissimam diligentiam custodiendae rei praestare compellitur, nec sufficit ei eandem diligentiam adhibere, quam suis rebus adhibet, si alius diligentior custodire poterit. sed et in maioribus casibus, si culpa eius interveniat, tenetur, veluti si quasi amicos ad cenam invitaturus argentum, quod in eam rem utendum acceperit, peregre proficiscens secum portare voluerit et id aut naufragio aut praedonum hostiumve incursu amiserit. 5Is quoque, apud quem rem aliquam deponimus, re nobis tenetur: qui et ipse de ea re quam acceperit restituenda tenetur. sed is etiamsi neglegenter rem custoditam amiserit, securus est: quia enim non sua gratia accipit, sed eius a quo accipit, in eo solo tenetur, si quid dolo perierit: neglegentiae vero nomine ideo non tenetur, quia qui neglegenti amico rem custodiendam committit, de se queri debet. magnam tamen neglegentiam placuit in doli crimine cadere. 6Creditor quoque, qui pignus accepit, re tenetur: qui et ipse de ea ipsa re quam accepit restituenda tenetur. 7Verbis obligatio contrahitur ex interrogatione et responsu, cum quid dari fierive nobis stipulemur. 8Sed aut proprio nomine quisque obligatur aut alieno: qui autem alieno nomine obligatur, fideiussor vocatur. et plerumque ab eo, quem proprio nomine obligamus, alios accipimus, qui eadem obligatione teneantur, dum curamus, ut quod in obligationem deduximus, tutius nobis debeatur. 9Si id, quod dari stipulemur, tale sit, ut dari non possit, palam est naturali ratione inutilem esse stipulationem, veluti si de homine libero vel iam mortuo vel aedibus deustis facta sit stipulatio inter eos, qui ignoraverint eum hominem liberum esse vel mortuum esse vel aedes deustas esse. idem iuris est, si quis locum sacrum aut religiosum dari sibi stipulatus fuerit. 10Nec minus inutilis est stipulatio, si quis rem suam ignorans suam esse stipulatus fuerit. 11Item sub impossibili condicione factam stipulationem constat inutilem esse. 12Furiosum, sive stipulatur sive promittat, nihil agere natura manifestum est. 13Huic proximus est, qui eius aetatis est, ut nondum intellegat, quid agatur: sed quod ad hunc benignius acceptum est: nam qui loqui potest, creditur et stipulari et promittere recte posse. 14Mutum nihil pertinere ad obligationem verborum natura manifestum est. 15Sed et de surdo idem dicitur, quia, etiamsi loqui possit, sive promittit, verba stipulantis exaudire debet, sive stipuletur. debet exaudire verba promittentis. unde apparet non de eo nos loqui, qui tardius exaudit, sed qui omnino non exaudit.

1 Gaius, Golden Matters, Book II. Obligations arise whether from contract, from crime, or from various other causes by operation of law. 1Obligations arise from contracts either by words or by consent. 2In the case of a loan for consumption, the obligation is contracted with reference to the property lent. Such a loan consists of articles which can be weighed, counted, or measured; as, for instance, wine, oil, grain, and money; we also lend things in such a way that their ownership vests in the person who receives them with the expectation that other articles of the same kind and quality will be given us in return. 3He to whom we lend anything for use is liable to us on account of the transfer of the property, but he is also obliged to restore the very same thing which he received. 4He, however, who has received a loan for consumption, still remains liable if he loses what he receives by any accident whatsoever; but anyone who receives an article for use is released from liability if he loses what he received by an accident which human weakness could not provide against (as, for example, by fire, by the falling of a building, or by shipwreck). He is, nevertheless, held to the strictest diligence in taking care of the article loaned; nor will it be sufficient if he loses what he received by an accident which human weakness to his own property, provided another could have exercised greater vigilance in its preservation. He is also liable for occurrences which could not be prevented when it was his fault that the property was lost; for instance, if anyone, having invited his friends to supper, should borrow silverware for that purpose and then, having gone on a journey and taken the silverware with him, should lose it, either by shipwreck or by an attack of robbers or enemies. 5He, also, with whom we deposit property is liable to us for it, and is obliged to return the same article which he himself received. If, however, he should, through negligence, lose what was entrusted to his care, he will be free from liability, as he did not receive it for his own benefit, but for that of the person from whom he obtained it, and he will only be responsible if any of it was lost through fraud. He, however, will not be liable on the ground of negligence, who entrusted his property to a friend of his, who was careless, for he has only himself to blame. Still, it has been decided that gross negligence is included in the offence of fraud. 6A creditor who has received property in pledge is also liable on this ground, and is obliged to return the very same article which he received. 7An obligation is verbally contracted by question and answer; as when we stipulate that something shall be paid to or done for us. 8Anyone can be bound either in his own name or in that of another. Where a person is bound in the name of another, he is called a surety, and we frequently bind a man in his own name, and receive others from him who are bound by the same obligation, in which way we provide for the better discharge of an obligation which is contracted for our benefit. 9If we stipulate for something to be given to us, which is of such a nature that this cannot be done, it is evident that such a stipulation is void by natural law; as, for example, if an agreement is entered into for the delivery of a freeman, or for that of a slave who is dead, or for a house which has been burned, and this is done between parties who did not know that the man in question was not free, or that the slave was dead, or that the house had been destroyed by fire. The rule is the same if anyone should stipulate for the transfer of a sacred or religious place to himself. 10A stipulation is also void if a person contracts for property which belongs to himself, not knowing that this is the case. 11It is also established that a stipulation made under an impossible condition is void. 12It is clear, by natural law, that the act of an insane person who makes either a stipulation or a promise is of no effect. 13He resembles a child who is of such a tender age that he does not yet comprehend what he is doing. The law, however, is more indulgent to him, for anyone who can speak is believed to be capable of making a valid stipulation or promise. 14It is perfectly clear that a mute cannot contract a verbal obligation. 15The same rule also applies to a person who is deaf, for, if he can speak or promise, he should hear the words of the stipulator; but if he stipulates, he should hear the words of the promisor. Hence it is apparent that we are not speaking of one who hears with difficulty, but of one who does not hear at all.

2 Idem libro tertio institutionum. Consensu fiunt obligationes in emptionibus venditionibus, locationibus conductionibus, societatibus, mandatis. 1Ideo autem istis modis consensu dicimus obligationem contrahi, quia neque verborum neque scripturae ulla proprietas desideratur, sed sufficit eos, qui negotia gerunt, consentire. 2Unde inter absentes quoque talia negotia contrahuntur, veluti per epistulam vel per nuntium. 3Item in his contractibus alter alteri obligatur de eo, quod alterum alteri ex bono et aequo praestare oportet.

2 The Same, Institutes, Book III. Obligations are contracted by consent in the case of purchases, sales, hirings, leases, partnerships, and mandates. 1We say that obligations are contracted by consent in these ways, because formality of words or writing is not essential; but it is sufficient for those who transact the business to consent. 2Hence such obligations may be contracted between parties who are absent, as, for instance, by letter or by messenger. 3Moreover, in contracts of this description each of the parties is bound to the others for whatever should be done, consistent with justice and good faith.

3 Paulus libro secundo institutionum. Obligationum substantia non in eo consistit, ut aliquod corpus nostrum aut servitutem nostram faciat, sed ut alium nobis obstringat ad dandum aliquid vel faciendum vel praestandum. 1Non satis autem est dantis esse nummos et fieri accipientis, ut obligatio nascatur, sed etiam hoc animo dari et accipi, ut obligatio constituatur. itaque si quis pecuniam suam donandi causa dederit mihi, quamquam et donantis fuerit et mea fiat, tamen non obligabor ei, quia non hoc inter nos actum est. 2Verborum quoque obligatio constat, si inter contrahentes id agatur: nec enim si per iocum puta vel demonstrandi intellectus causa ego tibi dixero ‘spondes’? et tu responderis ‘spondeo’, nascetur obligatio.

3 Paulus, Institutes, Book II. The nature of obligations does not consist in the fact that they render some property or some servitude ours, but that they require us to give something, to do something, or to be responsible for something. 1In the case of a loan in order for the obligation to be contracted it is not sufficient for the money merely to be given and received, but it must be given and received with the understanding that this will be the case. Therefore, if anyone gives his money to me as a donation, although it belongs to the donor, and passes into my hands, still I am not liable to him for it, because this was not our intention. 2A verbal obligation is also contracted, if this was the intention of the parties; for instance, if I should say to you by way of jest, or for the purpose of explaining what a stipulation is, “Do you promise me So-and-So?” and you answer, “I do promise,” an obligation will not arise.

4 Gaius libro tertio aureorum. Ex maleficio nascuntur obligationes, veluti ex furto, ex damno, ex rapina, ex iniuria. quae omnia unius generis sunt: nam hae re tantum consistunt, id est ipso maleficio, cum alioquin ex contractu obligationes non tantum re consistant, sed etiam verbis et consensu.

4 Gaius, Diurnal or Golden Matters, Book III. Obligations also arise from criminal acts, for example, from theft, damage, robbery, injuries, all of which offences are of the same kind, for they are all derived from the matter itself, that is to say from the offence; while, on the other hand, obligations arising from contract are not only derived from the transfer of the property, but also from the words and the consent of the parties.

5 Idem libro tertio aureorum. Si quis absentis negotia gesserit, si quidem ex mandatu, palam est ex contractu nasci inter eos actiones mandati, quibus invicem experiri possunt de eo, quod alterum alteri ex bona fide praestare oportet: si vero sine mandatu, placuit quidem sane eos invicem obligari eoque nomine proditae sunt actiones, quas appellamus negotiorum gestorum, quibus aeque invicem experiri possunt de eo, quod ex bona fide alterum alteri praestare oportet. sed neque ex contractu neque ex maleficio actiones nascuntur: neque enim is qui gessit cum absente creditur ante contraxisse, neque ullum maleficium est sine mandatu suscipere negotiorum administrationem: longe magis is, cuius negotia gesta sunt, ignorans aut contraxisse aut deliquisse intellegi potest: sed utilitatis causa receptum est invicem eos obligari. ideo autem id ita receptum est, quia plerumque homines eo animo peregre proficiscuntur quasi statim redituri nec ob id ulli curam negotiorum suorum mandant, deinde novis causis intervenientibus ex necessitate diutius absunt: quorum negotia disperire iniquum erat, quae sane disperirent, si vel is, qui obtulisset se negotiis gerundis, nullam habiturus esset actionem de eo, quod utiliter de suo impendisset, vel is, cuius gesta essent, adversus eum, qui invasisset negotia eius, nullo iure agere posset. 1Tutelae quoque iudicio qui tenentur, non proprie ex contractu obligati intelleguntur (nullum enim negotium inter tutorem et pupillum contrahitur): sed quia sane non ex maleficio tenentur, quasi ex contractu teneri videntur. et hoc autem casu mutuae sunt actiones: non tantum enim pupillus cum tutore, sed et contra tutor cum pupillo habet actionem, si vel impenderit aliquid in rem pupilli vel pro eo fuerit obligatus aut rem suam creditori eius obligaverit. 2Heres quoque, qui legatum debet, neque ex contractu neque ex maleficio obligatus esse intellegitur: nam neque cum defuncto neque cum herede contraxisse quicquam legatarius intellegitur: maleficium autem nullum in ea re esse plus quam manifestum est. 3Is quoque, qui non debitum accipit per errorem solventis, obligatur quidem quasi ex mutui datione et eadem actione tenetur, qua debitores creditoribus: sed non potest intellegi is, qui ex ea causa tenetur, ex contractu obligatus esse: qui enim solvit per errorem, magis distrahendae obligationis animo quam contrahendae dare videtur. 4Si iudex litem suam fecerit, non proprie ex maleficio obligatus videtur, sed quia neque ex contractu obligatus est utique peccasse aliquid intellegitur, licet per imprudentiam, ideo videtur quasi ex maleficio teneri. 5Is quoque, ex cuius cenaculo (vel proprio ipsius vel conducto vel in quo gratis habitabat) deiectum effusumve aliquid est ita, ut alicui noceret, quasi ex maleficio teneri videtur: ideo autem non proprie ex maleficio obligatus intellegitur, quia plerumque ob alterius culpam tenetur ut servi aut liberi. cui similis est is, qui ea parte, qua volgo iter fieri solet, id positum aut suspensum habet, quod potest, si ceciderit, alicui nocere. ideo si filius familias seorsum a patre habitaverit et quid ex cenaculo eius deiectum effusumve sit sive quid positum suspensumve habuerit, cuius casus periculosus est, Iuliano placuit in patrem neque de peculio neque noxalem dandam esse actionem, sed cum ipso filio agendum. 6Item exercitor navis aut cauponae aut stabuli de damno aut furto, quod in nave aut caupona aut stabulo factum sit, quasi ex maleficio teneri videtur, si modo ipsius nullum est maleficium, sed alicuius eorum, quorum opera navem aut cauponam aut stabulum exerceret: cum enim neque ex contractu sit adversus eum constituta haec actio et aliquatenus culpae reus est, quod opera malorum hominum uteretur, ideo quasi ex maleficio teneri videtur.

5 The Same, Golden Matters, Book III. Where anyone who transacts the business of an absent person performs some act by virtue of a mandate, it is evident that, from the contract which is made, actions on mandate will lie between the parties, in which each of them can prove how one should act toward the other in compliance with the rules of good faith. If, however, the agent acts without a mandate, it has been decided that the parties will be mutually liable; and, on this account, proceedings have been introduced which we designate actions based on voluntary agency, by means of which we can compel one another to do whatever justice and good faith demand. Actions of this kind, however, do not arise either from contracts or from crimes, for he who transacts the business of another during his absence is believed to have made an agreement with him previously; and it is no breach of the law to undertake to transact the business of another without a mandate. Thus, it can still be said that he whose business has been transacted without his knowledge has either made a contract or committed a criminal offence; but through motives of convenience it has been established that the parties are liable to one another. This rule has been adopted for the reason that men frequently depart for foreign countries with the intention of speedily returning, and, on this account, do not commit the care of their business to anyone; and afterwards, through the occurrence of unforeseen events, they are necessarily absent for a longer time than they expected to be, and it is unjust that their business should suffer which would, indeed, happen if the person who offered to attend to their affairs should not be entitled to an action to recover any expense which he had properly paid out of his own purse; or if he whose affairs had been transacted should have no right of action against him who took charge of his business without authority. 1Those who are liable to an action on guardianship are not, properly speaking, considered to be bound on account of contracts, as no agreement is entered into between guardian and ward. But, for the reason that they cannot be held responsible on account of a criminal offence, they are considered to be liable under a quasi contract. In this case, also, the actions are reciprocal. For not only can the ward bring suit against his guardian, but, on the other hand, the guardian is entitled to an action against his ward, if he has expended anything upon the property of the latter, or becomes responsible for him, or encumbered his own property to one of his creditors. 2An heir who owes a legacy is not understood to be liable either on account of a contract or a crime, for a legatee is not understood to have made any contract with the deceased, or with his heir, and it is perfectly clear that no criminal offence has been committed in a case of this kind. 3He, also, who, through the mistake of the person who made the payment, received something to which he was not entitled, is bound as in the case of a loan, and is liable to the same action as that to which a debtor is liable to his creditor. It should not, however, be understood that he who is responsible in a case of this kind is bound by a contract; for anyone who pays money by a mistake does so rather with the intention of discharging an obligation than of contracting one. 4If a judge should render an improper decision, he is not, strictly speaking, considered to be liable on account of a crime, nor is he bound by virtue of a contract; still, as he has committed a fault, even if this was done through ignorance, he is considered to be liable on account of a quasi offence. 5He, also, is considered to be liable on account of a quasi offence, if, from an apartment which belongs to him, or which he has leased, or occupies gratuitously, he throws down, or pours out anything so that it injures a passer-by. Hence, he cannot properly be understood to be liable on account of having committed an offence, because very frequently he is responsible for the carelessness of another, for instance, for that of a slave, or a child. He resembles one who places or hangs something in a part of the house under which people are accustomed to pass, and which may injure someone, if it should fall. Therefore, if a son under paternal control, who lives separately from his father, should throw down or pour out anything from his apartment, or should place or hang anything above the street which threatens injury to the passers-by, it is the opinion of Julianus that an action should be granted against the son himself, and that neither an action De peculia nor a noxal action should be granted against the father. 6Likewise, the master of a ship, or the proprietor of a tavern or an inn, is held to be responsible for a quasi criminal offence for any damage or theft which may be committed on board the ship, or in the tavern or inn, provided he does not himself commit the offence, but someone does whom he employs on the ship, or in the tavern or inn; for as this action cannot be brought against him on account of a contract, and as he is, to a certain extent, guilty of neglfgence for making use of the services of bad men, he is considered to be liable on account of the quasi criminal offence.

6 Paulus libro quarto ad Sabinum. In omnibus temporalibus actionibus nisi novissimus totus dies compleatur, non finit obligationem.

6 Paulus, On Sabinus, Book IV. In all temporary actions, my liability is not ended until the last day has entirely expired.

7 Pomponius libro quinto decimo ad Sabinum. Actiones adversus patrem filio praestari non possunt, dum in potestate eius est filius.

7 Pomponius, On Sabinus, Book XV. Actions cannot be granted to a son against his father as long as he remains under his control.

8 Idem libro sexto decimo ad Sabinum. Sub hac condicione ‘si volam’ nulla fit obligatio: pro non dicto enim est, quod dare nisi velis cogi non possis: nam nec heres promissoris eius, qui numquam dare voluerit, tenetur, quia haec condicio in ipsum promissorem numquam exstitit.

8 The Same, On Sabinus, Book XVI. An obligation contracted under the following condition, “If I wish,” is void; for when you cannot be compelled to give anything unless you desire to do so, it is just as if nothing had been said. The heir of anyone who makes a promise, and who never expects to perform it, is not liable, because this condition has never been complied with, so far as the promisor himself is concerned.

9 Paulus libro nono ad Sabinum. Filius familias suo nomine nullam actionem habet, nisi iniuriarum et quod vi aut clam et depositi et commodati, ut Iulianus putat.

9 Paulus, On Sabinus, Book IX. A son under paternal control is not entitled to an action in his own name, except for the reparation of injury sustained, and where he has been deprived of property by violence or clandestinely, or to recover property which he has deposited or lent; which is the opinion of Julianus.

10 Ulpianus libro quadragensimo septimo ad Sabinum. Naturales obligationes non eo solo aestimantur, si actio aliqua eorum nomine competit, verum etiam eo, si soluta pecunia repeti non possit.

10 The Same, On Sabinus, Book XLVII. Natural obligations should not be considered merely because no action can be brought on account of them, but also for the reason that where money has been paid which was not due it cannot be recovered.

11 Paulus libro duodecimo ad Sabinum. Quaecumque gerimus, cum ex nostro contractu originem trahunt, nisi ex nostra persona obligationis initium sumant, inanem actum nostrum efficiunt: et ideo neque stipulari neque emere vendere contrahere, ut alter suo nomine recte agat, possumus.

11 The Same, On Sabinus, Book XII. Whatever acts we perform which derive their origin from our contracts are void, unless the beginning of the obligation is ours personally; and hence we can neither stipulate, purchase, sell, or contract in such a way that another can properly bring an action on this ground in his own name.

12 Pomponius libro vicensimo nono ad Sabinum. Ex depositi et commodati et mandati et tutelae et negotiorum gestorum ob dolum malum defuncti heres in solidum tenetur.

12 Pomponius, On Sabinus, Book XXIX. An heir is liable in full where fraud has been committed by the deceased in contracts of deposit, loan for use, mandate, guardianship, and voluntary agency.

13 Ulpianus libro primo disputationum. In factum actiones etiam filii familiarum possunt exercere.

13 Ulpianus, Disputations, Book I. Actions in factum can even be brought by a son who is under paternal control.

14 Idem libro septimo disputationum. Servi ex delictis quidem obligantur et, si manumittantur, obligati remanent: ex contractibus autem civiliter quidem non obligantur, sed naturaliter et obligantur et obligant. denique si servo, qui mihi mutuam pecuniam dederat, manumisso solvam, liberor.

14 The Same, Disputations, Book VII. Slaves are responsible for their crimes, and remain so even after their manumission; they are not, however, civilly liable for their contracts, still, they are bound, and they bind others in accordance with natural law. Finally, I shall be released from liability if, after a slave has been manumitted, I pay him a sum of money which he has lent me.

15 Iulianus libro quarto digestorum. Qui cum herede egit, exceptione summotus est hac: ‘si non in ea causa tabulae testamenti sint, ut contra eas emancipato bonorum possessio dari possit’. emancipato omittente bonorum possessionem non inique postulabit creditor restitui sibi actionem adversus scriptum heredem: nam quamdiu bonorum possessio contra tabulas filio dari potest, heres quodammodo debitor non est.

15 Julianus, Digest, Book IV. A certain man who brought an action against an heir was barred by an exception on the ground that the will was about to be set aside for the reason that possession of the estate could be granted to an emancipated son. The said emancipated son having failed to demand possession of the estate, the creditor could very properly ask that his right of action against the appointed heir should be restored to him, for as long as the possession of the estate could be granted to the son contrary to the provisions of the will, the heir, to a certain extent, was not a debtor.

16 Idem libro tertio decimo digestorum. Qui a servo hereditario mutuam pecuniam accepit et fundum vel hominem pignoris causa ei tradiderat et precario rogavit, precario possidet: nam servus hereditarius sicuti per traditionem accipiendo proprietatem hereditati adquirit, ita precario dando efficit, ne res usucapi possit. nam et si commodaverit vel deposuerit rem peculiarem, commodati et depositi actionem hereditati adquiret. haec ita, si peculiare negotium contractum est: nam ex hac causa etiam possessio adquisita intellegi debet.

16 The Same, Digest, Book XIII. A man borrowed a sum of money from a slave forming part of an estate, and gave him by way of pledge a tract of land or a slave, and having requested that the land or the slave be retained by him under a precarious title, he kept possession of it under such a title. He did this because a slave belonging to an estate acquired property for it by accepting delivery of the same; and by granting property under a precarious title, the result is that it cannot be acquired by usucaption. For if he had lent the property for use, or deposited it, and it had formed part of his peculium, he would have the right to bring an action on loan or deposit for the benefit of the estate. This occurs where the contract was made with reference to his peculium, for it should be understood that possession of property is acquired under such circumstances.

17 Idem libro trigensimo tertio digestorum. Omnes debitores, qui speciem ex causa lucrativa debent, liberantur, cum ea species ex causa lucrativa ad creditores pervenisset.

17 The Same, Digest, Book XLVII. All debtors who owe property for a valid consideration are released where the property comes into the hands of creditors in some other way from which they obtain pecuniary benefit.

18 Idem libro quinquagensimo quarto digestorum. Si is, qui Stichum dari stipulatus fuerat, heres exstiterit ei, cui ex testamento idem Stichus debebatur: si ex testamento Stichum petierit, non consumet stipulationem, et contra si ex stipulatu Stichum petierit, actionem ex testamento salvam habebit, quia initio ita constiterint hae duae obligationes, ut altera in iudicium deducta altera nihilo minus integra remaneret.

18 The Same, Digest, Book LIV. If anyone, who has stipulated to give Stichus, becomes the heir of a person who is entitled to the said Stichus under the terms of a will, and he brings suit under the will to recover Stichus, he does not annul the stipulation. On the other Rand, if he brings an action to recover Stichus under the stipulation, he will still be entitled to one under the will; because in the beginning, these two obligations were contracted in such a way that if one of them was brought into court, the other would, nevertheless, remain unimpaired.

19 Idem libro septuagensimo tertio digestorum. Ex promissione dotis: non videtur lucrativa causa esse, sed quodammodo creditor aut emptor intellegitur, qui dotem petit. porro cum creditor vel emptor ex lucrativa causa rem habere coeperit, nihilo minus integras actiones retinent, sicut ex contrario qui non ex causa lucrativa rem habere coepit, eandem non prohibetur ex lucrativa causa petere.

19 The Same, Digest, Book LXXIII. A lucrative title is not considered to arise from the promise of a dowry, for the reason that he who claims the dowry is understood to be, to a certain extent, a creditor or a purchaser. However, when a creditor or a purchaser obtains property by some lucrative title, he still retains the right to the action to recover it; just as, on the other hand, a person who does not obtain the property by a lucrative title is not prevented from bringing an action to recover it on this account.

20 Alfenus libro secundo digestorum. Servus non in omnibus rebus sine poena domino dicto audiens esse solet, sicuti si dominus hominem occidere aut furtum alicui facere servum iussisset. quare quamvis domini iussu servus piraticam fecisset, iudicium in eum post libertatem reddi oportet. et quodcumque vi fecisset, quae vis a maleficio non abesset, ita oportet poenas eum pendere. sed si aliqua rixa ex litibus et contentione nata esset aut aliqua vis iuris retinendi causa facta esset et ab his rebus facinus abesset, tum non convenit praetorem, quod servus iussu domini fecisset, de ea re in liberum iudicium dare.

20 Alfenus, Digest, Book II. A slave should not, under all circumstances, go unpunished, where he has listened to the commands of his master; for instance, when the latter has ordered him to kill someone, or to commit a theft. Wherefore, although a slave may commit piracy by order of his master, he should be prosecuted for doing so after he has obtained his freedom; and any act of violence which he may have committed, which is criminal, will render him liable to punishment. If, however, a quarrel arose on account of a controversy or a dispute, or force was employed for the purpose of maintaining a right to which his master was entitled, and no crime was perpetrated, then the Prætor should not grant an action on this ground against a freedman, who, when a slave, had obeyed the commands of his master.

21 Iulianus libro tertio ex Minicio. Contraxisse unusquisque in eo loco intellegitur, in quo ut solveret se obligavit.

21 Julianus, On Minicius, Book V. Everyone is considered to have made a contract in the place where he bound himself to pay.

22 Africanus libro tertio quaestionum. Cum quis in diem mercem stipulatus fideiussorem accepit, eius temporis aestimatio spectanda est, quo satis acceperit.

22 Africanus, Questions, Book III. When anyone stipulates for merchandise, and accepts a surety to be furnished on a certain day, the time must be computed from the day when he received the security.

23 Idem libro septimo quaestionum. Traiecticiae pecuniae nomine, si ad diem soluta non esset, poena (uti adsolet) ob operas eius qui eam pecuniam peteret in stipulationem erat deducta: is qui eam pecuniam petebat parte exacta petere desierat, deinde interposito tempore interpellare instituerat. consultus respondit eius quoque temporis, quo interpellatus non esset, poenam peti posse: amplius etiamsi omnino interpellatus non esset: nec aliter non committi stipulationem, quam si per debitorem non stetisset, quo minus solveret: alioquin dicendum et si is, qui interpellare coepisset, valetudine impeditus interpellare desisset, poenam non committi. de illo sane potest dubitari, si interpellatus ipse moram fecerit, an, quamvis pecuniam postea offerat, nihilo minus poena committatur: et hoc rectius dicitur. nam et si arbiter ex compromisso pecuniam certo die dare iusserit neque per eum, qui dare iussus sit, steterit, non committi poenam respondit: adeo ut et illud Servius rectissime existimaverit, si quando dies, qua pecunia daretur, sententia arbitri conprehensa non esset, modicum spatium datum videri. hoc idem dicendum et cum quid ea lege venierit, ut, nisi ad diem pretium solutum fuerit, inempta res fiat.

23 The Same, Questions, Book VII. A stipulation was entered into with reference to money to be employed in commerce, and as is customary, a penalty was inserted therein for the purpose of indemnifying the person who furnished the money, if it should not be paid by the specified time. The latter demanded the money, and a part of it having been paid, he neglected to demand the remainder then, but, after the lapse of some time, he did demand it. A jurist, having been consulted, gave it as his opinion that the penalty could be collected for the time during which the debtor had not been notified to pay, and that this could even be done if he had not been notified at all; and that the stipulation would become inoperative only where the debtor was responsible for payment not having been made. Otherwise, it must be said that, if he who had begun to push the claim should cease to do so because he was prevented by illness, the penalty would not attach. Hence, a doubt may arise, if the debtor, having been notified to pay, should himself be in default, whether the penalty would not attach, even though he afterwards tendered the money. This may be said to be more equitable, for if an arbiter appointed to arrange a settlement should order the money to be paid by a certain time, and he whom he ordered to pay it is not in default, it is held that the penalty will not attach; and therefore, Servius very properly held, if the day when the money was to be paid was not included in the decision of the arbiter, a reasonable time should be held to have been granted. The same rule will apply where anything has been sold under the condition that, unless the price is paid by a certain time, the transaction will be void.

24 Pomponius libro singulari regularum. Si a furioso, cum eum compotem mentis esse putarem, pecuniam quasi mutuam acceperim eaque in rem meam versa fuerit, condictio furioso adquiritur: nam ex quibus causis ignorantibus nobis actiones adquiruntur, ex isdem etiam furiosi nomine incipit agi posse: veluti cum servus eius stipulatur, cum furtum ei fit, aut damnum ei dando in legem Aquiliam committitur, aut si forte, cum creditor fuerat, fraudandi eius causa debitor alicui rem tradiderit. idemque erit, si legetur ei vel fideicommissum ei relinquatur. 1Item si is, qui servo alieno crediderat, furere coeperit, deinde servus in rem domini id quod mutuum acceperat verterit, furioso condictio adquiritur. 2Item si alienam pecuniam credendi causa quis dederit, deinde compos mentis esse desierit, postea consumpta ea furioso condictio adquiritur. 3Et qui negotia furiosi gesserit, negotiorum gestorum ei obligatur.

24 Pomponius, Rules. If I borrow a sum of money from an insane person, believing that he is of sound mind, and I employ that money for my own benefit, the insane person will be entitled to an action to recover it. For, as rights of action are acquired by us under certain circumstances, when we are not aware of the fact, so, under similar circumstances, actions can be brought in the name of insane persons; for example, if the slave of such a person enters into a stipulation, or property is stolen from him, or he is injured in such a way that suit can be brought under the Aquilian Law; or if he is a creditor, and his debtor should convey property to someone with the intention of defrauding him. The same rule is applicable where a legacy is bequeathed to an insane person, or property is left to him under the terms of a trust. 1Likewise, if anyone who has lent money to the slave of another afterwards becomes insane, and the slave employs the borrowed money for his master’s benefit, the insane person will be entitled to an action to recover it. 2Again, if anyone who has lent money belonging to another should afterwards become insane, and the money be expended, an action to recover it will be acquired by the insane person. 3Anyone who transacts the business of an insane person is liable to him in an action on the ground of voluntary agency.

25 Ulpianus libro singulari regularum. Actionum genera sunt duo, in rem, quae dicitur vindicatio, et in personam, quae condictio appellatur. in rem actio est, per quam rem nostram, quae ab alio possidetur, petimus: et semper adversus eum est qui rem possidet. in personam actio est, qua cum eo agimus, qui obligatus est nobis ad faciendum aliquid vel dandum: et semper adversus eundem locum habet. 1Actionum autem quaedam ex contractu, quaedam ex facto, quaedam in factum sunt. ex contractu actio est, quotiens quis sui lucri causa cum aliquo contrahit, veluti emendo vendendo locando conducendo et ceteris similibus. ex facto actio est, quotiens ex eo teneri quis incipit, quod ipse admisit, veluti furtum vel iniuriam commisit vel damnum dedit. in factum actio dicitur, qualis est exempli gratia actio, quae datur patrono adversus libertum, a quo contra edictum praetoris in ius vocatus est. 2Omnes autem actiones aut civiles dicuntur aut honorariae.

25 Ulpianus, Rules, Book V. There are two kinds of actions, one a real one, which is styled vindictio, and the other a personal one, which is called condictio. The real action is that by which we sue for property belonging to us which is in the possession of another, and it is always brought against the party in possession. The personal action is one which we bring against a person who is bound to do something for, or give something to us, and it is always against him that it is brought. 1Some actions are based on contract, others on an act, and others still are in factum. An action is founded upon a contract whenever one person has entered into an agreement with another for his own advantage; as, for instance, by a purchase, a sale, a hiring, a lease, and other transactions of this kind. An action based on an act is where anyone is liable for some offence which he himself has committed; for instance, a theft or an injury, or for some damage which he has caused. An action in factum is, for example, one which is granted to a patron against his freedman, by whom he has been brought into court in violation of the Prætorian Edict. 2All actions are said to be either civil or prætorian.

26 Idem libro quinto de censibus. Omnes poenales actiones post litem inchoatam et ad heredes transeunt.

26 The Same, On Taxes, Book V. All penal actions pass to heirs, after judicial proceedings have been instituted.

27 Papinianus libro vicensimo septimo quaestionum. Obligationes, quae non propriis viribus consistunt, neque officio iudicis neque praetoris imperio neque legis potestate confirmantur.

27 Papinianus, Questions, Book XXVII. Obligations which are not valid themselves cannot be rendered so either by the decision of the judge, the order of the Prætor, or the power of the law.

28 Idem libro primo definitionum. Actio in personam infertur: petitio in rem: persecutio in rem vel in personam rei persequendae gratia.

28 The Same, Definitions, Book I. The claim made against a person is designated an “action;” one made against a thing is called a “petition,” the term “pursuit,” instituted for the purpose of recovering the property, is employed both against things and persons.

29 Paulus libro quarto responsorum. Lucio Titio cum ex causa iudicati pecunia deberetur et eidem debitori aliam pecuniam crederet, in cautione pecuniae creditae non adiecit sibi praeter eam pecuniam debitam sibi ex causa iudicati: quaero, an integrae sint utraeque Lucio Titio petitiones. Paulus respondit nihil proponi, cur non sint integrae.

29 Paulus, Opinions, Book IV. A certain sum of money was due to Lucius Titius under a judgment. He lent the same debtor another sum of money, and in taking security for its payment, he did not mention that the amount due under the judgment should also be given to him. I ask whether Lucius Titius is entitled to both actions. Paulus answered that there is nothing in the case stated why both rights of action should not remain unimpaired.

30 Scaevola libro primo responsorum. Servus effectus non idcirco, quod postea indulgentia principali libertatem consecutus est, redisse dicitur in obligationem creditorum.

30 Scævola, Opinions, Book I. Where a man has been reduced to slavery, and afterwards obtains his freedom through the indulgence of the Emperor, he cannot, for this reason, be said to assume his obligations to his creditors.

31 Maecianus libro secundo fideicommissorum. Non solum stipulationes impossibili condicioni adplicatae nullius momenti sunt, sed etiam ceteri quoque contractus, veluti emptiones locationes, impossibili condicione interposita aeque nullius momenti sunt, quia in ea re, quae ex duorum pluriumve consensu agitur, omnium voluntas spectetur, quorum procul dubio in huiusmodi actu talis cogitatio est, ut nihil agi existiment adposita ea condicione, quam sciant esse impossibilem.

31 Marcianus, Trusts, Book II. Not only stipulations, but also any other contracts which have been made under impossible conditions are considered to be of no force or effect; as, for instance, sales or leases, where they are dependent upon impossible events, are also void; because when an agreement is made between two or more persons the intention of all of them is taken in account, and there is no doubt that they think a contract of this kind cannot be executed, if a condition is imposed which they know to be impossible.

32 Hermogenianus libro secundo iuris epitomarum. Cum ex uno delicto plures nascuntur actiones, sicut evenit, cum arbores furtim caesae dicuntur, omnibus experiri permitti post magnas varietates optinuit.

32 Hermogenianus, Epitomes of Law, Book II. When several actions arise from one single crime, as happens when trees are said to be cut down by stealth, it was established, after many differences of opinion, that proceedings could be instituted against all the parties.

33 Paulus libro tertio decretorum. Constitutionibus, quibus ostenditur heredes poena non teneri, placuit, si vivus conventus fuerat, etiam poenae persecutionem transmissam videri, quasi lite contestata cum mortuo.

33 Paulus, Decrees, Book III. While it has been set forth in certain Imperial Constitutions that heirs, generally speaking, are not liable to a penalty, it has, nevertheless, been decided that if the deceased had been sued during his lifetime, his heirs will be subject to the penalty, on the principle that issue had been joined with the deceased.

34 Idem libro singulari de concurrentibus actionibus. Qui servum alienum iniuriose verberat, ex uno facto incidit et in Aquiliam et in actionem iniuriarum: iniuria enim ex affectu fit, damnum ex culpa et ideo possunt utraeque competere. sed quidam altera electa alteram consumi. alii per legis Aquiliae actionem iniuriarum consumi, quoniam desiit bonum et aequum esse condemnari eum, qui aestimationem praestitit: sed si ante iniuriarum actum esset, teneri eum ex lege Aquilia. sed et haec sententia per praetorem inhibenda est, nisi in id, quod amplius ex lege Aquilia competit, agatur. rationabilius itaque est eam admitti sententiam, ut liceat ei quam voluerit actionem prius exercere, quod autem amplius in altera est, etiam hoc exsequi. 1Si is, cui rem commodavero, eam subripuerit, tenebitur quidem et commodati actione et condictione, sed altera actio alteram peremit aut ipso iure aut per exceptionem, quod est tutius. 2Hinc de colono responsum est, si aliquid ex fundo subtraxerit, teneri eum condictione et furti, quin etiam ex locato: et poena quidem furti non confunditur, illae autem inter se miscentur. et hoc in legis Aquiliae actione dicitur, si tibi commodavero vestimenta et tu ea ruperis: utraeque enim actiones rei persecutionem continent. et quidem post legis Aquiliae actionem utique commodati finietur: post commodati an Aquiliae remaneat in eo, quod in repetitione triginta dierum amplius est, dubitatur: sed verius est remanere, quia simplo accedit: et simplo subducto locum non habet.

34 The Same, On Concurrent Actions. Anyone who strikes the slave of another in such a way as to injure him becomes liable by his act to a suit under the Aquilian Law, as well as to one for the reparation of damage, for injury is intentionally-committed, and damage is caused by negligence; therefore both actions will lie. There are, however, certain authorities who hold that when one of these actions is chosen, the other is lost; and others are of the opinion that if the action under the Aquilian Law is selected, the one for the reparation of damage will be lost; since it ceases to be proper and equitable for judgment to be rendered against him who has paid the amount of damages appraised. If, however, the action for reparation of damage has already been brought, the party will still be liable under the Aquilian Law. This opinion should be restricted by the Prætor, unless suit is brought for the excess that can be obtained under the Aquilian Law. Hence it is more reasonable to admit that the plaintiff can make his choice of the actions, and afterwards employ the other to collect anything more than he can obtain by the first one. 1If anyone steals an article which I have lent to him for his own use, he will be liable both to an action on loan, and to a personal action to recover the property, but either one of these proceedings annuls the other, either by operation of law, or by the pleading of an exception; which is the better opinion. 2Hence it was held with reference to the tenant who had stolen something belonging to the land, that he was liable both to an action for the recovery of the property, to one for theft, and to one on the lease. The penalty of theft is not merged, but the other two actions are. This is applicable to the proceeding under the Aquilian Law; for if I lend you clothing, and you tear it, both actions will lie to recover the property. After suit under the Aquilian Law has been brought, the right to sue on the loan is extinguished; and after the action on the loan is instituted, there is some doubt as to whether the one under the Aquilian Law cannot be brought within thirty days, for the reason that it is more advantageous. The better opinion is, that the right to bring it is retained, because it adds to the simple value of the property, and if the simple value has been paid, there will be no ground for bringing it.

35 Idem libro primo ad edictum praetoris. In honorariis actionibus sic esse definiendum Cassius ait, ut quae rei persecutionem habeant, hae etiam post annum darentur, ceterae intra annum. honorariae autem, quae post annum non dantur, nec in heredem dandae sunt, ut tamen lucrum ei extorqueatur, sicut fit in actione doli mali et interdicto unde vi et similibus. illae autem rei persecutionem continent, quibus persequimur quod ex patrimonio nobis abest, ut cum agimus cum bonorum possessore debitoris nostri, item Publiciana, quae ad exemplum vindicationis datur. sed cum rescissa usucapione redditur, anno finitur, quia contra ius civile datur. 1In duumviros et rem publicam etiam post annum actio datur ex contractu magistratuum municipalium.

35 The Same, On the Principal Edict, Book I. With reference to prætorian actions, Cassius says that it must be held that such as permit the pursuit of the property may be granted after a year has expired, and the others within the year. Prætorian actions, however, which are not granted after the year has elapsed, are not available against an heir; still, any profit which he has acquired may be exacted from him, just as happens in an action on the ground of fraud, in the interdict Unde vi, and in other proceedings of this description. These include the pursuit of the property, by which we endeavor to recover anything which has been taken from our patrimony, and when we proceed against the possessor of the estate of our debtor. The Publician Action, which is granted for the purpose of recovering property, is also the same kind. Where, however, this action is granted on the ground that usucaption has been interrupted, the right is extinguished within a year, because it is granted contrary to the principles of the Civil Law. 1An action on a contract made by municipal magistrates is granted against the duumvirs and the municipality after a year has elapsed.

36 Ulpianus libro secundo ad edictum. Cessat ignominia in condictionibus, quamvis ex famosis causis pendeant.

36 Ulpianus, On the Edict, Book II. In personal suits for the recovery of property, a judgment does not always imply disgrace, even though it may be rendered in cases involving infamy.

37 Idem libro quarto ad edictum praetoris. Actionis verbo continetur in rem, in personam: directa, utilis: praeiudicium, sicut ait Pomponius: stipulationes etiam, quae praetoriae sunt, quia actionum instar obtinent, ut damni infecti, legatorum et si quae similes sunt. interdicta quoque actionis verbo continentur. 1Mixtae sunt actiones, in quibus uterque actor est, ut puta finium regundorum, familiae erciscundae, communi dividundo, interdictum uti possidetis, utrubi.

37 The Same, On the Edict of the Prætor, Book IV. In the term “action” are included real, personal, direct, equitable, and prejudicial actions, as Pomponius says, and also prætorian stipulations, because they take the place of actions, as well as proceedings to provide against threatened injury, to insure the payment of legacies, and others of this kind. Interdicts are also embraced in the term “action.” 1Mixed actions are those in which both parties are plaintiffs; as, for example, such as are instituted for the settlement of boundaries, suits in partition, and for the division of property owned in common, and the interdicts Uti possidetis and Utrubi.

38 Paulus libro tertio ad edictum. Non figura litterarum, sed oratione, quam exprimunt litterae, obligamur, quatenus placuit non minus valere, quod scriptura, quam quod vocibus lingua figuratis significaretur.

38 Paulus, On the Edict, Book III. We are not bound by the form of the letters, but by the meaning which they express, as it has been decided that writing shall not have less validity than what is meant by words uttered by the tongue.

39 Gaius libro tertio ad edictum provinciale. Filius familias ex omnibus causis tamquam pater familias obligatur et ob id agi cum eo tamquam cum patre familias potest.

39 Gaius, On the Edict, Book III. A son under paternal control, like the head of a household, is bound by all kinds of titles, and suit can be brought against him on this ground, just as can be done against a person who is independent.

40 Paulus libro undecimo ad edictum. Hereditariarum actionum loco habentur et legata, quamvis ab herede coeperint.

40 Paulus, On the Edict, Book XI. Legacies are considered as claims against an estate, although they begin to be payable by the heir.

41 Idem libro vicensimo secundo ad edictum. Quotiens lex obligationem introducit, nisi si nominatim caverit, ut sola ea actione utamur, etiam veteres eo nomine actiones competere. 1Si ex eodem facto duae competant actiones, postea iudicis potius partes esse, ut quo plus sit in reliqua actione, id actor ferat, si tantundem aut minus, id consequatur.

41 The Same, On the Edict, Book XXII. Whenever the law introduces an obligation, unless it is especially provided that we shall only make use of one action, even ancient actions will lie for this purpose. 1If two actions for the same cause can be brought, and the plaintiff could have recovered a larger sum by making use of the other, which he did not bring, it will be the duty of the court to render a decision in his favor for that amount; but if he could only have recovered the same sum, or less, the second action will be of no advantage to him.

42 Ulpianus libro vicesimo primo ad edictum. Is, cui sub condicione legatum est, pendente condicione non est creditor, sed tunc, cum exstiterit condicio, quamvis eum, qui stipulatus est sub condicione, placet etiam pendente condicione creditorem esse. 1Creditores eos accipere debemus, qui aliquam actionem vel civilem habent, sic tamen, ne exceptione submoveantur, vel honorariam actionem, vel in factum.

42 Ulpianus, On the Edict, Book XXI. A person, to whom a legacy was bequeathed under a condition is not a creditor of the estate while the condition is pending, but only after it has been fulfilled; although it is established that anyone who stipulated under a condition remains a creditor while that condition is in abeyance. 1We should understand creditors to be those who are entitled to a civil action (provided they cannot be barred by an exception), or a prætorian action, or an action in factum.

43 Paulus libro septuagensimo secundo ad edictum. Obligari potest pater familias suae potestatis pubes compos mentis: pupillus sine tutoris auctoritate non obligatur iure civili: servus autem ex contractibus non obligatur.

43 Paulus, On the Edict, Book LXXII. The head of a household that has arrived at the age of puberty, who is his own master, and of sound mind, can obligate himself. A ward cannot become liable under the Civil Law without the authority of his guardian. A slave cannot be bound by a contract.

44 Idem libro septuagensimo quarto ad edictum praetoris. Obligationum fere quattuor causae sunt: aut enim dies in iis est aut condicio aut modus aut accessio. 1Circa diem duplex inspectio est: nam vel ex die incipit obligatio aut confertur in diem. ex die veluti ‘kalendis Martiis dare spondes?’ cuius natura haec est, ut ante diem non exigatur. ad diem autem ‘usque ad kalendas dare spondes?’ placet autem ad tempus obligationem constitui non posse non magis quam legatum: nam quod alicui deberi coepit, certis modis desinit deberi. plane post tempus stipulator vel pacti conventi vel doli mali exceptione summoveri poterit. sic et in tradendo si quis dixerit se solum sine superficie tradere, nihil proficit, quo minus et superficies transeat, quae natura solo cohaeret. 2Condicio vero efficax est, quae in constituenda obligatione inseritur, non quae post perfectam eam ponitur, veluti ‘centum dare spondes, nisi navis ex Asia venerit?’ sed hoc casu existente condicione locus erit exceptioni pacti conventi vel doli mali. 3Modus obligationis est, cum stipulamur decem aut hominem: nam alterius solutio totam obligationem interemit nec alter peti potest, utique quamdiu utrumque est. 4Accessio vero in obligatione aut personae aut rei fit. personae, cum mihi aut Titio stipulor. rei, cum mihi decem aut Titio hominem stipulor: ubi quaeritur, an ipso iure fiat liberatio homine soluto Titio. 5Si ita stipulatus sim: ‘si fundum non dederis, centum dare spondes?’ sola centum in stipulatione sunt, in exsolutione fundus. 6Sed si navem fieri stipulatus sum et, si non feceris, centum, videndum, utrum duae stipulationes sint, pura et condicionalis, et existens sequentis condicio non tollat priorem? an vero transferat in se et quasi novatio prioris fiat? quod magis verum est.

44 The Same, On the Edict of the Prætor, Book LXXIV. There are four different kinds of obligations, for they are contracted with reference to a certain time, or under a certain condition, or with reference to a certain measure, or dependent upon certain results. 1There are two things to be taken into consideration with reference to time, for the obligation either begins or terminates at a certain date. It begins at a certain date, for instance, as follows, “Do you promise to pay me such-and-such a sum on the Kalends of March?” The nature of this obligation is that the amount cannot be collected before the specified time. When it is made within a certain time, for example, as follows, “Do you promise to pay me between now and the Kalends of March?” it is established that neither an obligation nor a legacy can be contracted for a time, since when anything begins to be due to another, it ceases to be due under certain circumstances. It is clear that a stipulator can be barred by an exception on the ground of his agreement, or on account of fraud, after the time has expired. Likewise, if anyone, while delivering a tract of land, should say that he conveys the soil without the building upon it, this will not prevent the building, which by nature is attached to the soil, from passing with it. 2A condition is effectual which was inserted in the obligation at the time when it was contracted, and not after it had been perfected; as, for instance, “Do you promise to pay me a hundred aurei if a ship does not arrive from Asia?” In this case, however, if the condition should be fulfilled, there would be ground for an exception based on an informal agreement, or on fraud. 3The measure of an obligation becomes apparent when we stipulate for ten aurei or a slave, as the delivery of either one of these disposes of the entire contract, and one of them cannot be demanded as long as both are in existence. 4The result of an obligation has reference to either a person or a thing; to a person where I stipulate that payment shall be made either to me or to Titius; to a thing where I stipulate than ten aurei shall be paid to me, or a slave shall be delivered to Titius; and, in this instance, the question arises whether, when the slave is delivered to Titius, he becomes free by operation of law. 5When I stipulate as follows, “If you do not give me such-and-such a tract of land, do you promise to pay me a hundred aurei?” only the sum of a hundred aurei is the object of the stipulation, but the transfer of the land is one way of discharging the obligation. 6If I stipulate for the building of a ship, and if you do not build it that you should pay me a hundred aurei, let us see whether or not there are two stipulations, one absolute, and the other conditional; and if the condition of the second one is fulfilled, whether it will not annul the first; or whether it will not incorporate it into itself, and become, as it were, a renewal of the first. The last is the better opinion.

45 Idem libro quinto ad Plautium. Is, qui ex stipulatu Stichum debeat, si eum ante moram manumiserit et is, priusquam super eo promissor conveniretur, decesserit, non tenetur: non enim per eum stetisse videtur, quo minus eum praestaret.

45 The Same, On Plautius, Book III. When a man, who owes Stichus under a stipulation, manumits him before being in default, and the slave dies before the promisor is sued for not delivering him, the latter will not be liable. For he is not considered to be to blame because he did not deliver the slave.

46 Idem libro septimo ad Plautium. Furiosus et pupillus, ubi ex re actio venit, obligantur etiam sine curatore vel tutoris auctoritate, veluti si communem fundum habeo cum his et aliquid in eum impendero vel damnum in eo pupillus dederit: nam iudicio communi dividundo obligabuntur.

46 The Same, On Plautius, Book VII. An insane person and a ward are liable without the authority of their curator or guardian, where the obligation arises from the property itself; as, for instance, if I hold a tract of land in common with one of them, and have incurred some expense with reference to it, or the ward has damaged it in some way, he will be liable to an action in partition.

47 Idem ex libro quarto decimo ad Plautium. Arrianus ait multum interesse, quaeras, utrum aliquis obligetur an aliquis liberetur: ubi de obligando quaeritur, propensiores esse debere nos, si habeamus occasionem, ad negandum: ubi de liberando, ex diverso, ut facilior sis ad liberationem.

47 The Same, On Plautius, Book XIV. Arianus says that there is a great deal of difference between the question whether anyone is liable or has been released. When inquiry is made with reference to the existence of liability, we should be more inclined to deny that this is the case, if we have any occasion to do so. When, on the other hand, the question is with reference to being released, the tendency should be in favor of it.

48 Idem libro sexto decimo ad Plautium. In quibuscumque negotiis sermone opus non est sufficiente consensu, iis etiam surdus intervenire potest, quia potest intellegere et consentire, veluti in locationibus conductionibus, emptionibus et ceteris.

48 The Same, On Plautius, Book XVI. In any transactions in which speech is not necessary, consent will be sufficient; and in matters of this kind a deaf person can take part, for the reason that he can understand and give his consent, as in hiring, leases, purchases, and other similar contracts.

49 Idem libro octavo decimo ad Plautium. Ex contractibus venientes actiones in heredes dantur, licet delictum quoque versetur, veluti cum tutor in tutela gerenda dolo fecerit aut is apud quem depositum est: quo casu etiam cum filius familias aut servus quid tale commisit, de peculio actio datur, non noxalis.

49 The Same, On Plautius, Book XVIII. Actions arising from contracts are granted against heirs, even where some crime is involved; as, for example, where a guardian has been guilty of bad faith in administering his trust, or where someone with whom property was deposited has committed fraud. In this, instance, even if a son under paternal control or a slave has committed a fraudulent act of this kind, an action De peculio, and not a noxal action, will be granted.

50 Pomponius libro septimo ex Plautio. Quod quis aliquo anno dare promittit aut dare damnatur, ei potestas est quolibet eius anni die dandi.

50 Pomponius, On Plautius, Book VII. When anyone promises to pay a sum of money within a year, or has judgment rendered against him requiring him to do so, he can pay it on any day during the year.

51 Celsus libro tertio digestorum. Nihil aliud est actio quam ius quod sibi debeatur, iudicio persequendi.

51 Celsus, Digest, Book III. An action is nothing else but the right to recover what we are entitled to by means of a judicial proceeding.

52 Modestinus libro secundo regularum. Obligamur aut re aut verbis aut simul utroque aut consensu aut lege aut iure honorario aut necessitate aut ex peccato. 1Re obligamur, cum res ipsa intercedit. 2Verbis, cum praecedit interrogatio et sequitur congruens responsio. 3Re et verbis pariter obligamur, cum et res interrogationi intercedit, consentientes in aliquam rem. 4Ex consensu obligari necessario ex voluntate nostra videmur. 5Lege obligamur, cum obtemperantes legibus aliquid secundum praeceptum legis aut contra facimus. 6Iure honorario obligamur ex his, quae edicto perpetuo vel magistratu fieri praecipiuntur vel fieri prohibentur. 7Necessitate obligantur, quibus non licet aliud facere quam quod praeceptum est: quod evenit in necessario herede. 8Ex peccato obligamur, cum in facto quaestionis summa constitit. 9Etiam nudus consensus sufficit obligationi, quamvis verbis hoc exprimi possit. 10Sed et nutu solo pleraque consistunt.

52 Modestinus, Rules, Book II. We contract an obligation either with reference to the property itself, or by words, or by both of these at the same time, or by consent, or by the Common Law, or by Prætorian Law, or by necessity, or by a criminal offence. 1We contract an obligation on account of the property, when it is delivered to us. 2We contract one by words, where a question is asked, and a proper answer is given. 3We contract an obligation on account of the property and by words, where the property is delivered, and answers to questions are given at the same time. 4When we consent to anything, we are necessarily liable on account of our voluntary acquiescence. 5We contract an obligation by the Common Law, when we obey the laws in accordance with what they prescribe, or we violate them. 6We contract an obligation by Prætorian Law when something is ordered to be done or prohibited by the Perpetual Edict, or by the magistrate. 7Those contract an obligation by necessity who cannot do anything else than what they are directed to do. This happens in the case of a necessary heir, 8We contract an obligation on account of a criminal offence, where the principal part of the inquiry has reference to the illegal act committed. 9Even simple consent will be sufficient to establish an obligation, although it may be expressed by words. 10Many obligations are contracted merely by signs of assent.

53 Idem libro tertio regularum. Plura delicta in una re plures admittunt actiones, sed non posse omnibus uti probatum est: nam si ex una obligatione plures actiones nascantur, una tantummodo, non omnibus utendum est. 1Cum generaliter adicimus ‘eive, ad quem ea res pertinebit’, et adrogantis et eorum, qui iure nobis succedunt, personas comprehendimus.

53 The Same, Rules, Book III. Several offences committed with reference to one and the same thing give rise to different actions; but it is established that all of them cannot be employed, and if several causes of action arise from one obligation, one alone, and not all, should be made use of. 1When we make the general statement in an obligation, “Or for the benefit of him to whom the property shall belong,” we include not only persons who have been arrogated, but also others who may succeed to us by any other right.

54 Idem libro quinto regularum. Contractus imaginarii etiam in emptionibus iuris vinculum non optinent, cum fides facti simulatur non intercedente veritate.

54 The Same, Rules, Book V. Fictitious contracts are not legally binding, even in the case of sales, for the reason that they are only simulated, and are not based on truth.

55 Iavolenus libro duodecimo epistularum. In omnibus rebus, quae dominium transferunt, concurrat oportet affectus ex utraque parte contrahentium: nam sive ea venditio sive donatio sive conductio sive quaelibet alia causa contrahendi fuit, nisi animus utriusque consentit, perduci ad effectum id quod inchoatur non potest.

55 Javolenus, Epistles, Book XII. In all matters having reference to the transfer of ownership, the concurrence and the intention of both contracting parties must exist; for in sales, donations, leases, or any other kind of contracts, unless both parties agree, anything which has been begun will have no effect.

56 Pomponius libro vicesimo ad Quintum Mucium. Quaecumque actiones servi mei nomine mihi coeperunt competere vel ex duodecim tabulis vel ex lege Aquilia vel iniuriarum vel furti, eaedem durant, etiamsi servus postea vel manumissus vel alienatus vel mortuus fuerit. sed et condictio ex furtiva causa competit, nisi si nactus possessionem servi aut alienavero aut manumissero eum.

56 Pomponius, On Quintus Mucius, Book XX. Any actions to which I may be entitled through the agency of my slave, whether they are derived from the Law of the Twelve Tables, or from the Aquilian Law, or can be brought on account of injury or theft committed, will continue to exist, even if the slave should afterwards be either manumitted or alienated, or should die. A personal action for the recovery of property which has been stolen by the said slave will also lie, unless I, having obtained possession of him, should either alienate or manumit him.

57 Idem libro trigesimo sexto ad Quintum Mucium. In omnibus negotiis contrahendis, sive bona fide sint sive non sint, si error aliquis intervenit, ut aliud sentiat puta qui emit aut qui conducit, aliud qui cum his contrahit, nihil valet quod acti sit. et idem in societate quoque coeunda respondendum est, ut, si dissentiant aliud alio existimante, nihil valet ea societas, quae in consensu consistit.

57 The Same, On Quintus Mucius, Book XXXVI. In all agreements which have been made, whether they were entered into in good faith or not, if any mistake has arisen through a misunderstanding of the parties, that is, if he who purchased or leased the property differed in opinion from him with whom he made the contract, the transaction will be void. The same rule should be adopted in the formation of a partnership, so that if the partners think differently, one holding one opinion and the other another, the partnership will not be valid, as it depends upon the consent of the parties.

58 Licinnius Rufinus libro octavo regularum. Pupillus mutuam pecuniam accipiendo ne quidem iure naturali obligatur.

58 Callistratus, The Minority Edict, Book I. It must be remembered that where issue has been joined in a case, it passes against the heir and other persons of this kind.

59 Callistratus libro primo edicti monitorii. Sciendum est ex omnibus causis lites contestatas et in heredem similesque personas transire.

59 Licinius Rufinus, Rules, Book VIII. A ward, through borrowing money, does not render himself liable by natural law.

60 Ulpianus libro septimo decimo ad edictum. Numquam actiones poenales de eadem pecunia concurrentes alia aliam consumit.

60 Ulpianus, On the Edict, Book XVII. Where penal actions relating to the same sum of money are concurrent, one of them never annuls the other.

61 Scaevola libro vicensimo octavo digestorum. Procurator Seii admisit subscriptionem ad argentarium vascularium in verba infra scripta: Λούκιος Καλάνδιος ἐπέγνων, καθὼς προγέγραπται· ἐστὶν λοιπὰ παρ’ ἡμῖν, ὀφειλόμενα τῷ δεῖνι, τόσα: quaero, an Gaium Seium obligare potuit. respondit Seium, si alioquin obligatus non esset, non propter quod ea scriptura quae proponeretur interposita sit, obligatum esse. 1Seia, cum salarium constituere vellet, ita epistulam emisit: ‘Lucio Titio salutem. Si in eodem animo et eadem affectione circa me es, quo semper fuisti, ex continenti acceptis litteris meis distracta re tua veni hoc: tibi quamdiu vivam praestabo annuos decem. scio enim quia valde me bene ames’. quaero, cum et rem suam distraxerit Lucius Titius et ad eam profectus sit et ex eo cum ea sit, an ei ex his epistulis salarium annuum debeatur. respondit ex personis causisque eum cuius notio sit aestimaturum, an actio danda sit.

61 Scævola, Digest, Book XXVIII. The agent of Seius sent a note to a goldsmith, at the bottom of which were the following words: “I, Lucius Kalendius, have approved what was written above, and a balance of so much is due from us to So-and-So.” I ask whether this would bind Gaius Seius? The answer was that if Seius was not otherwise bound, he would not be liable for what was stated in this document. 1Seia, desiring to pay a salary to Lucius Titius, sent him the following letter: “To Lucius Titius, Greeting. If you are of the same mind, and entertain the affection for me which you have always done, sell your property and come to me as soon as you receive this letter. I will pay you ten aurei every year, as long as I live, for I know how much you love me.” If Lucius Titius should sell his property and go to her, I ask whether the annual salary mentioned in the letter could be collected by him. The answer was, that an investigation must be made with reference to the rank of the persons, and their motives, in order to determine whether an action should be granted..