Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts
Dig. XXI1,
De aedilicio edicto et redhibitione et quanti minoris
Liber vicesimus primus
I.

De aedilicio edicto et redhibitione et quanti minoris

(Concerning the Edict of the Ædiles, and the actions to compel the vendor to take back the property where he has received more than it was worth.)

1 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Labeo scribit edictum aedilium curulium de venditionibus rerum esse tam earum quae soli sint quam earum quae mobiles aut se moventes. 1Aiunt aediles: ‘Qui mancipia vendunt certiores faciant emptores, quid morbi vitiive cuique sit, quis fugitivus errove sit noxave solutus non sit: eademque omnia, cum ea mancipia venibunt, palam recte pronuntianto. quodsi mancipium adversus ea venisset, sive adversus quod dictum promissumve fuerit cum veniret, fuisset, quod eius praestari oportere dicetur: emptori omnibusque ad quos ea res pertinet iudicium dabimus, ut id mancipium redhibeatur. si quid autem post venditionem traditionemque deterius emptoris opera familiae procuratorisve eius factum erit, sive quid ex eo post venditionem natum adquisitum fuerit, et si quid aliud in venditione ei accesserit, sive quid ex ea re fructus pervenerit ad emptorem, ut ea omnia restituat. item si quas accessiones ipse praestiterit, ut recipiat. item si quod mancipium capitalem fraudem admiserit, mortis consciscendae sibi causa quid fecerit, inve harenam depugnandi causa ad bestias intromissus fuerit, ea omnia in venditione pronuntianto: ex his enim causis iudicium dabimus. hoc amplius si quis adversus ea sciens dolo malo vendidisse dicetur, iudicium dabimus’. 2Causa huius edicti proponendi est, ut occurratur fallaciis vendentium et emptoribus succurratur, quicumque decepti a venditoribus fuerint: dummodo sciamus venditorem, etiamsi ignoravit ea quae aediles praestari iubent, tamen teneri debere. nec est hoc iniquum: potuit enim ea nota habere venditor: neque enim interest emptoris, cur fallatur, ignorantia venditoris an calliditate. 3Illud sciendum est edictum hoc non pertinere ad venditiones fiscales. 4Si tamen res publica aliqua faciat venditionem, edictum hoc locum habebit. 5In pupillaribus quoque venditionibus erit edicto locus. 6Si intellegatur vitium morbusve mancipii (ut plerumque signis quibusdam solent demonstrare vitia), potest dici edictum cessare: hoc enim tantum intuendum est, ne emptor decipiatur. 7Sed sciendum est morbum apud Sabinum sic definitum esse habitum cuiusque corporis contra naturam, qui usum eius ad id facit deteriorem, cuius causa natura nobis eius corporis sanitatem dedit: id autem alias in toto corpore, alias in parte accidere (namque totius corporis morbus est puta φθίσις febris, partis veluti caecitas, licet homo itaque natus sit): vitiumque a morbo multum differre, ut puta si quis balbus sit, nam hunc vitiosum magis esse quam morbosum. ego puto aediles tollendae dubitationis gratia bis κατὰ τοῦ αὐτοῦ idem dixisse, ne qua dubitatio superesset. 8Proinde si quid tale fuerit vitii sive morbi, quod usum ministeriumque hominis impediat, id dabit redhibitioni locum, dummodo meminerimus non utique quodlibet quam levissimum efficere, ut morbosus vitiosusve habeatur. proinde levis febricula aut vetus quartana quae tamen iam sperni potest vel vulnusculum modicum nullum habet in se delictum, quasi pronuntiatum non sit: contemni enim haec potuerunt. exempli itaque gratia referamus, qui morbosi vitiosique sunt. 9Apud Vivianum quaeritur, si servus inter fanaticos non semper caput iactaret et aliqua profatus esset, an nihilo minus sanus videretur. et ait Vivianus nihilo minus hunc sanum esse: neque enim nos, inquit, minus animi vitiis aliquos sanos esse intellegere debere: alioquin, inquit, futurum, ut in infinito hac ratione multos sanos esse negaremus ut puta levem superstitiosum iracundum contumacem et si qua similia sunt animi vitia: magis enim de corporis sanitate, quam de animi vitiis promitti. interdum tamen, inquit, vitium corporale usque ad animum pervenire et eum vitiare: veluti contingeret φρενητικῷ, quia id ei ex febribus acciderit. quid ergo est? si quid sit animi vitium tale, ut id a venditore excipi oporteret neque id venditor cum sciret pronuntiasset, ex empto eum teneri. 10Idem Vivianus ait, quamvis aliquando quis circa fana bacchatus sit et responsa reddiderit, tamen, si nunc hoc non faciat, nullum vitium esse: neque eo nomine, quod aliquando id fecit, actio est, sicuti si aliquando febrem habuit: ceterum si nihilo minus permaneret in eo vitio, ut circa fana bacchari soleret et quasi demens responsa daret, etiamsi per luxuriam id factum est, vitium tamen esse, sed vitium animi, non corporis, ideoque redhiberi non posse, quoniam aediles de corporalibus vitiis loquuntur: attamen ex empto actionem admittit. 11Idem dicit etiam in his, qui praeter modum timidi cupidi avarique sunt aut iracundi

1 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Labeo states that the Edict of the Curule Ædiles has reference to sales of property, whether it consists of land, portable articles, or of such as moves itself. 1The Ædiles say: “Those who sell slaves should notify the purchasers if they have any diseases or defects, if they have the habit of running away, or wandering, or have not been released from liability for damage which they have committed. All of these things must be publicly stated at the time that the slaves are sold. If a slave should be sold in violation of this provision, or contrary to what has been said and promised at the time the sale took place, on account of which it may be held that the purchaser and all the parties interested should be indemnified, we will grant an action to compel the vendor to take back the said slave. If, however, after the sale and delivery, the value of said slave shall have been diminished by the act of the slaves of the purchaser, or of his agent; or where a female slave has had a child after the sale; or, if any accession has been made to the property growing out of the sale; or if the purchaser has obtained any profit from said property, he must restore the whole of it. Moreover, if he himself made any additions to the property, he can recover the same from the vendor. Again, if the slave has committed an unlawful act punishable with death, if he has been guilty of any act against the life of some one, or if he has been introduced into the arena for the purpose of fighting wild beasts; all these things must be stated at the time of the sale; for in these instances we will grant an action for the return of the slave. Further, we will also grant an action where a party is proved to have knowingly, and in bad faith, sold a slave in violation of these provisions.” 2The reason for the promulgation of this Edict was to prevent the frauds of vendors, and to provide relief for such purchasers as have been deceived by vendors. We must, however, understand that the vendor, even if he was ignorant of those things which the Ædiles ordered to be observed, will still be liable; and this is not unjust, for a vendor can readily obtain knowledge of these matters, nor does it make any difference to the purchaser why he is deceived, whether through the ignorance, or the cunning of the vendor. 3It must be remembered that this Edict does not have reference to sales made by the Treasury. 4Where, however, the Government makes the sale, this Edict will apply. 5It is also applicable to the sale of property belonging to wards. 6Where the defect, or the disease of a slave is apparent, as is very frequently the case, where defects are manifest from certain indications, it can be said that the Edict does not apply. Provision should only be made to prevent the purchaser from being deceived. 7It should be noted that disease is defined by Sabinus to be some condition of the body which renders it less able to perform the functions for which Nature has bestowed upon us corporeal health. In some cases, disease affects the entire body, in others only a portion of the same, for instance consumption, that is to say, a wasting; a fever is a malady of the entire body; blindness, for example, is the malady of a part, although a man may be born in this condition. There is a great difference between a defect and a disease, as where someone is a stammerer, for this is rather a blemish than a state of ill-health. I think that it is for the sake of removing all doubt on this subject, that the Ædiles have made use of the term “the same,” in order that no uncertainty may remain. 8Hence, if the defect or disease is such as to interfere with the use and services of the slave, it will afford ground for the action to compel him to be taken back; but we must remember that any very trifling affection or fault cannot cause the slave to be considered sickly or unsound. Therefore, a slight feverishness, or an old quartan fever, which at the time is about to disappear, or a trifling wound will not cause the vendor to be considered at fault, because he did not call attention to it; for things of this kind can be passed over. We will now give some examples of slaves who are diseased and unsound. 9It is asked by Vivianus, whether a slave who did not always manifest signs of insanity, and sometimes spoke rationally, should still be considered sane. Vivianus says that he is sane, nevertheless; for we should understand that some persons are of sound mind although they may sometimes exhibit mental defects; otherwise, he states that the result would be that we would deny an infinite number of persons to be sane in accordance with this principle, as, for instance, those who are giddy, superstitious, irascible, and insolent, as well as others who have similar mental defects. More, however, is guaranteed with reference to soundness of body than respecting mental defects. For he asserts that a corporeal defect will sometimes extend to and vitiate the mind, for example, where a man is said to have his mind affected as the result of fever. What must be done in a case of this kind? If the mental defect is such that attention should have been called to it by the vendor, and he did not do so when he was aware that it existed, he will be liable to an action on purchase. 10Vivianus also holds that although a slave may have run around temples in a distracted manner, and given oracular answers; still, if he was not accustomed to act in this manner at the time when he was sold, this is no defect; nor will an action lie because he occasionally conducted himself in this way; just as none will lie where he formerly had had a fever. But if he continues to be addicted to this vicious habit, and is accustomed to run distractedly around temples, and give oracular answers, as if demented; even if he does this through sport, it is a defect, but a defect of the mind, and not of the body, and therefore he cannot be returned; as the Ædiles only mention corporeal blemishes; nevertheless, an action on purchase can be brought against the vendor. 11He also says that the same rule applies with reference to slaves who are beyond measure timid, greedy, avaricious, or irascible,

2 Paulus libro primo ad edictum aedilium curulium. vel melancholici

2 Paulus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Or melancholy,

3 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. vel protervi vel gibberosi vel curvi vel pruriginosi vel scabiosi, item muti et surdi:

3 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Or insolent, humpbacked, crooked, or affected with some skin disease, or with the itch, or dumb or deaf:

4 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. ob quae vitia negat redhibitionem esse, ex empto dat actionem. 1Sed si vitium corporis usque ad animum penetrat, forte si propter febrem loquantur aliena vel qui per vicos more insanorum deridenda loquantur, in quos id animi vitium ex corporis vitio accidit, redhiberi posse. 2Item aleatores et vinarios non contineri edicto quosdam respondisse Pomponius ait, quemadmodum nec gulosos nec impostores aut mendaces aut litigiosos. 3Idem Pomponius ait, quamvis non valide sapientem servum venditor praestare debeat, tamen, si ita fatuum vel morionem vendiderit, ut in eo usus nullus sit, videri vitium. et videmur hoc iure uti, ut vitii morbique appellatio non videatur pertinere nisi ad corpora: animi autem vitium ita demum praestabit venditor, si promisit, si minus, non. et ideo nominatim de errone et fugitivo excipitur: hoc enim animi vitium est, non corporis. unde quidam iumenta pavida et calcitrosa morbosis non esse adnumeranda dixerunt: animi enim, non corporis hoc vitium esse. 4In summa si quidem animi tantum vitium est, redhiberi non potest, nisi si dictum est hoc abesse et non abest: ex empto tamen agi potest, si sciens id vitium animi reticuit: si autem corporis solius vitium est aut et corporis et animi mixtum vitium, redhibitio locum habebit. 5Illud erit adnotandum, quod de morbo generaliter scriptum est, non de sontico morbo, nec mirum hoc videri Pomponius ait: nihil enim ibi agitur de ea re, cui hic ipse morbus obstet. 6Idem ait non omnem morbum dare locum redhibitioni, ut puta levis lippitudo aut levis dentis auriculaeve dolor aut mediocre ulcus: non denique febriculam quantulamlibet ad causam huius edicti pertinere.

4 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. And he denies that a slave can be returned on account of these defects, but he grants an action on purchase. 1If, however, a bodily defect influences the mind, for instance where a slave speaks disconnectedly on account of fever, or makes ridiculous speeches in public, like an insane person, where the mental defect is caused by a corporeal one, he can be returned. 2Pomponius says that certain authorities held that slaves who are gamblers and given to wine are not included in the Edict, just as those who are gluttons, impostors, liars, or quarrelsome, are not included. 3Pomponius also says that although the vendor is not compelled to guarantee that his slave is very intelligent, still, if when he sells him he is so stupid or foolish that no use can be made of him, this will be considered a defect. We see that the rule is adopted that the terms “defect” and “disease” are only applicable to the body, but the vendor is not required to guarantee a slave to be free from a mental defect, unless he specially stated the fact, otherwise, he will not be liable; and hence an express exception was made with reference to slaves who are wanderers, and accustomed to run away, for these are mental and not bodily defects. Wherefore, some authorities hold that animals that are timorous and in the habit of kicking should not be classed with such as are unsound, for these are mental and not physical defects. 4In a word, no matter how serious the mental defect may be, it will not afford ground for a return of the property, unless it was represented not to exist, when in fact it did. An action on sale, however, can be brought where the vendor knowingly concealed the mental defect, but where the defect is a corporeal one alone, or affects both the body and the mind, the property can be returned on this account. 5It should be noted that mention is made in general terms of disease, and not of any dangerous ailment. Pomponius says that this should not seem extraordinary, for nothing there has reference to matters to which a disease of this kind is a hindrance. 6He also says that it is not every disease which affords a ground for the return of property, as, for instance, an insignificant running of the eyes, or a trifling pain in the teeth or the ear, or a small sore, nor, in fact, does any slight fever come within the scope of this Edict.

5 Paulus libro undecimo ad Sabinum. Et quantum interest inter haec vitia quae Graeci κακοήθειαν dicunt, interque πάθος aut νόσον aut ἀρρωστίαν, tantum inter talia vitia et eum morbum, ex quo quis minus aptus usui sit, differt.

5 Paulus, On Sabinus, Book XI. There is as much difference between these blemishes which the Greeks call “defectiveness” and disorders, or diseases, or illness, as there is between such corporeal imperfections and ailments which render a slave incapable of service.

6 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Pomponius recte ait non tantum ad perpetuos morbos, verum ad temporarios quoque hoc edictum pertinere. 1Trebatius ait impetiginosum morbosum non esse, si eo membro, ubi impetigo esset, aeque recte utatur: et mihi videtur vera Trebatii sententia. 2Spadonem morbosum non esse neque vitiosum verius mihi videtur, sed sanum esse, sicuti illum, qui unum testiculum habet, qui etiam generare potest.

6 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Pomponius very properly says that this Edict has reference not only to chronic diseases, but also to such as are temporary in their character. 1Trebatius says that tetter is not a disease, if the slave can make use of the limb upon which it appears as well as he can of the other. This opinion of Trebatius appears to me to be correct. 2A slave who has been castrated is not, I think, diseased or defective, but sound; just as one who has but one testicle, who is still capable of reproduction.

7 Paulus libro undecimo ad Sabinum. Sin autem quis ita spado est, ut tam necessaria pars corporis et penitus absit, morbosus est.

7 Ulpianus, On Sabinus, Book XI. Where, however, a slave has been castrated in such a way that any part of his body required for the purpose of generation is absolutely absent, he is considered to be diseased.

8 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Si cui lingua abscisa sit, an sanus esse videatur, quaeritur. et exstat haec quaestio apud Ofilium relata apud eum in equo: ait enim hunc videri non esse sanum.

8 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. It has been asked whether a slave whose tongue has been cut off is to be considered sound. This inquiry is put by Ofilius with reference to a horse, and he says that the horse should not be held to be sound.

9 Idem libro quadragesimo quarto ad Sabinum. Mutum morbosum esse Sabinus ait: morbum enim esse sine voce esse apparet. sed qui graviter loquitur, morbosus non est, nec qui ἀσαφῶσ·: plane qui ἀσήμως loquitur, hic utique morbosus est.

9 The Same, On Sabinus, Book XLIV. Sabinus says that a dumb person is diseased, for it is evident that to be deprived of speech is a disease. A person who speaks with difficulty, however, is not diseased, any more than one is whom it is hard to understand; and it is clear that one whose words are without any meaning is diseased.

10 Idem libro primo ad edictum aedilium curulium. Idem Ofilius ait, si homini digitus sit abscisus membrive quid laceratum, quamvis consanaverit, si tamen ob eam rem eo minus uti possit, non videri sanum esse. 1Catonem quoque scribere lego, cui digitus de manu aut de pede praecisus sit, eum morbosum esse: quod verum est secundum supra scriptam distinctionem. 2Sed si quis plures digitos habeat sive in manibus sive in pedibus, si nihil impeditur numero eorum, non est in causa redhibitionis: propter quod non illud spectandum est, quis numerus sit digitorum, sed an sine impedimento vel pluribus vel paucioribus uti possit. 3De myope quaesitum est, an sanus esset: et puto eum redhiberi posse. 4Sed et νυκτάλωπα morbosum esse constat, id est ubi homo neque matutino tempore videt neque vespertino, quod genus morbi Graeci vocant νυκτάλωπα. luscitionem eam esse quidam putant, ubi homo lumine adhibito nihil videt. 5Quaesitum est, an balbus et blaesus et atypus isque qui tardius loquitur et varus et vatius sanus sit: et opinor eos sanos esse.

10 The Same, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Ofilius also says that where a finger of the slave has been cut off, or any portion of one of his members lacerated, even though he should recover from the injury, still, if his services are less available on this account, he is not held to be sound. 1I read also that Cato said that: “Where a finger has been cut off from the hand, or a toe from the foot of a slave, he is diseased.” This is correct, according to the distinction above mentioned. 2Moreover, where a slave has more than the ordinary number of fingers or toes, and his movements are not impeded in any way by their number, there is no ground for his return; because the number of his fingers or toes should not be taken into account, but whether he is able to make use of a larger or smaller number without any difficulty. 3The question has been asked whether a near-sighted slave is sound, and I think that he should be returned. 4Partial blindness is held to be a disease, that is to say, where a slave cannot see either in the morning or evening, which species of ailment the Greeks call weakness of eyesight. Some persons think that this affection is the same as that where a man sees nothing when a light is brought near him. 5It has been asked whether a stammerer, one who lisps or speaks inarticulately, or very slowly, or who is knock-kneed or bow-legged is sound, and I think that he is.

11 Paulus libro undecimo ad Sabinum. Cui dens abest, non est morbosus: magna enim pars hominum aliquo dente caret neque ideo morbosi sunt: praesertim cum sine dentibus nascimur nec ideo minus sani sumus donec dentes habeamus: alioquin nullus senex sanus esset.

11 Paulus, On Sabinus, Book XI. He who has lost a tooth is not diseased, for the greater portion of mankind have lost some teeth, and are not for that reason considered diseased, especially since we are born without teeth, and are not less sound on that account, until we have them; otherwise no old man would be considered healthy.

12 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Qui clavum habet, morbosus est: sed et polyposus. 1Eum, qui alterum oculum aut alteram maxillam maiorem habet, si recte iis utatur, sanum videri Pedius scribit: ait enim inaequalitatem maxillarum oculorum brachiorum, si nihil ex ministerio praestando subtrahit, extra redhibitionem esse. sed et latus vel crus brevius potest adferre impedimentum: ergo et hic erit redhibendus. 2Si quis natura gutturosus sit aut oculos eminentes habeat, sanus videtur. 3Item sciendum est scaevam non esse morbosum vel vitiosum, praeterquam si inbecillitate dextrae validius sinistra utitur: sed hunc non scaevam, sed mancum esse. 4Is cui os oleat an sanus sit quaesitum est: Trebatius ait non esse morbosum os alicui olere, veluti hircosum, strabonem: hoc enim ex illuvie oris accidere solere. si tamen ex corporis vitio id accidit, veluti quod iecur, quod pulmo aut aliud quid similiter dolet, morbosus est.

12 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Anyone who has a tumor is diseased, as well as one who has a polypus, 1Pedius says that a slave who has one eye or one cheek larger than the other, if he can use them just as well, is considered sound; for he states that any inequality of the cheeks, eyes, or arms, if they detract nothing from the services of the slave, do not afford ground for his return. But where one side is smaller, or one leg shorter, it may offer some impediment, and therefore, in this instance, the slave can be returned. 2Where a slave is born with a goiter, or has prominent eyes, he is considered sound. 3It also should be remembered that a left-handed slave is not diseased or defective, unless he uses his left hand more frequently on account of the weakness of his right, but he is then not left-handed, but crippled. 4The question arose whether a slave who has a bad breath is sound. Trebatius says that a person whose breath smells is not diseased any more than one who smells like a goat, or who squints; for this may happen to anyone on account of a filthy mouth. But, however, where this occurs through some bodily defect, for example, from the liver or the lungs, or from any other similar cause, the slave is diseased.

13 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Item clodus morbosus est.

13 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. A slave who is lame is also considered diseased.

14 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Quaeritur de ea muliere, quae semper mortuos parit, an morbosa sit: et ait Sabinus, si vulvae vitio hoc contingit, morbosam esse. 1Si mulier praegnas venierit, inter omnes convenit sanam eam esse: maximum enim ac praecipuum munus feminarum est accipere ac tueri conceptum: 2Puerperam quoque sanam esse, si modo nihil extrinsecus accidit, quod corpus eius in aliquam valetudinem immitteret. 3De sterili Caelius distinguere Trebatium dicit, ut, si natura sterilis sit, sana sit, si vitio corporis, contra. 4Item de eo qui urinam facit quaeritur. et Pedius ait non ob eam rem sanum non esse, quod in lecto somno vinoque pressus aut etiam pigritia surgendi urinam faciat: sin autem vitio vesicae collectum umorem continere non potest, non quia urinam in lecto facit, sed quia vitiosam vesicam habet, redhiberi posse: et verius est quod Pedius. 5Idem ait, si uva alicuius praecisa sit, tollere magis quam praestare redhibitionem, quod morbus minuitur: ego puto, si morbus desinit, non esse redhibitioni locum, sin autem vitium perseveret, redhibitionem locum habere. 6Si quis digitis coniunctis nascatur, non videtur sanus esse, sed ita demum, si incommodatur ad usum manus. 7Mulierem ita artam, ut mulier fieri non possit, sanam non videri constat. 8Si quis ἀντιάδας habeat, an redhiberi quasi vitiosus possit, quaeritur. et si ἀντιάδες hae sunt quas existimo, id est inveteratas, et qui iam discuti non possint faucium tumores, qui ἀντιάδας habet vitiosus est. 9Si venditor nominatim exceperit de aliquo morbo et de cetero sanum esse dixerit aut promiserit, standum est eo quod convenit (remittentibus enim actiones suas non est regressus dandus), nisi sciens venditor morbum consulto reticuit: tunc enim dandam esse de dolo malo replicationem. 10Si nominatim morbus exceptus non sit, talis tamen morbus sit, qui omnibus potuit apparere (ut puta caecus homo venibat, aut qui cicatricem evidentem et periculosam habebat vel in capite vel in alia parte corporis), eius nomine non teneri Caecilius ait, perinde ac si nominatim morbus exceptus fuisset: ad eos enim morbos vitiaque pertinere edictum aedilium probandum est, quae quis ignoravit vel ignorare potuit.

14 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. The question was asked whether a female slave was diseased who always brought forth dead children. Sabinus says that if this was caused by an uterine affection, she must be so considered. 1Where a female slave, who is pregnant, is sold, it is held by all the authorities that she is sound, for it is the greatest and most important function of a woman to conceive and preserve a child. 2A woman in child-birth is also sound, provided nothing else happens which would cause her some bodily illness. 3Cælius says Trebatius makes a distinction in a case of sterility, for if a woman is sterile by nature, she is healthy, but if this occurs through some defect of the body she is not. 4The question also arises with reference to one who suffers from incontinence of urine, and Pedius says that a man is not less healthy on this account if he passes urine in bed, while overcome with sleep or wine, or where this occurs through sluggishness in rising. Where, however, he cannot hold back the collected fluid through some defect of his bladder, a slave can be returned, not because he passed his urine in bed, but for the reason that he has a defective bladder; and this opinion is correct. 5Pedius also says that if the uvula of anyone is amputated, it prevents rather than calls for the return of a slave, because the morbid condition is diminished. I think that if the morbid condition disappears, there will be no ground for the return, but if the defect remains, there will be ground for it. 6Where anyone is born with fingers that are united, he is not considered to be sound, if he is prevented from using his hands. 7Where the vagina of a female slave is so narrow that she cannot become a woman, it is settled that she should not be considered sound. 8Where a slave has enlarged tonsils, the question arises whether he can be returned as being unsound. If this is understood in the sense in which I think it is, that is, if the condition has existed for so long a time that the tumors of the throat which have been formed cannot now be removed, the slave is unsound. 9Where a vendor expressly states that the slave has a certain disease but is sound in other respects, the parties must abide by what was agreed upon, for where their rights of action have been relinquished they cannot be permitted to resume them, unless the vendor knowingly and deliberately concealed the disease; for, in this instance, a reply should be granted on the ground of fraud. 10Where the existence of a blemish was not expressly mentioned by the vendor, but it was of such a character that it would be apparent to everyone; for example, if the slave was blind, or had a manifest and dangerous scar on his head, or on some other part of his body, Cæcilius says that the vendor will not be liable on this account, any more than if he had expressly mentioned the defect, for it is held that the Edict of the Ædiles has only reference to such diseases and defects as the purchaser was, or could be ignorant of.

15 Paulus libro undecimo ad Sabinum. Quae bis in mense purgatur, sana non est, item quae non purgatur, nisi per aetatem accidit.

15 Paulus, On Sabinus, Book XI. A female slave who has her periods twice a month is not healthy. The same rule applies to one who has no such discharge, unless this is due to age.

16 Pomponius libro vicesimo tertio ad Sabinum. Quod ita sanatum est, ut in pristinum statum restitueretur, perinde habendum est, quasi numquam morbosum esset.

16 Pomponius, On Sabinus, Book XXIII. Where a slave is thoroughly cured, so that he is restored to his former condition, he must be considered as having never been diseased.

17 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Quid sit fugitivus, definit Ofilius: fugitivus est, qui extra domini domum fugae causa, quo se a domino celaret, mansit. 1Caelius autem fugitivum esse ait eum, qui ea mente discedat, ne ad dominum redeat, tametsi mutato consilio ad eum revertatur: nemo enim tali peccato, inquit, paenitentia sua nocens esse desinit. 2Cassius quoque scribit fugitivum esse, qui certo proposito dominum relinquat. 3Item apud Vivianum relatum est fugitivum fere ab affectu animi intellegendum esse, non utique a fuga: nam eum qui hostem aut latronem, incendium ruinamve fugeret, quamvis fugisse verum est, non tamen fugitivum esse. item ne eum quidem, qui a praeceptore cui in disciplinam traditus erat aufugit, esse fugitivum, si forte ideo fugit, quia immoderate eo utebatur. idemque probat et si ab eo fugerit cui erat commodatus, si propter eandem causam fugerit. idem probat Vivianus et si saevius cum eo agebat. haec ita, si eos fugisset et ad dominum venisset: ceterum si ad dominum non venisset, sine ulla dubitatione fugitivum videri ait. 4Idem ait: interrogatus Proculus de eo, qui domi latuisset in hoc scilicet, ut fugae nactus occasionem se subtraheret, ait, tametsi fugere non posset videri, qui domi mansisset, tamen eum fugitivum fuisse: sin autem in hoc tantum latuisset, quoad iracundia domini effervesceret, fugitivum non esse, sicuti ne eum quidem, qui cum dominum animadverteret verberibus se adficere velle, praeripuisset se ad amicum, quem ad precandum perduceret. ne eum quidem fugitivum esse, qui in hoc progressus est, ut se praecipitaret (ceterum etiam eum quis fugitivum diceret, qui domi in altum locum ad praecipitandum se ascendisset), magisque hunc mortem sibi consciscere voluisse. illud enim, quod plerumque ab imprudentibus, inquit, dici solet, eum esse fugitivum, qui nocte aliqua sine voluntate domini emansisset, non esse verum, sed ab affectu animi cuiusque aestimandum 5Idem Vivianus ait, si a magistro puer recessit et rursus ad matrem pervenit, cum quaereretur, num fugitivus esset: si celandi causa quo, ne ad dominum reverteretur, fugisset, fugitivum esse: sin vero ut per matrem faciliorem deprecationem haberet delicti alicuius, non esse fugitivum. 6Caelius quoque scribit, si servum emeris, qui se in Tiberim deiecit, si moriendi dumtaxat consilio suscepto a domino discessisset, non esse fugitivum, sed si fugae prius consilium habuit, deinde mutata voluntate in Tiberim se deiecit, manere fugitivum. eadem probat et de eo, qui de ponte se praecipitavit. haec omnia vera sunt, quae Caelius scribit. 7Idem ait, si servus tuus fugiens vicarium suum secum abduxit: si vicarius invitus aut imprudens secutus est neque occasionem ad te redeundi nactus praetermisit, non videri fugitivum fuisse: sed si aut olim cum fugeret intellexit quid ageretur aut postea cognovit quid acti esset et redire ad te cum posset noluit, contra esse. idem putat dicendum de eo, quem plagiarius abduxit. 8Idem Caelius ait, si servus, cum in fundo esset, exisset de villa ea mente, ut profugeret et quis eum, priusquam ex fundo tuo exisset comprehendisset, fugitivum videri: animum enim fugitivum facere. 9Idem ait nec eum, qui ad fugam gradum unum alterumve promovit vel etiam currere coepit, si dominum sequentem non potest evadere, non esse fugitivum. 10Idem recte ait libertatis cuiusdam speciem esse fugisse, hoc est potestate dominica in praesenti liberatum esse. 11Pignori datus servus debitorem quidem dominum habet, sed si, posteaquam ius suum exercuit creditor, ei se subtraxit, potest fugitivus videri. 12Apud Labeonem et Caelium quaeritur, si quis in asylum confugerit aut eo se conferat, quo solent venire qui se venales postulant, an fugitivus sit: ego puto non esse eum fugitivum, qui id facit quod publice facere licere arbitratur. ne eum quidem, qui ad statuam Caesaris confugit, fugitivum arbitror: non enim fugiendi animo hoc facit. idem puto et in eum, qui in asylum vel quod aliud confugit, quia non fugiendi animo hoc facit: si tamen ante fugit et postea se contulit, non ideo magis fugitivus esse desinit. 13Item Caelius scribit placere eum quoque fugitivum [ed. maior esse], qui eo se conferat, unde eum dominus reciperare non possit, multoque magis illum fugitivum esse, qui eo se conferat, unde abduci non possit. 14Erronem ita definit Labeo pusillum fugitivum esse, et ex diverso fugitivum magnum erronem esse. sed proprie erronem sic definimus: qui non quidem fugit, sed frequenter sine causa vagatur et temporibus in res nugatorias consumptis serius domum redit. 15Apud Caelium scriptum est: liberti apud patronum habitantis sic, ut sub una clave tota eius habitatio esset, servus ea mente, ne rediret ad eum, extra habitationem liberti fuit, sed intra aedes patroni, et tota nocte oblituit: videri esse fugitivum Caelius ait. plane si talem custodiam ea habitatio non habuit et in ea cella libertus habitavit, cui commune et promiscuum plurium cellarum iter est, contra placere debere Caelius ait et Labeo probat. 16Idem Caelius ait servum in provinciam missum a domino, cum eum mortuum esse et testamento se liberum relictum audisset et in eodem officio permansisset tantumque pro libero se gerere coepisset, hunc non esse fugitivum: nec enim mentiendo se liberum, inquit, fugitivus esse coepit, quia sine fugae consilio id fecit. 17Quod aiunt aediles ‘noxa solutus non sit’, sic intellegendum est, ut non hoc debeat pronuntiari nullam eum noxam commississe, sed illud noxa solutum esse, hoc est noxali iudicio subiectum non esse: ergo si noxam commisit nec permanet, noxa solutus videtur. 18Noxas accipere debemus privatas, hoc est eas, quaecumque committuntur ex delictis, non publicis criminibus, ex quibus agitur iudiciis noxalibus: denique specialiter cavetur infra de capitalibus fraudibus. ex privatis autem noxiis oritur damnum pecuniarium, si quis forte noxae dedere noluerit, sed litis aestimationem sufferre. 19Si quis talis sit servus, qui omnino manumitti non possit ex constitutionibus, vel si sub poena vinculorum distractus sit a domino (vel ab aliqua potestate damnatus) vel si exportandus: aequissimum erit etiam hoc praedici. 20Si quis adfirmaverit aliquid adesse servo nec adsit, vel abesse et adsit, ut puta si dixerit furem non esse et fur sit, si dixerit artificem esse et non sit: hi enim, quia quod adseveraverunt non praestant, adversus dictum promissumve facere videntur.

17 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Ofilius defines a fugitive slave to be one who remains outside the house of his master for the purpose of taking to flight, or to conceal himself. 1Cælius says that a fugitive slave is one who leaves his master with the intention of not returning to him, even though, having changed his mind, he does return; for he says that in an offence of this kind repentance does not remove guilt. 2Cassius, also, states that a fugitive slave is one who leaves his master with a deliberate intention not to return. 3It is also stated by Vivianus that a slave is understood to be a fugitive more on account of his intention than through the fact of his flight, for a slave who runs away to escape from an enemy or a robber, or to avoid a fire or the destruction of a house, although it is true that he is taken to flight, still he is not a fugitive. Again, a slave who has fled from a teacher to whom he has been delivered for the purpose of instruction is not a fugitive, if, perchance, he took to flight because he was badly treated by him. He holds the same opinion where a slave runs away from a party to whom he was lent, if he did so for the same reason. Vivianus holds the same opinion if the slave runs away because he has been treated with too much severity. This, however, only applies where he runs away from those persons and returns to his master, but if he does not return to his master he says that there is no doubt that he should be considered a fugitive. 4Proculus, having been interrogated with reference to a slave who had concealed himself in the house of his master for the purpose of finding an opportunity to escape, says that although one who remains in the house cannot be held to have run away, he is, nevertheless, a fugitive. If, however, he concealed himself only for the purpose of waiting until his master’s anger had subsided, he is not a fugitive; just as where one whom his master intends to whip betakes himself to a friend in order to induce him to intercede for him. Nor is he to be considered a fugitive who went away for the purpose of committing suicide; otherwise anyone could call a slave a fugitive who ascended to the top of the house for the purpose of throwing himself down therefrom, since he should rather be classed with those intending to commit suicide; for he says that the opinion held by many unreasoning persons, namely, that he is a fugitive slave who remains away for a night without his master’s consent, is not correct; as the offence must be determined by the intention of the slave. 5Vivianus also says that, where a young slave left the house of his master and returned to his mother, and the question is asked whether or not he is a fugitive; he is one if he went away for the purpose of concealing himself to avoid returning to his master; but if he did so in order the more readily to obtain pardon for some offence by means of his mother, he is not a fugitive. 6Cælius also stated that if you purchase a slave who had thrown himself into the Tiber, and who had only left his master with the intention of committing suicide, he is not a fugitive. If, however, he had the intention to run away in the first place, and afterwards, having changed his mind, he threw himself into the Tiber, he is a fugitive. He holds the same opinion in the case of a slave who hurled himself down from a bridge. All these opinions given by Cælius are correct. 7He also says that if your slave should run away and take with him his sub-slave, and the latter unwillingly, or being ignorant of his design, accompanies him, and having obtained an opportunity to return to you, neglects to do so, he is not considered to be a fugitive. Where, however, he understood what was taking place at the time he took to flight, or subsequently learned the intention of the slave, and could have returned to you, and was unwilling to do so, it is another thing. He also holds that the same rule should apply to the case of a slave stolen by a thief. 8Cælius also says that if a slave who was on the land of his master abandons the house with the intention of running away, and someone seizes him before he leaves your land, he is to be considered a fugitive; for it is the intention which renders a slave a fugitive. 9He also says that a slave who has only taken one or two steps in attempting to escape, or has even begun to run, is not a fugitive, if he cannot in his flight escape from his master who is in pursuit of him. 10He also very properly says that flight is a species of liberty, in other words, that, for the time, he is free from the power of his master. 11Where a slave is given in pledge, he still has the debtor as his master; but if, after the creditor has exercised his right to obtain possession of him, he runs away from him, he can be considered a fugitive. 12It is asked by Labeo and Cælius, if the slave flees to a place of asylum, or betakes himself to one where slaves are accustomed to be sold or exposed for sale, whether he is a fugitive. I think that one who acts in this way is not a fugitive, because it is held to be lawful to do so publicly. Nor, indeed, do I think that he is a fugitive who betakes himself to the statue of the Emperor for refuge, for he does not do this with the intention of running away. I also hold the same opinion with reference to one who takes refuge in some asylum or other place, because he does not do this with the intention of running away. If, however, he ran away in the beginning, and afterwards betook himself to the asylum, he is none the less a fugitive on this account. 13Cælius also says that it is settled that he is a fugitive who withdraws to some place from whence his master will not be able to recover him, and that he is still more a fugitive who betakes himself to some place from which he cannot be removed. 14Labeo defines a wandering slave as a little vagabond; and, oh the other hand, a fugitive as a great wanderer. We correctly define a wandering slave as one who, in fact, does not run away, but frequently roams about, without any reason, and, after having wasted his time in trifling matters, returns home late. 15It was stated by Cælius that a freedman lived with his patron, the entire house being occupied by both. The slave of the freedman went away with the intention of not returning to him, but remained concealed during the entire night in the lodging of the patron, and Cælius says that he is a fugitive. Cælius says it is evident that if the entire house was not in charge of both persons, and the freedman lived in an apartment which was used as a common and promiscuous passage for all the rooms, the contrary opinion should be held; and Labeo approves this. 16Cælius also states that where a slave was sent into a province by his master, and having heard that the latter was dead, and that he had been liberated by his will, remained in the same employment, and began to conduct himself as a freedman, he is not a fugitive; for he says he did not become a fugitive by falsely stating that he was free, because he did this without the intention of taking to flight. 17Where the Ædiles say: “When the slave has not been released from liability for damage committed,” this should be understood to mean that the vendor is not obliged to state that he has committed no damage, but merely that he is free from liability for damage committed; that is to say, that he is not subject to a noxal action. Hence, if the slave committed some damage which has been made good, he is held to have been released from liability for the same. 18We should understand that damages committed against individuals are such as result from offences which are not public crimes, and are those from which noxal actions arise, since provision is especially made for capital crimes by the Edict; but private injuries give rise to pecuniary damages, where a party refuses to surrender the slave by way of reparation, and prefers to pay the damages assessed by the court. 19Where the slave is one who cannot be manumitted in accordance with the Imperial Constitutions; or if he has been sold by his master under the condition that he shall be kept in chains; or where he has been condemned by someone in authority; or if he is to be sent out of the country; it is perfectly just that this should be stated at the time when he is sold. 20Where anyone asserts that a slave has some good traits which in fact he has not, or that he is free from bad habits and this is not the case; as, for instance, if he should say that he was not a thief, and he is one, or if he should say that he is a skilled workman, and he is not; for parties of this kind who do not furnish what they agree to do, are held to have acted contrary to their statements and promises.

18 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Si quid venditor de mancipio adfirmaverit idque non ita esse emptor queratur, aut redhibitorio aut aestimatorio (id est quanto minoris) iudicio agere potest: verbi gratia si constantem aut laboriosum aut curracem vigilacem esse, aut ex frugalitate sua peculium adquirentem adfirmaverit, et is ex diverso levis protervus desidiosus somniculosus piger tardus comesor inveniatur. haec omnia videntur eo pertinere, ne id quod adfirmaverit venditor amare ab eo exigatur, sed cum quodam temperamento, ut si forte constantem esse adfirmaverit, non exacta gravitas et constantia quasi a philosopho desideretur, et si laboriosum et vigilacem adfirmaverit esse, non continuus labor per dies noctesque ab eo exigatur, sed haec omnia ex bono et aequo modice desiderentur. idem et in ceteris quae venditor adfirmaverit intellegemus. 1Venditor, qui optimum cocum esse dixerit, optimum in eo artificio praestare debet: qui vero simpliciter cocum esse dixerit, satis facere videtur, etiamsi mediocrem cocum praestet. idem et in ceteris generibus artificiorum. 2Aeque si quis simpliciter dixerit peculiatum esse servum, sufficit, si is vel minimum habeat peculium.

18 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Where a vendor asserts that a slave has some good quality, and the purchaser complains that this is not true, he will be entitled to an action for the return or the appraisement of the slave, in order to recover the deficiency in his value; for example, if he should say that the slave is steady and industrious, swift of foot, or vigilant, or that he had increased his peculium on account of his frugality; and he, on the contrary, is ascertained to be changeable, insolent, lazy, given to sleep, and a glutton. All these things are considered to signify that what the vendor had asserted cannot be rigorously exacted from him, but that he must be treated with some degree of moderation; so that, for instance, if he declared that the slave was steady, such gravity and constancy as would be shown by a philosopher ought not to be expected from him; and if he asserted that he was industrious and vigilant, constant labor by day and night should not be required of him; but all these qualities he should be expected to possess to a certain extent, according to what is proper and just. We understand the same rule to apply to any other statements which the vendor may make. 1Where the vendor says that the slave is an excellent cook, he must furnish one of the very best belonging to that calling. If, however, he should merely say that he was a cook, he is held to have complied with his statement if he furnishes a cook of moderate ability. The same rule applies to other skilled laborers. 2Again, if anyone should merely assert that the slave has a peculium, it is sufficient if he has only a very small peculium.

19 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Sciendum tamen est quaedam et si dixerit praestare eum non debere, scilicet ea, quae ad nudam laudem servi pertinent: veluti si dixerit frugi probum dicto audientem. ut enim Pedius scribit, multum interest, commendandi servi causa quid dixerit, an vero praestaturum se promiserit quod dixit. 1Plane si dixerit aleatorem non esse, furem non esse, ad statuam numquam confugisse, oportet eum id praestare. 2Dictum a promisso sic discernitur: dictum accipimus, quod verbo tenus pronuntiatum est nudoque sermone finitur: promissum autem potest referri et ad nudam promissionem sive pollicitationem vel ad sponsum. secundum quod incipiet is, qui de huiusmodi causa stipulanti spopondit, et ex stipulatu posse conveniri et redhibitoriis actionibus: non novum, nam et qui ex empto potest conveniri, idem etiam redhibitoriis actionibus conveniri potest. 3Ea autem sola dicta sive promissa admittenda sunt, quaecumque sic dicuntur, ut praestentur, non ut iactentur. 4Illud sciendum est: si quis artificem promiserit vel dixerit, non utique perfectum eum praestare debet, sed ad aliquem modum peritum, ut neque consummatae scientiae accipias, neque rursum indoctum esse in artificium: sufficiet igitur talem esse, quales volgo artifices dicuntur. 5Deinde aiunt aediles: ‘emptori omnibusque ad quos ea res pertinet iudicium dabimus’. pollicentur emptori actionem et successoribus eius qui in universum ius succedunt. emptorem accipere debemus eum qui pretio emit. sed si quis permutaverit, dicendum est utrumque emptoris et venditoris loco haberi et utrumque posse ex hoc edicto experiri. 6Tempus autem redhibitionis sex menses utiles habet: si autem mancipium non redhibeatur, sed quanto minoris agitur, annus utilis est. sed tempus redhibitionis ex die venditionis currit aut, si dictum promissumve quid est, ex eo ex quo dictum promissumve quid est.

19 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. It must, however, be remembered that there are certain things that the vendor is not obliged to furnish, even though he may state that they exist, for example, such as relate to the mere commendation of the slave; for instance, if he should say that he is frugal, honest, and attentive; for, as Pedius says, there is a good deal of difference where the vendor makes a statement in praise of the slave, and where he promises that he will furnish what he said he would. 1It is evident that if he should say that the slave was not a gambler or a thief, and had never fled for refuge to the statue of the Emperor, he must make good these statements. 2There is this difference between a statement and a promise, for we understand a statement to be merely what is uttered in speech and terminated by the words themselves; a promise, however, may be either a bare assurance that something will be done, or one that can be exacted, or one based on an agreement. In accordance with this, he who promised anything to a party stipulating for it in a case of this kind can either be sued in an action on stipulation, or in one for the return of the property, which is not unusual; since a party who can be sued in an action on purchase can also be proceeded against by means of an action to recover the property. 3Those things are only to be considered as stated or promised which are spoken in order to form the basis of an obligation, and not by way of praise. 4It must be noted that where a party promises a slave who is a skilled workman, or states that the slave is such, he is by no means required to furnish one who is perfect, but one who is, to a certain extent dexterous; so that you will not be led to believe that he is either highly accomplished, or, on the other hand, that he has no knowledge of his trade. Therefore, it will be sufficient if the slave belongs to the class commonly called artisans. 5The Ædiles further say, “We will grant an action to the purchaser and to all those whom this matter concerns.” Thus they promise an action to the purchaser and to his successors who are entitled to all his rights. We should consider the purchaser to be the party who buys the property for a price; where, however, anyone makes an exchange, it must be said that he occupies the position of both purchaser and vendor, and both can proceed under this Edict. 6The time fixed for the return of the property is six available months. If, however, the slave is not returned, but an action is brought for the deficiency in his value, this can be done within a year. Moreover, the time allowed for the return begins to run from the day of the sale, or, where anything has been stated or promised, from the day on which the statement or promise was made.

20 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Si vero ante venditionis tempus dictum intercesserit, deinde post aliquot dies interposita fuerit stipulatio, Caelius Sabinus scribit ex priore causa, quae statim, inquit, ut veniit id mancipium, eo nomine posse agere coepit.

20 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. If, however, the statement was made some time before the sale, and then a stipulation was entered into several days afterwards, Cælius Sabinus says that the purchaser can institute proceedings on this ground from the day when the slave was sold.

21 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Redhibere est facere, ut rursus habeat venditor quod habuerit, et quia reddendo id fiebat, idcirco redhibitio est appellata quasi redditio. 1Cum redditur ab emptore mancipium venditori, de dolo malo promitti oportere ei Pomponius ait et ideo cautiones necessarias esse, ne forte aut pignori datus sit servus ab emptore aut iussu eius furtum sive damnum cui datum sit. 2Idem Pomponius ait interdum etiam dupliciter cautiones interponi debere, alias in praeteritum, alias in futurum, ut puta si eius servi nomine qui redhibetur emptor procuratorve eius iudicium accepit, vel quod cum eo ageretur vel quod ipse eius nomine ageret. cavendum autem esse ait, si quid sine dolo malo emptor condemnatus fuerit aut dederit, his rebus recte praestari, vel si quid ex eo quod egerit ad eum pervenerit dolove malo vel culpa eius factum sit, quo minus perveniret isdem diebus, reddi. 3Idem ait futuri temporis nomine cautionem ei, qui sciens vendidit, fieri solere, si in fuga est homo sine culpa emptoris et nihilo minus condemnatur venditor: tum enim cavere oportere, ut emptor hominem persequatur et in sua potestate redactum venditori reddat,

21 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. To return property is to cause the vendor to take back what he had in the first place, and because this is effected by giving it up, this is called a surrender, or restitution of the property, so to speak. 1Pomponius says that where a slave is returned to the vendor by the purchaser, the latter must promise to make good any loss resulting from his bad faith; and therefore security is necessary to provide against the slave having been given in pledge by the purchaser, or his having been ordered to commit theft from, or cause some injury to, him to whom he was given up. 2Pomponius also says that security should sometimes be given on both sides, not only for the past but also for the future; as, for example, where the purchaser, or his agent, joins issue on behalf of the slave who is returned; or where proceedings are instituted against the slave; or where he himself brings suit in his own name. He says, moreover, that security must be given where the purchaser has judgment rendered against him without any bad faith on his part, or makes payment, as, in these instances, it is no more than proper for him to furnish a guarantee; or where he acquires anything from the legal proceedings which he instituted; or where he has been guilty of fraud or negligence to prevent property from coming into his hands, this should be delivered to the vendor at the same time. 3He also says that the purchaser should give security for the future to him who knowingly sold him a slave who was accustomed to run away, if the slave took to flight without the fault of the purchaser, and the vendor, notwithstanding, had judgment rendered against him, for the purchaser must then give security that he will pursue the slave, and, if he recovers him, return him to the vendor:

22 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. et neque per se neque per heredem suum futurum, quo minus eum hominem venditor habeat.

22 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. And that neither he nor his heir will do anything to prevent the vendor from recovering his slave.

23 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Cum autem redhibitio fit, si deterius mancipium sive animo sive corpore ab emptore factum est, praestabit emptor venditori, ut puta si stupratum sit aut saevitia emptoris fugitivum esse coeperit: et ideo, inquit Pomponius, ut ex quacumque causa deterius factum sit, id arbitrio iudicis aestimetur et venditori praestetur. quod si sine iudice homo redhibitus sit, reliqua autem quae diximus nolit emptor reddere, sufficiat venditori ex vendito actio. 1Iubent aediles restitui et quod venditioni accessit et si quas accessiones ipse praestiterit, ut uterque resoluta emptione nihil amplius consequatur, quam non haberet, si venditio facta non esset. 2Excipitur etiam ille, qui capitalem fraudem admisit. capitalem fraudem admittere est tale aliquid delinquere, propter quod capite puniendus sit: veteres enim fraudem pro poena ponere solebant. capitalem fraudem admisisse accipiemus dolo malo et per nequitiam: ceterum si quis errore, si quis casu fecerit, cessabit edictum. unde Pomponius ait neque impuberem neque furiosum capitalem fraudem videri admisisse. 3Excipitur et ille, qui mortis consciscendae causa quid fecerit. malus servus creditus est, qui aliquid facit, quo magis se rebus humanis extrahat, ut puta laqueum torsit sive medicamentum pro veneno bibit praecipitemve se ex alto miserit aliudve quid fecerit, quo facto speravit mortem perventuram, tamquam non nihil in alium ausurus, qui hoc adversus se ausus est. 4Si servus sit qui vendidit vel filius familias in dominum vel patrem de peculio aedilicia actio competit: quamvis enim poenales videantur actiones, tamen quoniam ex contractu veniunt, dicendum est eorum quoque nomine qui in aliena potestate sunt competere. proinde et si filia familias vel ancilla distraxit, aeque dicendum est actiones aedilicias locum habere. 5Hae actiones quae ex hoc edicto oriuntur etiam adversus heredes omnes competunt. 6Et si bona fide nobis servient liberi forte homines vel servi alieni qui vendiderunt, potest dici etiam hos hoc edicto contineri. 7Iulianus ait iudicium redhibitoriae actionis utrumque, id est venditorem et emptorem quodammodo in integrum restituere debere. 8Quare sive emptori servus furtum fecerit sive alii cuilibet, ob quod furtum emptor aliquid praestiterit, non aliter hominem venditori restituere iubetur, quam si indemnem eum praestiterit. quid ergo, inquit Iulianus, si noluerit venditor hominem recipere? non esse cogendum ait quicquam praestare, nec amplius quam pretio condemnabitur: et hoc detrimentum sua culpa emptorem passurum, qui cum posset hominem noxae dedere, maluerit litis aestimationem sufferre: et videtur mihi Iuliani sententia humanior esse. 9Cum redhibetur mancipium, si quid ad emptorem pervenit vel culpa eius non pervenit, restitui oportet, non solum si ipse fructus percepit mercedesve a servo vel conductore servi accepit, sed etiam si a venditore fuerit idcirco consecutus, quod tardius ei hominem restituit: sed et si a quovis alio possessore fructus accepit emptor, restituere eos debebit: sed et si quid fructuum nomine consecutus est, id praestet: item si legatum vel hereditas servo obvenerit. neque refert, potuerit haec consequi venditor an non potuerit, si servum non vendidisset: ponamus enim talem esse, qui capere aliquid ex testamento non potuerat: nihil haec res nocebit. Pedius quidem etiam illud non putat esse spectandum, cuius contemplatione testator servum heredem scribserit vel ei legaverit, quia et si venditio remansisset, nihil haec res emptori proderat: et per contrarium, inquit, si contemplatione venditoris institutus proponeretur, tamen diceremus restituere emptorem non debere venditori, si nollet eum redhibere.

23 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Moreover, when the return is made of the slave, if the latter has been injured in mind or body by the purchaser, he must make good the damage to the vendor; as, for example, if the slave has been corrupted, or has become a fugitive through the cruel treatment of the purchaser. Therefore, as Pomponius says, it must be determined by the judge to what extent the slave has been depreciated in value, and the amount must be made good to the vendor. If, however, the slave was returned without resorting to judicial proceedings, and the purchaser refuses to give up the other property which we have mentioned, an action on sale will be sufficient to secure the rights of the vendor. 1The Ædiles direct all accessions to the sale also to be returned, and any additions which the vendor himself has furnished must likewise be made good; so that neither party, if the sale is rescinded, will obtain anything more than he would have had if the sale had not been made. 2Where a slave has committed a capital crime, this also must be mentioned. To commit a capital crime is to be guilty of an offence which is punishable with death, for the ancients were accustomed to put the crime for the penalty. We understand a capital crime to be one perpetrated through fraud and malicious intent, but where anyone commits an offence by mistake or accident, the Edict does not apply. Wherefore, Pomponius says that a person who has not reached puberty, or one who is insane, cannot be held to have committed a capital crime. 3Where a slave has made an attempt to put an end to his own life, this also must be mentioned. He is considered a bad slave who has committed some act for the purpose of terminating his existence; as, for example, one who has made a noose out of a rope, or taken some poisonous drug, or thrown himself down from a high place, or does something else by which he expects his death will be caused; since he is one who will probably try to do to another what he attempted against himself. 4Where the party who sold an unsound slave is either himself a slave, or a son under paternal control, an action de peculio, based upon the Edict of the Ædiles, will lie against the master or the father, for although these actions seem to be penal ones, still, as they arise out of a contract, it must be said that they can be brought in the name of those who are under the control of others. Hence, where a son subject to paternal authority, or a female slave, made the sale, it must also be held that the actions established by the Edict of the Ædiles will be available. 5The actions arising from this Edict can also be brought against all kinds of heirs. 6Although men who are free may be serving us in good faith as slaves, or slaves belonging to another may have made the sale, it can be stated that they also are included in this Edict. 7Julianus says that the judgment in a case involving the return of property restores both parties, that is to say the vendor, as well as the purchaser, completely to their former condition. 8Wherefore, where the slave steals something either from the purchaser or from someone else on account of which theft the purchaser may be compelled to make restitution, he will not be ordered to return the slave to the vendor unless the latter indemnifies him. But what, said Julianus, if the vendor should refuse to receive the slave? He holds that he would not be forced to indemnify him to any extent, any more than to have judgment rendered against him for the price; and that the purchaser must suffer this loss through his own negligence, because when he could have delivered up the slave by way of reparation, he preferred to pay the damages assessed by the court. It seems to me that the opinion of Julianus is the more equitable one. 9If, where the slave is returned, anything has come into the hands of the purchaser by means of said slave, or did not come into his hands through his own fault, it must be returned; and this includes not only profits which he may have obtained, or any wages he may have received from the slave, or from anyone to whom the latter has been hired, but also whatever he may have acquired from the vendor himself, because he was slow in delivering him the slave; but also if the purchaser has received any profits from any other possessor whatsoever he must surrender them all. Moreover, he must give up what he may have obtained by way of profit, as well as any legacy or estate which may have fallen to the slave; and it is not taken into account whether the vendor could or could not have acquired these things if he had not sold the slave; for if we suppose that the vendor was such a person as could not receive anything by will, this fact will in no way prejudice him. Pedius, indeed, thinks that it should not be considered whether the testator, when he appointed the slave his heir or bequeathed him a legacy, had this fact in view; because the sale itself will stand, and this fact will not benefit the purchaser. On the other hand, he says that if the heir had been appointed in consideration of the vendor, we will still hold that the purchaser should not restore the estate to the latter, if he was unwilling to return the slave.

24 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Et generaliter dicendum est, quidquid extra rem emptoris per eum servum adquisitum est, id iustum videri reddi oportere.

24 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Generally speaking, it must be held that whatever the slave has acquired from the purchaser otherwise than in managing his property, it seems to be just should be returned.

25 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Aediles etiam hoc praestare emptorem volunt, si in aliquo deterior factus sit servus, sed ita demum, si post venditionem traditionemque factus sit: ceterum si ante fuit, non pertinet ad hoc iudicium quod ante factum est. 1Sive ergo ipse deteriorem eum fecit sive familia eius sive procurator, tenebit actio. 2Familiae appellatione omnes qui in servitio sunt continentur, etiam liberi homines, qui ei bona fide serviunt, vel alieni: accipe eos quoque qui in potestate eius sunt. 3Procuratoris fit mentio in hac actione: sed Neratius procuratorem hic eum accipiendum ait, non quemlibet, sed cui universa negotia aut id ipsum, propter quod deterius factum sit, mandatum est. 4Pedius ait aequum fuisse id dumtaxat imputari emptori ex facto procuratoris et familiae, quod non fuit passurus servus nisi venisset: quod autem passurus erat etiam, si non venisset, in eo concedi emptori servi sui noxae deditionem et ex eo, inquit, quod procurator commisit, solum actionum praestandarum necessitatem ei iniungi. 5Quid ergo, si culpa, non etiam dolo emptoris servus deterior factus sit? aeque condemnabitur. 6Hoc autem, quod deterior factus est servus, non solum ad corpus, sed etiam ad animi vitia referendum est, ut puta si imitatione conservorum apud emptorem talis factus est, aleator forte vel vinarius vel erro evasit. 7Sed notandum est, quod non permittitur emptori ex huiusmodi causis noxae dedere servum suum: nec enim factum servorum suorum itemque procuratoris praestat. 8Item sciendum est haec omnia, quae exprimuntur edicto aedilium, praestare eum debere, si ante iudicium acceptum facta sint: idcirco enim necesse habuisse ea enumerari, ut, si quid eorum ante litem contestatam contigisset, praestaretur. ceterum post iudicium acceptum tota causa ad hominem restituendum in iudicio versatur, et tam fructus veniunt quam id quo deterior factus est ceteraque veniunt: iudici enim statim atque iudex factus est omnium rerum officium incumbit, quaecumque in iudicio versantur: ea autem quae ante iudicium contingunt non valde ad eum pertinent, nisi fuerint ei nominatim iniuncta. 9Praeterea in edicto adicitur sic: ‘et quanta pecunia pro eo homine soluta accessionisve nomine data erit, non reddetur: cuiusve pecuniae quis eo nomine obligatus erit, non liberabitur’. 10Ordine fecerunt aediles, ut ante venditori emptor ea omnia, quae supra scripta sunt, praestet, sic deinde pretium consequatur.

25 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. The Ædiles also desire that the purchaser should indemnify the vendor for any depreciation of the value of the slave, but only where this took place after sale and delivery. But if it happened before this, it would not come under this proceeding. 1Therefore, if the purchaser himself, or a member of his household, or his agent, was responsible for the deterioration, he will be liable to the action. 2All who are in servitude are embraced in the term “household,” not only freemen who are serving in good faith as slaves, but also the slaves of others; those persons who are under the control of the purchaser we understand also to be included in this definition. 3Mention is made in this action of an agent. Neratius, however, says that in this instance not every kind of an agent is to be understood, but one who has charge of the entire business of the purchaser, or who has the management of that branch of it through which the deterioration of the slave was caused. 4Pedius states that it is but just that the purchaser should be responsible for the act of his agent and household only where the slave could not have suffered the damage if he had not been sold to him. But where he would have suffered it even if he had not been sold, in this instance the purchaser had the right to deliver up the slave by way of reparation for the damage committed, and he says that, with reference to the injury committed by the agent, the purchaser is only compelled to assign to the vendor the rights of action which he has against his agent. 5But what if the slave had been deteriorated through the negligence, but not through the fraud of the purchaser? He will have judgment rendered against him also in this case. 6The deterioration sustained by the slave has reference not only to his body but also to the debasement of his mind; as, for instance, where he has become corrupted by the example of his fellow-slaves of the household of the purchaser, and has become a gambler, a drunkard, or a vagabond. 7It must, however, be noted that the purchaser is not permitted for reasons of this kind to surrender the slave by way of reparation, for he is not personally liable for the acts of his slave or for those of his agent. 8It also should be remembered that he must make good all those things which are mentioned in the Edict of the Ædiles, if they have taken place before issue has been joined, for it is necessary for them to be enumerated, in order that they may be taken into account, if any of them occurred before issue was joined in the case. After issue has been joined, however, the entire question of the restitution of the slave must be determined in court, and any profits which have accrued, as well as the fact of the deterioration of the slave, and all other matters, will be included. For just as soon as the judge obtains jurisdiction of the case it becomes his duty to decide everything relating to it. Those questions, however, which have arisen before issue was joined do not properly come under his jurisdiction, unless they were expressly assigned to him for his decision. 9It is also added in the Edict: “The money paid for the slave to the vendor and whatever was surrendered on the ground of accessories shall not be returned, and the party who is liable for the payment of said money shall not be released.” 10The Ædiles established the regulation that the purchaser should deliver to the vendor all those things which have been mentioned above, and that then he must refund him the purchase-money.

26 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Videamus tamen, ne iniquum sit emptorem compelli dimittere corpus et ad actionem iudicati mitti, si interdum nihil praestatur propter inopiam venditoris, potiusque res ita ordinanda sit, ut emptor caveat, si intra certum tempus pecunia sibi soluta sit, se mancipium restituturum.

26 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Let us see whether it is not unjust for the purchaser to be compelled to surrender the property, and have recourse to the action on judgment, if he could not recover anything on account of the property of the vendor; and should not matters be so arranged that the purchaser can give security to restore the slave if the purchase-money is refunded to him within a certain time?

27 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Debet autem recipere pecuniam, quam dedit pro eo homine, vel si quid accessionis nomine. dari autem non id solum accipiemus, quod numeratur venditori, ut puta pretium et usuras eius, sed et si quid emptionis causa erogatum est. hoc autem ita demum deducitur, si ex voluntate venditoris datur: ceterum si quid sua sponte datum esse proponatur, non imputabitur: neque enim debet quod quis suo arbitrio dedit a venditore exigere. quid ergo, si forte vectigalis nomine datum est, quod emptorem forte sequeretur? dicemus hoc quoque restituendum: indemnis enim emptor debet discedere.

27 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. The purchaser should receive the money which he paid for the slave, as well as everything else under the head of accessories. We should understand by this not only the price which was paid to the vendor, as, for instance, the purchase-money and the interest on the same, but also whatever has been expended on account of the sale. This, however, should only be paid where the expense was incurred with the consent of the vendor, but where anything was given voluntarily, the purchaser will not be entitled to credit for it, for he should not exact from the vendor what he gave of his own free will. But what if money had been paid by way of tax, which in fact follows the purchaser? We hold that this also should be returned, for the purchaser should depart indemnified.

28 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Si venditor de his quae edicto aedilium continentur non caveat, pollicentur adversus eum redhibendi iudicium intra duos menses vel quanti emptoris intersit intra sex menses.

28 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Where a vendor does not furnish security with reference to the matters mentioned in the Edict of the Ædiles, they promise an action against him for the return of the property within two months; or one to the extent of the interest of the purchaser, within six months.

29 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Illud sciendum est, si emptor venditori haec non praestat, quae desiderantur in hac actione, non posse ei venditorem condemnari: si autem emptori venditor ista non praestat, condemnabitur ei. 1Item emptori praestandum est, ut pecuniae, cuius nomine obligatus erit, liberetur, sive ipsi venditori obligatus sit sive etiam alii. 2Condemnatio autem fit, quanti ea res erit: ergo excedet pretium an non, videamus. et quidem continet condemnatio pretium accessionesque. an et usuras pretii consequatur, quasi quod sua intersit debeat accipere, maxime cum fructus quoque ipse restituat? et placet consecuturum. 3Si quid tamen damni sensit vel si quid pro servo impendit, consequetur arbitrio iudicis, sic tamen, non ut ei horum nomine venditor condemnetur, ut ait Iulianus, sed ne alias compellatur hominem venditori restituere, quam si eum indemnem praestet.

29 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. It must be understood that if the purchaser does not furnish the vendor with all that is required by this action, he cannot have judgment rendered against the vendor in his favor. If, however, the vendor does not furnish the purchaser with what is required, judgment shall be rendered against him. 1Again, the purchaser must be released from liability for the money which was due to him, whether he was responsible to the vendor himself or to someone else. 2Moreover, judgment is rendered against the vendor to the extent of the interest of the purchaser. Therefore, let us see whether this may exceed the price or not. And, in fact, the judgment includes the purchase-money as well as the accessories; but should the purchaser also recover the interest on the price on the ground that he is entitled to it as a portion of what is due to him, especially as he restores any profits which he may have acquired? It is settled that he is entitled to it. 3Where the purchaser has sustained any damage, or has expended any money on account of the slave, he can recover it by the decision of the court in such a way, however (as Julianus says), that the vendor shall not have judgment rendered against him on account of these things; but the purchaser shall not be compelled to surrender the slave to the vendor, unless he indemnifies him.

30 Paulus libro primo ad edictum aedilium curulium. Item si servi redhibendi nomine emptor iudicium accepit vel ipse eius nomine dictavit, cavendum ex utraque parte erit, ut, si quid sine dolo malo condemnatus sit vel si quid ex eo quod egerit ad eum pervenerit dolove malo eius factum sit quo minus perveniret, id reddat. 1Quas impensas necessario in curandum servum post litem contestatam emptor fecerit, imputabit: praecedentes impensas nominatim comprehendendas pedius: sed cibaria servo data non esse imputanda Aristo, nam nec ab ipso exigi, quod in ministerio eius fuit.

30 Paulus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Moreover, if the purchaser, in an action for the return of a slave, joins issue, or he himself brings suit in his own name, security must be furnished by both parties that the vendor will pay the amount of the judgment rendered against him, where there is no bad faith on his part, and that the purchaser will deliver to the vendor anything that comes into his hands or which on account of his bad faith he has been unable to obtain by means of the action which he has brought in behalf of the slave. 1The purchaser shall be entitled to any necessary expenses incurred by him on account of the illness of the slave after issue has been joined, and Pedius says that expenses previously incurred should be specifically mentioned; but Aristo holds that food for the slave should not be taken into account, for the reason that nothing is demanded for the time that the slave was in service.

31 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Quodsi nolit venditor hominem recipere, non in maiorem summam, inquit, quam in pretium ei condemnandum. ob haec ergo, quae propter servum damna sensit, solam dabimus ei corporis retentionem: ceterum poterit evitare praestationem venditor, si nolit hominem recipere, quo facto pretii praestationem eorumque quae pretium sequuntur solam non evitabit. 1Si venditor pronuntiaverit vel promiserit furem non esse, tenetur ex sua promissione, si furtum servus fecit: esse enim hoc casu furem non tantum eum, qui extraneo, sed et eum, qui domino suo res subtraxit, intellegendum est. 2Si ancilla redhibeatur, et quod ex ea post venditionem natum erit reddetur, sive unus partus sit sive plures. 3Sed et si forte usus fructus proprietati adcreverit, indubitate hic quoque restituetur. 4Si peculium quaesiit apud emptorem, quid de hoc dicemus? et si quidem ex re emptoris accessit, dicendum est apud ipsum relinquendum, si aliunde crevit, venditori restituendum est. 5Si plures heredes sint emptoris, an omnes ad redhibendum consentire debeant, videamus. et ait Pomponius omnes consentire debere ad redhibendum dareque unum procuratorem, ne forte venditor iniuriam patiatur, dum ab alio partem recipit hominis, alii in partem pretii condemnatur, quanti minoris is homo sit. 6Idem ait homine mortuo vel etiam redhibito singulos pro suis portionibus recte agere. pretium autem et accessiones pro parte recipient: sed et fructus accessionis et si quo deterior homo factus est pro parte praestabitur ab ipsis, nisi forte tale sit, quod divisionem non recipiat, ut puta ancillae partus: in hoc enim idem servandum est, quod in ipsa matre vendita, quam pro parte redhiberi posse negavimus. 7Marcellus quoque scribit, si servus communis servum emerit et sit in causa redhibitionis, unum ex dominis pro parte sua redhibere servum non posse: non magis, inquit, quam cum emptori plures heredes exstiterunt nec omnes ad redhibendum consentiunt. 8Idem Marcellus ait non posse alterum ex dominis consequi actione ex empto, ut sibi pro parte venditor tradat, si pro portione pretium dabit: et hoc in emptoribus servari oportere ait: nam venditor pignoris loco quod vendidit retinet, quoad emptor satisfaciat. 9Pomponius ait, si unus ex heredibus vel familia eius vel procurator culpa vel dolo fecerit rem deteriorem, aequum esse in solidum eum teneri arbitrio iudicis: hoc autem expeditius esse, si omnes heredes unum procuratorem ad agendum dederunt. tunc et si quo deterior servus culpa unius heredum factus est et hoc solutum est, ceteri familiae erciscundae iudicium adversus eum habent, quia propter ipsum damnum sentiunt impediunturque redhibere. 10Si venditori plures heredes exstiterint, singulis pro portione hereditaria poterit servus redhiberi. et si servus plurium venierit, idem erit dicendum: nam si unus a pluribus vel plures ab uno vel plura mancipia ab uno emantur, verius est dicere, si quasi plures rei fuerunt venditores, singulis in solidum redhibendum: si tamen partes emptae sint a singulis, recte dicetur alteri quidem posse redhiberi, cum altero autem agi quanto minoris. item si plures singuli partes ab uno emant, tunc pro parte quisque eorum experietur: sed si in solidum emant, unusquisque in solidum redhibebit. 11Si mancipium quod redhiberi oportet mortuum erit, hoc quaeretur, numquid culpa emptoris vel familiae eius vel procuratoris homo demortuus sit: nam si culpa eius decessit, pro vivo habendus est, et praestentur ea omnia, quae praestarentur, si viveret. 12Culpam omnem accipiemus, non utique latam: propter quod dicendum est, quamcumque occasionem morti emptor praestitit, debere eum: etiam si non adhibuit medicum, ut sanari possit, vel malum adhibuit, sed culpa sua. 13Sed hoc dicemus, si ante iudicium acceptum decessit: ceterum si post iudicium acceptum decessisse proponatur, tunc in arbitrium iudicis veniet, qualiter mortuus sit: ut enim et Pedio videtur, ea, quaecumque post litis contestationem contingunt, arbitrium iudicis desiderant. 14Quod in procuratore diximus, idem et in tutore et curatore dicendum erit ceterisque, qui ex officio pro aliis interveniunt: et ita Pedius ait, et adicit, quibus administratio rerum, culpam abesse praestare non inique dominum cogi. 15Idem Pedius ait familiae appellatione et filios familias demonstrari: facta enim domesticorum redhibitoria agentem praestare voluit. 16Si quis egerit quanto minoris propter servi fugam, deinde agat propter morbum, quanti fieri condemnatio debeat? et quidem saepius agi posse quanto minoris dubium non est, sed ait Iulianus id agendum esse, ne lucrum emptor faciat et bis eiusdem rei aestimationem consequatur. 17In factum actio competit ad pretium reciperandum, si mancipium redhibitum fuerit: in qua non hoc quaeritur, an mancipium in causa redhibitionis fuerit, sed hoc tantum, an sit redhibitum, nec immerito: iniquum est enim, posteaquam venditor agnovit recipiendo mancipium esse id in causa redhibitionis, tunc quaeri, utrum debuerit redhiberi an non debuerit: nec de tempore quaeretur, an intra tempora redhibitus esse videatur. 18Illud plane haec actio exigit, ut sit redhibitus: ceterum nisi fuerit redhibitus, deficit ista actio, etiamsi nudo consensu placuerit, ut redhibeatur. conventio ergo de redhibendo non facit locum huic actioni, sed ipsa redhibitio. 19Restitui autem debet per hanc actionem etiam quod ei servo in venditione accessit. 20Quia adsidua est duplae stipulatio, idcirco placuit etiam ex empto agi posse, si duplam venditor mancipii non caveat: ea enim, quae sunt moris et consuetudinis, in bonae fidei iudiciis debent venire. 21Qui mancipia vendunt, nationem cuiusque in venditione pronuntiare debent: plerumque enim natio servi aut provocat aut deterret emptorem: idcirco interest nostra scire nationem: praesumptum etenim est quosdam servos bonos esse, quia natione sunt non infamata, quosdam malos videri, quia ea natione sunt, quae magis infamis est. quod si de natione ita pronuntiatum non erit, iudicium emptori omnibusque ad quos ea res pertinebit dabitur, per quod emptor redhibet mancipium. 22Si quid ita venierit, ut, nisi placuerit, intra praefinitum tempus redhibeatur, ea conventio rata habetur: si autem de tempore nihil convenerit, in factum actio intra sexaginta dies utiles accommodatur emptori ad redhibendum, ultra non. si vero convenerit, ut in perpetuum redhibitio fiat, puto hanc conventionem valere. 23Item si tempus sexaginta dierum praefinitum redhibitioni praeteriit, causa cognita iudicium dabitur: in causae autem cognitione hoc versabitur, si aut mora fuit per venditorem, aut non fuit praesens cui redderetur, aut aliqua iusta causa intercessit, cur intra diem redhibitum mancipium non est, quod ei magis displicuerat. 24In his autem actionibus eadem erunt observanda, quae de partu fructibus accessionibus quaeque de mortuo redhibendo dicta sunt. 25Quod emptioni accedit, partem esse venditionis prudentibus visum est.

31 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. If the vendor refuses to take back the slave, he should not have judgment rendered against him for a larger amount than the price; hence, with reference to the damage which the purchaser has sustained on account of the slave, we only grant the right to retain his person, and the vendor will be able to avoid liability for this if he refuses to accept the slave, but by doing so he will not escape liability for the purchase-money, as well as the accessories of the same. 1Where the vendor either stated or guaranteed that the slave was not a thief, he will be liable on his guarantee if the slave commits a theft; for, in this case, he must be understood to be a thief, not only if he steals from a stranger, but also if he appropriates the property of his master. 2If a female slave is returned, any children which have been born to her after the sale must also be given up, whether there is one, or more of them. 3Where, however, the usufruct has been added to the mere ownership of the property, it undoubtedly must also be returned. 4Where the slave has acquired a peculium while in the possession of the purchaser, what shall we say with reference to it? If, indeed, it was obtained by managing the property of the purchaser, it must be held that it shall remain with the latter, but if it was obtained from some other source, it must be surrendered to the vendor. 5Where the purchaser leaves several heirs, let us see whether all of them must consent to the return of the slave. Pomponius says that the consent of all is not required, and that they can appoint an agent to act for them, in order that the vendor may not sustain any injury if he receives the share of the slave owned by one party, and have judgment rendered against him for the shares of the others to the amount of the deficiency in value of the slave. 6He also says that if the slave is dead, or has been taken back by the vendor, each one of the heirs can properly bring an action for his respective share. Moreover, they will receive their proportionate shares of the purchase-money and accessories as well as the profits of the crops and their accessories; and in case the slave should be deteriorated, each one of them will be liable pro rata unless it may happen that a division cannot be made; as, for instance, in the case of the offspring of a female slave; for then the same rule will be observed which applies where the mother herself is sold, since we have denied that she herself can be partially returned. 7Marcellus also states that if a slave held in common himself purchases a slave, and, in case he is to be returned, one of his masters can not bring suit to compel the vendor to take back his share of the slave, any more than where a purchaser leaves several heirs, and all of them do not give their consent for the return of a slave. 8Marcellus also says that one of two joint-owners of a slave cannot bring an action on purchase to compel the vendor to surrender to him his half of the slave, if he pays him his share of the price; and he adds this rule must be observed in the case of purchasers, for the vendor who sells property which is pledged has a right to retain the same until the buyer pays for it. 9Pomponius holds that if an heir of the purchaser, or his family, or his agent, either through neglect or malicious intent, commits any act which diminishes the value of the property, it is but just that he should be liable for the entire amount by a decision of court. Moreover, it is more advantageous for all the heirs to appoint a single agent to bring suit for them; for if the slave is deteriorated by the fault of one of said heirs, this will be made good by all, and the others will be entitled to an action in partition against him, because they sustained the loss on his account, and were prevented from returning the slave. 10Where the vendor leaves several heirs, the slave can be returned to each one, in proportion to his share in the estate. The same rule applies where the slave is sold to several parties. For if an individual has purchased a slave from several owners or several have purchased from one, or several slaves have been bought from a single owner, the better opinion is that if there are several vendors, each one of them is absolutely bound to take back the slave; but where different shares in the slave are purchased from the individual holders, it may properly be held that one of them can be compelled to take back his share, and an action can be brought against another to recover the excess of value paid for the slave. Again, where several persons purchase a slave from one vendor, then each one of them can institute proceedings for his respective share; but if they purchase the slave conjointly, each can bring an action for the return of the slave as a whole. 11If the slave who is to be returned should die, the question arises whether he lost his life through the fault of the purchaser, or his family, or his agent; as, if this was the case, he is considered to be still alive, and everything must be transferred to the vendor which would have been required if the slave had lived. 12We understand negligence to mean not only that which is gross, but also that on account of which it must be held that the purchaser was responsible for having, in any way, occasioned the death of the slave; as, for instance, if he did not provide a physician in order that the slave might be cured, or if, through his own fault, he provided one who was incompetent. 13We hold this rule to be applicable where the slave dies before issue has been joined, but if his decease took place after issue had been joined, then the judge must decide how the slave died; for, in the opinion of Pedius, everything that happens after issue has been joined in an action must be determined by the wisdom of the judge. 14What we have stated with reference to an agent also applies to the case of guardians, curators, and others whose duty it is to appear for others. This is also the opinion of Pedius, and he adds that it is not unjust to make the principal responsible for the negligence of those to whom the management of his business has been entrusted. 15Pedius also says that children subject to paternal control are also included in the term “household,” since the action for the return of property renders all members of the household responsible for their acts. 16Where anyone brings an action to recover damages for the diminished value of a slave, on account of his having taken to flight, and afterwards sues because the slave is unsound; for what amount should judgment be rendered? There is no doubt that the action for damages because of the flight of the slave can be brought several times. Julianus, however, says that care must be taken to prevent the purchaser from making a profit, and recovering the appraisement of the same property twice. 17An action in factum for the recovery of the price will lie in case the slave is returned; in which instance inquiry is not made whether there was good reason for the return of the slave, but merely where he has been returned. This is not unreasonable, as it would be unjust, after the vendor by taking back the slave had acknowledged that there was cause for doing so, for the question to be asked is whether he should or should not have been returned, nor is any inquiry made as to whether the return took place within the time established by law. 18It is evident that this action requires the slave to be taken back. Otherwise, if he was not taken back, the action would fail, even though it was agreed by the mere consent of the parties that he should be returned. Hence, it is not the agreement to take him back which establishes the ground for this proceeding, but the return itself. 19Everything which went with the slave at the time of the sale should also be restored by means of this action. 20As the stipulation for double damages is perpetual, it is therefore held that an action on sale can be brought, even if the vendor has not given security for double the value of the slave; for matters of usage and custom should always be included in bona fide actions. 21Persons who sell slaves should always state their nationality, at the time of the sale, for very frequently the place of the nativity of a slave either attracts or deters the purchaser, and hence it is to our interest to know in what country he was born; for it is presumed that some slaves are good because they are sprung from a nation which has not an evil reputation, and others are considered to be bad because they are derived from a nation which is rather disreputable than otherwise. If the origin of the slave was not mentioned, an action on this ground will be granted to the purchaser and to all those interested in the matter, by means of which the purchaser can compel a slave to be taken back. 22Where property is sold with the understanding that if it does not suit it may be returned within a specified time, this agreement is held to be valid. Where, however, nothing was agreed upon with reference to the time, an action in factum will be granted to the purchaser within sixty available days, to compel the property to be taken back; but not beyond that period. But, if it should be agreed that the property can be returned without reference to time, I think that this contract will be valid. Again where the period of sixty days fixed for the return of the article has elapsed, an action will be granted to the purchaser if proper cause be shown. 23In this investigation of cause it should be ascertained whether the vendor was responsible for the delay, or whether he was not present, so that the slave could be returned to him; or whether there was any other good reason for not delivering the slave within the time designated because he was not satisfactory. 24The same rule must be observed in these actions as in the case of the offspring of a female slave, as well as in that of profits, and other accessories which have been mentioned where a slave to be returned dies before this is done. 25It is held by those learned in the law that any accession to the purchase is a part of the sale.

32 Gaius libro secundo ad edictum aedilium curulium. Itaque sicut superius venditor de morbo vitiove et ceteris quae ibi comprehensa sunt praedicere iubetur, et praeterea in his causis non esse mancipium ut promittat praecipitur: ita et cum accedat alii rei homo, eadem et praedicere et promittere compellitur. quod non solum hoc casu intellegendum est, quo nominatim adicitur accessurum fundo hominem Stichum, sed etiam si generaliter omnia mancipia quae in fundo sint accedant venditioni.

32 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book II. Therefore, as has been stated above, the vendor is required to notify the purchaser of any disease, defect, or other fault, included in the Edict; and as it is therein set forth that he must guarantee that the slave has none of these defects, so also, when a slave is transferred to another party as an accessory to property, the vendor is compelled to make the same declaration and guarantee. This should be understood to be necessary, not only where it has been expressly stated that the slave Stichus is an accessory to the land conveyed, but also where, in general terms, all the slaves on the land constitute an accessory to the sale.

33 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Proinde Pomponius ait iustam causam esse, ut quod in venditione accessurum esse dictum est tam integrum praestetur, quam illud praestari debuit quod principaliter veniit: nam iure civili, ut integra sint quae accessura dictum fuerit, ex empto actio est, veluti si dolia accessura fundo dicta fuerint. sed hoc ita, si certum corpus accessurum fuerit dictum: nam si servus cum peculio venierit, ea mancipia quae in peculio fuerint sana esse praestare venditor non debet, quia non dixit certum corpus accessurum, sed peculium tale praestare oportere, et quemadmodum certam quantitatem peculii praestare non debet, ita nec hoc. eandem rationem facere Pomponius ait, ut etiam, si hereditas aut peculium servi venierit, locus edicto aedilium non sit circa ea corpora, quae sunt in hereditate aut in peculio. idem probat et si fundus cum instrumento venierit et in instrumento mancipia sint. puto hanc sententiam veram, nisi si aliud specialiter actum esse proponatur. 1Si vendita res redhibeatur, servus quoque qui rei accessit, licet nullum in eo vitium sit, redhibetur.

33 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Hence Pomponius says that it is but just that where anything is alleged to be accessory to a sale, it must be furnished in as perfect a condition as should have been done if it had been the principal object sold; for, according to the Civil Law, an action on purchase will lie to compel property said to be accessory to be furnished in good condition; for example, where certain casks are mentioned as accessory to land. This rule, however, only applies where anything is expressly set forth as being accessory; for if a slave is sold together with his peculium, the vendor will not be compelled to guarantee the soundness of the slaves forming part of said peculium, because he did not specify any certain property as being accessory, and it was only necessary to furnish the peculium in whatever condition it might be; and just as he was not obliged to furnish a certain amount of peculium, so likewise, he was not compelled to give this guarantee. Pomponius says that the same rule should be observed where either an estate or the peculium of a slave is sold; for the Edict of the Ædiles does not apply to property belonging to an estate or a peculium. He is of the same opinion where a tract of land is sold with all the means of cultivating it, and slaves are included in this designation. I think that this opinion is correct, unless it is stated that the parties had some other express intention. 1Where property which has been sold is returned, a slave who is an accessory to the same must also be returned; even though he had no defect.

34 Africanus libro sexto quaestionum. Cum eiusdem generis plures res simul veneant, veluti comoedi vel chorus, referre ait, in universos an in singulos pretium constituatur, ut scilicet interdum una, interdum plures venditiones contractae intellegantur: quod vel eo quaeri pertinere, ut, si quis eorum forte morbosus vel vitiosus sit, vel omnes simul redhibeantur. 1Interdum etsi in singula capita pretium constitutum sit, tamen una emptio est, ut propter unius vitium omnes redhiberi possint vel debeant, scilicet cum manifestum erit non nisi omnes quem empturum vel venditurum fuisse, ut plerumque circa comoedos vel quadrigas vel mulas pares accidere solet, ut neutri non nisi omnes habere expediat.

34 Africanus, Questions, Book VI. Where several things of the same kind are sold at the same time, as, for instance, slaves, comedians, or singers, it is held that it must be ascertained whether one price was paid for all of them, or whether payment was made for each individually, since sometimes one sale, and then again, several, are understood to have been made. It is important for this to be asked, so that if any of said slaves happens to be diseased or unsound, it may be determined whether all of them should be returned at the same time. 1Sometimes, although prices have been fixed for each head, there is still but one purchase, so that all of them can be, or should be returned on account of the defect of a single one; for instance, where it is evident that the intention was to purchase or to sell them all together, as frequently occurs where slaves are actors; or where four-horse teams, or a pair of mules, are sold; so that it may be advantageous for the parties to have all, or none of them.

35 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Plerumque propter morbosa mancipia etiam non morbosa redhibentur, si separari non possint sine magno incommodo vel ad pietatis rationem offensam. quid enim, si filio retento parentes redhibere maluerint vel contra? quod et in fratribus et in personas contubernio sibi coniunctas observari oportet.

35 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. It frequently happens that slaves who are sound are returned with others that are diseased, where they cannot be separated without being inconvenienced, or without doing violence to natural affection; for what if the purchaser preferred to retain a son and return his parents, or vice versa? It is necessary to observe the same rule with reference to brothers, and to slaves united in marriage.

36 Pomponius libro vicesimo tertio ad Sabinum. Si plura mancipia uno pretio venierint et de uno eorum aedilicia actione utamur, ita demum pro bonitate eius aestimatio fiet, si confuse universis mancipiis constitutum pretium fuerit: quod si singulorum mancipiorum constituto pretio universa tanti venierunt, quantum ex consummatione singulorum fiebat, tunc cuiusque mancipii pretium, seu pluris seu minoris id esset, sequi debemus.

36 Pomponius, On Sabinus, Book XXIII. Where several slaves are sold for one price, and we bring the action under the Edict of the Ædiles with reference to one of them, an estimate of the value of said slave is only made where the price was fixed for the entire number indiscriminately. But if, after the price had been fixed for each one of the slaves, all of them were sold for an amount equal to the combined prices of the different individuals, we must then adopt the combined price made for each slave, whether he is worth more or less.

37 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Praecipiunt aediles, ne veterator pro novicio veneat. et hoc edictum fallaciis venditorum occurrit: ubique enim curant aediles, ne emptores a venditoribus circumveniantur. ut ecce plerique solent mancipia, quae novicia non sunt, quasi novicia distrahere ad hoc, ut pluris vendant: praesumptum est enim ea mancipia, quae rudia sunt, simpliciora esse et ad ministeria aptiora et dociliora et ad omne ministerium habilia: trita vero mancipia et veterana difficile est reformare et ad suos mores formare. quia igitur venaliciarii sciunt facile decurri ad noviciorum emptionem, idcirco interpolant veteratores et pro noviciis vendunt. quod ne fiat, hoc edicto aediles denuntiant: et ideo si quid ignorante emptore ita venierit, redhibebitur.

37 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. The Ædiles direct that a slave who has grown old in service shall not be sold as one unaccustomed to servitude. This provision of the Edict was framed to avoid the tricks of vendors, for, in every instance, they take care that purchasers shall not be deceived by vendors. For example, as many vendors are accustomed to sell slaves as novices, who are not such, in order that they may dispose of them for more money, since it is presumed that slaves who are inexperienced will be more straightforward, better adapted to service, more tractable and skillful for every kind of work, while those that are experienced and have grown old in servitude are hard to change, and adapt to one’s customs. Hence, because slave-dealers know that persons are rather inclined to the purchase of slaves who are novices, they, for this reason, mingle those who are experienced with them and sell them all for the novices. The Ædiles provide by this Edict that this shall not be done; and, therefore, where a slave is sold in this manner to a purchaser who is ignorant of the facts, he can be returned.

38 Idem libro secundo ad edictum aedilium curulium. Aediles aiunt: ‘Qui iumenta vendunt, palam recte dicunto, quid in quoque eorum morbi vitiique sit, utique optime ornata vendendi causa fuerint, ita emptoribus tradentur. si quid ita factum non erit, de ornamentis restituendis iumentisve ornamentorum nomine redhibendis in diebus sexaginta, morbi autem vitiive causa inemptis faciendis in sex mensibus, vel quo minoris cum venirent fuerint, in anno iudicium dabimus. si iumenta paria simul venierint et alterum in ea causa fuerit, ut redhiberi debeat, iudicium dabimus, quo utrumque redhibeatur’. 1Loquuntur aediles in hoc edicto de iumentis redhibendis. 2Causa autem huius edicti eadem est, quae mancipiorum redhibendorum. 3Et fere eadem sunt in his, quae in mancipiis, quod ad morbum vitiumve attinet: quidquid igitur hic diximus, huc erit transferendum. et si mortuum fuerit iumentum, pari modo redhiberi poterit, quemadmodum mancipium potest. 4Iumentorum autem appellatione an omne pecus contineatur, videamus. et difficile est, ut contineatur: nam aliud significant iumenta, aliud significatur pecoris appellatione. 5Idcirco elogium huic edicto subiectum est, cuius verba haec sunt: ‘quae de iumentorum sanitate diximus, de cetero quoque pecore omni venditores faciunto’. 6Unde dubitari desiit, an hoc edicto boves quoque contineantur: etenim iumentorum appellatione non contineri eos verius est, sed pecoris appellatione continebuntur. 7Sed enim sunt quaedam, quae in hominibus quidem morbum faciunt, in iumentis non adeo: ut puta si mulus castratus est, neque morbi neque vitii quid habere videtur, quia neque de fortitudine quid eius detrahitur neque de utilitate, cum ad generandum numquam sit habilis. Caelius quoque scribit non omnia animalia castrata ob id ipsum vitiosa esse, nisi propter ipsam castrationem facta sunt inbecilliora: et ideo mulum non esse vitiosum. idem refert Ofilium existimasse equum castratum sanum esse, sicuti spado quoque sanus est, sed si emptor ignoravit, venditor scit, ex empto esse actionem: et verum est quod Ofilius. 8Quaesitum est, si mula talis sit, ut transiungi non possit, an sana sit. et ait Pomponius sanam esse: plerasque denique [ed. maior carrucharias] <ed. minor carrucarias> tales esse, ut non possint transiungi. 9Idem ait, si nata sit eo ingenio aut corpore, ut alterum iugum non patiatur, sanam non esse. 10Non tantum autem ob morbum vitiumve redhibitio locum habebit in iumentis, verum etiam si contra dictum promissumve, erit locus redhibitioni exemplo mancipiorum. 11Vendendi autem causa ornatum iumentum videri Caelius ait non, si sub tempus venditionis, hoc est biduo ante venditionem ornatum sit, sed si in ipsa venditione ornatum sit, aut ideo, inquit, venale cum esset sic ornatum inspiceretur: semperque cum de ornamentis agitur, et in actione et in edicto adiectum est: ‘vendendi causa ornata ducta esse’: poterit enim iumentum ornatum itineris causa duci, deinde venire. 12Si plura iumenta venierint, non omnia erunt redhibenda propter unius ornamentum: nam et si vitiosum sit unum iugum, non tamen propter hoc cetera iuga redhibebuntur. 13Si forte iugum mularum sit, quarum altera vitiosa est, non ex pretio tantum vitiosae, sed ex utriusque erit componendum, quanti minoris sit: cum enim uno pretio utraeque venierint, non est separandum pretium, sed quanto minoris cum veniret utrumque fuit, non alterum quod erat vitiosum. 14Cum autem iumenta paria veneunt, edicto expressum est, ut, cum alterum in ea causa sit, ut redhiberi debeat, utrumque redhibeatur: in qua re tam emptori quam venditori consulitur, dum iumenta non separantur. simili modo et si triga venierit, redhibenda erit tota, et si quadriga, redhibeatur. sed si duo paria mularum sint et una mula vitiosa sit vel par, solum par redhibebitur, alterum non: si tamen nondum sint paria constituta, sed simpliciter quattuor mulae uno pretio venierint, unius erit mulae redhibitio, non omnium: nam et si polia venierit, dicemus unum equum qui vitiosus est, non omnem poliam redhiberi oportere. haec et in hominibus dicemus pluribus uno pretio distractis, nisi si separari non possint, ut puta si tragoedi vel mimi.

38 The Same, On the Edict of the Curule Ædiles, Book II. The Ædiles say: “Those who sell beasts of burden shall state openly and fairly if they have any disease or defect; and if they have been splendidly caparisoned for the purpose of selling them, they shall be delivered to the purchasers in this condition. If this has not been done, we will grant an action for the return of the ornaments, or for the return of the animals on account of the ornaments, within sixty days; or where the sale should be rescinded by reason of any disease or defect, within six months; or for the return of the purchase-money where the animals were worth less than they were sold for within a year. If a pair of beasts of burden are sold at the time, and one of them is in such a condition that he should be returned, we will grant an action to enable both of them to be returned.” 1The Ædiles mention the return of beasts of burden in this Edict. 2The reason for the promulgation of this Edict is the same as the one which prompted that for the return of slaves. 3Substantially the same rules are to be observed with reference to them as with respect to slaves, so far as diseases and defects are concerned. Therefore what we have already said on this point is also applicable here, and if the animal should die, he can be returned in the same way as is done in the case of a slave. 4But let us see whether all kinds of cattle are included under the head of beasts of burden. It is difficult to include them all, for the term “beasts of burden” means one thing, and that of cattle means another. 5Hence a clause has been added to this Edict, the words of which are as follows: “In the case of all kinds of cattle, vendors must observe the same rules which we have laid down with reference to the soundness of beasts of burden.” 6Wherefore a doubt can no longer exist whether oxen are included in the terms of this Edict, for although they are not embraced in the designation of beasts of burden, it is certain that they are included in the term cattle. 7There are certain things which are classed as diseases in men which are not considered such in animals; as, for example, where a horse is castrated, it is neither considered a disease nor a defect; because this does not detract either from his strength or his usefulness, although he will never be fit for reproduction. Cælius also stated that all animals which have been castrated are not defective on this account, unless they have become weaker through the operation, and therefore a mule is not unsound. He says that Ofilius entertained the same opinion, namely, that a castrated horse is sound, just as an eunuch is also sound; but if the buyer was ignorant of this and the vendor knew it, an action on purchase will lie. What Ofilius states is correct. 8The question arose, if a mule is such that it cannot be changed when harnessed, whether it is sound. Pomponius says that it is, for very many carriage animals are such that their position in harness cannot be changed. 9He also says that if an animal is born with such a disposition or form of body that it cannot be harnessed with another, it is not sound. 10An animal can be returned not only on account of some disease, but also where there is ground for doing so because it does not conform to the representations or guarantee of the vendor; just as in the case of slaves. 11Cælius says that the rule with reference to the adornment of horses for the purpose of making a better sale does not apply where this has been done before the time of the sale, that is to say, two days before; but at the very time the sale was made, or, when offered for sale, it is exhibited caparisoned in this manner to those to whom it is expected to sell it. And every time that such decoration takes place, it is stated both in the action and in the Edict that the animals have been produced, caparisoned for the purpose of selling them, as an animal can be produced, caparisoned for the purpose of making a journey, and afterwards be sold. 12Where several animals have been sold, all of them will not be subject to return on account of the trappings of one of them; for although one team may be defective, the other should not be returned on this account. 13Where a pair of mules is disposed of, one of which is unsound, the value of the latter is not to be taken into consideration in estimating the difference; but the value of the team should be taken into account; for where both were sold for the same price this must not be divided in two, but the loss of value of both of them together must be considered, and not merely the deterioration of the one which is blemished. 14Where a pair of match-horses is sold, it is stated in the Edict that if there is cause for the return of one of them both should be returned; in which instance the interest of the purchaser as well as that of the vendor should be considered, since the animals are not separated. Likewise, where a team of three horses, or one of four is sold, all of them should be returned. Where, however, there are two pairs of mules, and one mule is unsound, only the pair to which it belongs shall be returned, and not the others. But if they are not divided into pairs, but four mules are merely sold for one price, there will be the return of one mule, and not of all, as, where a number of horses are sold for breeding purposes, we hold that if one of them should be unsound, it is not necessary for all of them to be returned. We hold the same opinion where several slaves are sold for one price, unless they cannot be separated; as, for instance, where they are actors, or buffoons.

39 Paulus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Or brothers;

40 Ulpianus libro secundo ad edictum aedilium curulium. hi enim non erunt separandi. 1Deinde aiunt aediles: ‘ne quis canem, verrem vel minorem aprum, lupum, ursum, pantheram, leonem’,

40 Ultpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book II. For these should not be separated. 1Next, the Ædiles say, “That a dog, a hog, a small wild boar, a wolf, a bear, a panther, a lion,”

41 Paulus libro secundo ad edictum aedilium curulium. et generaliter ‘aliudve quod noceret animal, sive soluta sint, sive alligata, ut contineri vinculis, quo minus damnum inferant, non possint,

41 Paulus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book II. And, generally speaking, “Or any other animal likely to commit injury, whether it be at large or tied, but incapable of being restrained so as not to cause damage,”

42 Ulpianus libro secundo ad edictum aedilium curulium. ‘qua vulgo iter fiet, ita habuisse velit, ut cuiquam nocere damnumve dare possit. si adversus ea factum erit et homo liber ex ea re perierit, solidi ducenti, si nocitum homini libero esse dicetur, quanti bonum aequum iudici videbitur, condemnetur, ceterarum rerum, quanti damnum datum factumve sit, dupli’.

42 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book II. Cannot be kept in a place where people are constantly passing, and where the said animal may injure anyone, or cause any damage. If these provisions should be violated, and a freeman lose his life in consequence, two hundred solidi shall be paid; and if a freeman should be injured, the party responsible shall have judgment rendered against him for a sum which may seem in the wisdom and justice of the judge to be proper; and where any other person or any property is injured, the said party shall be compelled to pay double the amount of the damage caused.

43 Paulus libro primo ad edictum aedilium curulium. Bovem qui cornu petit vitiosum esse plerique dicunt, item mulas quae cessum dant: ea quoque iumenta, quae sine causa turbantur et semet ipsa eripiunt, vitiosa esse dicuntur. 1Qui ad amicum domini deprecaturus confugit, non est fugitivus: immo etiamsi ea mente sit, ut non impetrato auxilio domum non revertatur, nondum fugitivus est, quia non solum consilii, sed et facti fugae nomen est. 2Qui persuasu alterius a domino recessit, fugitivus est, licet id non fuerit facturus citra consilium eius qui persuasit. 3Si servus meus bona fide tibi serviens fugerit vel sciens se meum esse vel ignorans, fugitivus est, nisi animo ad me revertendi id fecit. 4Mortis consciscendae causa sibi facit, qui propter nequitiam malosque mores flagitiumve aliquod admissum mortem sibi consciscere voluit, non si dolorem corporis non sustinendo id fecerit. 5Si quis servum emerit et rapto eo vi bonorum raptorum actione quadruplum consecutus est, deinde servum redhibeat, reddere debebit quod accepit: sed si per eum servum iniuriam passus iniuriae nomine egerit, non reddet venditori: aliter forsitan atque si loris ab aliquo caeso aut quaestione de eo habita emptor egerit. 6Aliquando etiam redhiberi mancipium debebit, licet aestimatoria, id est quanto minoris, agamus: nam si adeo nullius sit pretii, ut ne expediat quidem tale mancipium domini habere, veluti si furiosum aut lunaticum sit, licet aestimatoria actum fuerit, officio tamen iudicis continebitur, ut reddito mancipio pretium recipiatur. 7Si quis, cum consilium inisset fraudandorum creditorum, redhibuerit non redhibiturus alias, nisi vellet eos fraudare, tenetur creditoribus propter mancipium venditor. 8Pignus manebit obligatum, etiamsi redhibitus fuerit servus: quemadmodum, si eum alienasset aut usum fructum eius, non recte redhibetur nisi redemptum, sic et pignore liberatum redhibetur. 9Si sub condicione homo emptus sit, redhibitoria actio ante condicionem exsistentem inutiliter agitur, quia nondum perfecta emptio arbitrio iudicis imperfecta fieri non potest: et ideo etsi ex empto vel vendito vel redhibitoria ante actum fuerit, expleta condicione iterum agi poterit. 10Interdum etiamsi pura sit venditio, propter iuris condicionem in suspenso est, veluti si servus, in quo alterius usus fructus, alterius proprietas est, aliquid emerit: nam dum incertum est, ex cuius re pretium solvat, pendet, cui sit adquisitum, et ideo neutri eorum redhibitoria competit.

43 Paulus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. Most authorities say that an ox which strikes with its horns is vicious, just as is the case with mules that kick. Horses, also, which are frightened without any cause and run away, are also said to be vicious. 1A slave who takes refuge with a friend of his master, in order to obtain his intercession with the latter, is not a fugitive; not even if he has the intention of not returning home if he does not obtain pardon. He is not yet a fugitive, for the reason that the term “flight” does not merely apply to design but also to the act itself. 2Where a slave, through being instigated by another to leave his master, takes to flight, he is a fugitive; even though he would not have run away if it had not been for the advice of the person who persuaded him. 3If a slave of mine who was serving you in good faith runs away, he is a fugitive, whether he knows that he belongs to me or is ignorant of the fact, unless he did so with the intention of returning to me. 4A slave attempts suicide who does so on account of wickedness, bad habits, or some crime which he has committed; but not where he takes such a step because he is unable to endure bodily suffering. 5Where anyone purchases a slave, and is deprived of him by force, he can recover fourfold damages on the ground of robbery, and he can afterwards return the slave, and the vendor must refund the price which he received. Where, however, he suffered injury through his slave, and has instituted proceedings on that account, he cannot return him to the vendor, unless the purchaser should bring an action against the party who has beaten the slave with a whip, or subjected him to torture. 6A slave should sometimes be returned, even though we may have brought an action for his appraisement, that is to say, the estimate of the excess of the price above his true value. For if he is worthless, so that it is not to the advantage of his master to have such a slave, as, for instance, where he is subject to fits of rage, or is insane, even though an action for his appraisement may have been instituted, it is, nevertheless, the duty of the judge to cause the purchase-money to be repaid after the slave has been returned. 7If anyone should cause the return of a slave with the intention of defrauding his creditors, and would not have returned him unless he had intended to defraud them; the vendor will be liable to the creditors for the value of the slave. 8When a slave is pledged, he will remain bound even though he be returned; just as where he, or the usufruct in him, has been disposed of, he cannot lawfully be returned unless he is redeemed and restored free from the liability contracted under the pledge. 9Where a slave is purchased under a condition, and proceedings with a view to his return are instituted before the condition has been fulfilled, they will be void, because the purchase is not yet complete, and cannot be set aside by the decision of a judge; and therefore if an action on purchase or sale, or one for the return of property is filed before the condition has been fulfilled, suit can afterwards be brought a second time. 10In some instances even where an absolute sale has taken place, it remains in abeyance on account of a condition of law; as for example, where a slave in whom one party has the usufruct and the other the ownership, buys something; for as long as it is uncertain out of whose property he pays the price, the title to the property will be in suspense, and therefore neither of the parties can bring an action for the return of the slave.

44 Idem libro secundo ad edictum aedilium curulium. Iustissime aediles noluerunt hominem ei rei quae minoris esset accedere, ne qua fraus aut edicto aut iure civili fieret: ut ait pedius, propter dignitatem hominum: alioquin eandem rationem fuisse et in ceteris rebus: ridiculum namque esse tunicae fundum accedere. ceterum hominis venditioni quidvis adicere licet: nam et plerumque plus in peculio est quam in servo, et nonnumquam vicarius qui accedit pluris est quam is servus qui venit. 1Proponitur actio ex hoc edicto in eum cuius maxima pars in venditione fuerit, quia plerumque venaliciarii ita societatem coeunt, ut quidquid agunt in commune videantur agere: aequum enim aedilibus visum est vel in unum ex his, cuius maior pars aut nulla parte minor esset, aedilicias actiones competere, ne cogeretur emptor cum multis litigare, quamvis actio ex empto cum singulis sit pro portione, qua socii fuerunt: nam id genus hominum ad lucrum potius vel turpiter faciendum pronius est. 2In redhibitoria vel aestimatoria potest dubitari, an, quia alienum servum vendidit, et ob evictionem et propter morbum forte vel fugam simul teneri potest: nam potest dici nihil interesse emptoris sanum esse, fugitivum non esse eum, qui evictus sit. sed interfuit emptoris sanum possedisse propter operas, neque ex postfacto decrescat obligatio: statim enim ut servus traditus est committitur stipulatio quanti interest emptoris.

44 The Same, On the Edict of the Curule Ædiles, Book II. The Ædiles, with great justice, refuse to permit a slave to be accessory to property of less value than himself, in order to avoid fraud being committed either against the Edict or against the Civil Law, and also, as Pedius says, against the dignity of mankind; otherwise the same rule would apply as in the other matters, since it would be ridiculous for a tract of land to be considered accessory to a tunic. Anything, however, may be permitted to be accessory to the sale of a slave, for very frequently the peculium is more valuable than the slave himself, and sometimes a sub-slave, classed as an accessory, is worth more than the principal slave who is sold. 1An action is granted under this Edict against the party who had the greatest interest in the sale of the slave, because dealers in slaves generally form partnerships, so that whatever they do is held to be transacted in common; for it seemed just to the Ædiles that the actions which they established should be brought either against the party who owned the greater share of the property—or at least who did not own less than the others—in order that the buyer might not be compelled to engage in litigation with many persons; although an action on purchase can be brought against each individual partner in proportion to his share; for this kind of men are much inclined to gain, as well as to the commission of dishonorable acts. 2In an action for the return of property, or for its appraisement, a doubt arises whether a party who has sold a slave belonging to another will be liable, at the same time, on the ground of eviction, or because of unsoundness, or on account of the flight of the slave. For it may be said that the purchaser has no further interest where he has been deprived of the possession of the slave by a better title, whether he is sound or a fugitive; but it is to the interest of the purchaser that he should have been sound when he possessed him on account of his services, and the obligation does not increase because of what may have subsequently happened, for just as soon as the slave is delivered, the stipulation relating to the interest of the purchaser becomes operative.

45 Gaius libro primo ad edictum aedilium curulium. Redhibitoria actio duplicem habet condemnationem: modo enim in duplum, modo in simplum condemnatur venditor. nam si neque pretium neque accessionem solvat neque eum qui eo nomine obligatus erit liberet, dupli pretii et accessionis condemnari iubetur: si vero reddat pretium et accessionem vel eum qui eo nomine obligatus est liberet, simpli videtur condemnari.

45 Gaius, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. An action for the return of a slave has a twofold effect, for sometimes the vendor will have judgment rendered against him for double damages, and sometimes merely for simple damages. For if he refuses to refund either the price of the slave or any accessories attaching to him, and will not release him from the liability incurred on his account, he will be ordered to pay double the amount of the price and the accessories. Where, however, he returns the price and the accessories or releases the slave from the obligation incurred for his benefit, judgment for simple damages should be rendered against him.

46 Pomponius libro octavo decimo ad Sabinum. Cum mihi redhibeas, furtis noxisque solutum esse promittere non debes, praeterquam quod iussu tuo fecerat aut eius cui tu eum alienaveris.

46 Pomponius, On Sabinus, Book XVIII. When you return a slave to me, you are not obliged to guarantee that he is not liable for any thefts or damages, except where he has committed them by your order, or by that of the party to whom you may have sold him.

47 Paulus libro undecimo ad Sabinum. Si hominem emptum manumisisti, et redhibitoriam et quanti minoris denegandam tibi Labeo ait, sicut duplae actio periret: ergo et quod adversus dictum promissumve sit, actio peribit. 1Post mortem autem hominis aediliciae actiones manent,

47 Paulus, On Sabinus, Book XI. If you manumit a slave whom you have purchased, Labeo says that you will neither be granted an action to return him, nor one to recover the amount of the excess of his value which you have paid; just as the right of action for double damages is extinguished. Therefore the right of action founded on something which has been represented or guaranteed will also be lost. 1The actions arising from the Edict of the Ædiles continue to exist even after the death of the slave;

48 Pomponius libro vicesimo tertio ad Sabinum. si tamen sine culpa actoris familiaeve eius vel procuratoris mortuus sit. 1Audiendus est is, qui de vitio vel morbo servi querens retinere eum velit. 2Non nocebit emptori, si sex mensum exceptione redhibitoria exclusus velit intra annum aestimatoria agere. 3Ei, qui servum vinctum vendiderit, aedilicium edictum remitti aequum est: multo enim amplius est id facere, quam pronuntiare in vinculis fuisse. 4In aediliciis actionibus exceptionem opponi aequum est, si emptor sciret de fuga aut vinculis aut ceteris rebus similibus, ut venditor absolvatur. 5Aediliciae actiones et heredi et in heredem competunt, ut tamen et facta heredum quae postea accesserint et quod experiri potuerint, quaerantur. 6Non solum de mancipiis, sed de omni animali hae actiones competunt, ita ut etiam, si usum fructum in homine emerim, competere debeant. 7Cum redhibitoria actione de sanitate agitur, permittendum est de uno vitio agere et praedicere, ut, si quid aliud postea apparuisset, de eo iterum ageretur. 8Simplariarum venditionum causa ne sit redhibitio, in usu est.

48 Pomponius, On Sabinus, Book XXIII. Provided the slave dies without the fault of the purchaser, or of his family, or of his agent. 1He who complains of unsoundness or disease in a slave that he has purchased, and wishes to retain him until satisfaction is given him, should be heard. 2The rights of the purchaser shall not be prejudiced where, having been barred from bringing an action for the return of the slave within six months, he desires to institute proceedings for the appraisement of his value within a year. 3It is just that the Edict of the Ædiles should not apply to anyone who has sold a slave in chains, for it is far more effective to do this than merely to state that he has been in chains. 4In actions founded on the Edict of the Ædiles, it is no more than proper that the vendor should be permitted to plead an exception if the purchaser was aware that the slave was in the habit of running away, or had been in chains, or had any other similar faults which would entitle the vendor to be released. 5The action founded on the Edict of the Ædiles will lie both in favor of an heir and against him; but inquiry should, nevertheless, be made as to any acts subsequently committed by the heirs, and as to whether they had a right to institute such proceedings. 6These actions can be brought not only with reference to slaves, but also concerning every kind of animals, so that they will lie against me, even if I had only purchased the usufruct of a slave. 7When suit for the return of a slave because of his soundness is brought, it is permitted to proceed and make allegations as to one defect, and if any other should afterwards appear, a second action with reference to it can be instituted. 8It is not customary, in the case of simple sales, to make use of the action for the return of property.

49 Ulpianus libro octavo disputationum. Etiam in fundo vendito redhibitionem procedere nequaquam incertum est, veluti si pestilens fundus distractus sit: nam redhibendus erit. et benignum est dicere vectigalis exactionem futuri temporis post redhibitionem adversus emptorem cessare.

49 Ulpiamis, Disputations, Book VIII. There is no doubt that proceedings for the return of property can also be brought in the case of the sale of a tract of land, as, for example, where land is sold which is injurious to health; for it should be returned. And it is but equitable to hold that the purchaser is not liable for the taxes at any time after the return of the property.

50 Iulianus libro quarto ex Minicio. Varicosus sanus non est.

50 Julianus, On Minicius, Book IV. A slave with varicose veins is not sound.

51 Africanus libro octavo quaestionum. Cum mancipium morbosum vel vitiosum servus emat et redhibitoria vel ex empto dominus experiatur, omnimodo scientiam servi, non domini spectandam esse ait, ut nihil intersit, peculiari an domini nomine emerit et certum incertumve mandante eo emerit, quia tunc et illud ex bona fide est servum, cum quo negotium sit gestum, deceptum non esse, et rursus delictum eiusdem, quod in contrahendo admiserit, domino nocere debet. sed si servus mandatu domini hominem emerit, quem dominus vitiosum esse sciret, non tenetur venditor. 1Circa procuratoris personam, cum quidem ipse scierit morbosum vitiosum esse, non dubitandum, quin, quamvis ipse domino mandati vel negotiorum gestorum actione sit obstrictus, nihilo magis eo nomine agere possit: at cum ipse ignorans esse vitiosum mandatu domini qui id sciret emerit et redhibitoria agat, ex persona domini utilem exceptionem ei non putabat opponendam.

51 Africanus, Questions, Book VIII. Where one slave buys another who is diseased or unsound, and his master brings an action on purchase, or one for the return of the slave; it should be ascertained, not whether the master, but whether the slave was aware of these defects, so that it makes no difference whether he purchased the slave to be added to his peculium, or acquired him in the name of his master; or whether he purchased any particular slave, or one in general, by the order of his master; for then it becomes a question of good faith, whether the slave has not been deceived by the party with whom he transacted the business; and, on the other hand, whether the offence which the slave committed in making the contract should prejudice his master. If, however, the slave purchased the sub-slave by the order of his master, and the latter knew that he was unsound, the vendor will not be liable. 1Where such a transaction is made with an agent, there is no doubt that if the latter knew the slave to be diseased or unsound, he cannot bring an action on this account; although he himself will, nevertheless, be liable to an action based on voluntary agency. Where, however, the agent himself did not know that the slave was unsound, and purchased him by the direction of his principal, who was aware of it; and he brings an action before the return of the slave in the name of his principal, it is held that a valid exception cannot be interposed against him.

52 Marcianus libro quarto regularum. Si furtum domino servus fecerit, non est necesse hoc in venditione servi praedicere nec ex hac causa redhibitio est: sed si dixerit hunc furem non esse, ex illa parte tenebitur, quod dixit promisitve.

52 Marcianus, Rules, Book IV. If a slave should commit a theft against his master, it is not necessary to state this at the time of the sale of the slave, for a return will not be granted for this reason. But if he said that this slave was not a thief, he will be liable on the ground of making such a representation and guarantee.

53 Iavolenus libro primo ex posterioribus Labeonis. Qui tertiana aut quartana febri aut podagra vexarentur quive comitialem morbum haberent, ne quidem his diebus, quibus morbus vacaret, recte sani dicentur.

53 Javolenus, On the Last Works of Labeo, Book I. Where a slave has tertian or quartan fever, or gout or epilepsy, he it not held to be legally sound, even on days when he is free from these diseases.

54 Papinianus libro quarto responsorum. Actioni redhibitoriae non est locus, si mancipium bonis condicionibus emptum fugerit, quod ante non fugerat.

54 Papinianus, Opinions, Book IV. There is no ground for an action for the return of a slave where one has been purchased for a good consideration, and runs away, if he had not done so previously.

55 Idem libro duodecimo responsorum. Cum sex menses utiles, quibus experiundi potestas fuit, redhibitoriae actioni praestantur, non videbitur potestatem experiundi habuisse, qui vitium fugitivi latens ignoravit: non idcirco tamen dissolutam ignorationem emptoris excusari oportebit.

55 The Same, Opinions, Book XII. Six available months from the time that proceedings should have been instituted are granted in which to file an action for the return of a slave, and the power to proceed will not be held to have existed where the party was ignorant that he was in the habit of running away, and this fault had been concealed. Still, the gross ignorance of the purchaser on this point must not be excused.

56 Paulus libro primo quaestionum. Latinus Largus: quaero, an fideiussori emptionis redhiberi mancipium possit. respondi, si in universam causam fideiussor sit acceptus, putat Marcellus posse ei fideiussori redhiberi.

56 Paulus, Questions, Book I. Latinus Largus: “I ask whether a slave can be returned to a surety of the vendor.” I answered that if the surety was taken with reference to everything connected with the sale, Marcellus thinks that the slave can be returned to the surety.

57 Idem libro quinto quaestionum. Si servus mancipium emit et dominus redhibitoria agat, non aliter ei venditor daturus est, quam si omnia praestiterit quae huic actioni continentur et quidem solida, non peculio tenus: nam et si ex empto dominus agat, nisi pretium totum solverit, nihil consequitur. 1Quod si servus vel filius vendiderit, redhibitoria in peculium competit. in peculio autem et causa redhibitionis continebitur: nec nos moveat, quod antequam reddatur servus non est in peculio (non enim potest esse in peculio servus, qui adhuc emptoris est): sed causa ipsius redhibitionis in peculio computatur: igitur si servus decem milibus emptus quinque milibus sit, haec quoque in peculio esse dicemus. hoc ita, si nihil domino debeat aut ademptum peculium non est: quod si plus domino debeat, eveniet, ut hominem praestet et nihil consequatur.

57 The Same, Questions, Book V. Where one slave purchases another, and his master brings an action for his return, the vendor is not obliged to pay him, unless he delivers to him everything included in this action, the whole amount in fact, and not merely what has reference to the peculium; for if the master brings an action on sale, unless he pays the entire purchase-money, he will not accomplish anything. 1Where, however, a slave or a son makes a sale, an action for the return of the slave will involve his peculium, and the ground for the return is also included in the peculium. Nor does it concern us that the slave was not part of the peculium before he was returned, for a slave cannot belong to the peculium who is still the property of the purchaser, but the ground for the return itself is considered to be part of the peculium. Therefore, if a slave purchased for ten thousand sesterces is only worth five thousand, we say that the latter sum belongs to the peculium. This is the case if he owes his master nothing, or has not been deprived of the peculium. If, however, he owes his master more, the result will be that he must surrender the slave, and will not recover anything.

58 Idem libro quinto responsorum. Quaero, an, si servus apud emptorem fugit et in causa redhibitionis esse pronuntiatus fuerit, non prius venditori restitui debeat, quam rerum ablatarum a servo aestimationem praestiterit. Paulus respondit venditorem cogendum non tantum pretium servi restituere, sed etiam rerum ablatarum aestimationem, nisi si pro his paratus sit servum noxae nomine relinquere. 1Item quaero, si nolit aestimationem et pretia rerum restituere, an servus retinendus sit et danda sit actio de peculio vel de pretio redhibiti servi ex duplae stipulatione. Paulus respondit de pretio servi repetendo competere actionem etiam ex duplae stipulatione: de rebus per furtum ablatis iam responsum est. 2Servum dupla emi, qui rebus ablatis fugit: mox inventus praesentibus honestis viris interrogatus, an et in domo venditoris fugisset, respondit fugisse: quaero, an standum sit responso servi. Paulus respondit: si [ed. maior et] <ed. minor ei> alia indicia prioris fugae non deficiunt, tunc etiam servi responso credendum [ed. maior est].

58 The Same, Opinions, Book V. I ask, if a slave has fled from the purchaser, and it has been decided that good cause for his return exists, whether the vendor should not pay the appraised value of the property carried away by the slave, before the latter is returned to him. Paulus answered that the vendor should be compelled not only to pay the price of the slave, but also the appraised value of what was stolen by him, unless he is ready to deliver up the slave by way of reparation for the property taken. 1I also ask if the vendor refuses to pay the appraised value of the property and the purchase-money, whether the slave should be retained, and an action on the peculium granted, or whether double the price of the slave sought to be returned should be demanded on the ground of a stipulation. Paulus answered that an action will lie for the recovery of the price of the slave, and also for double his value on account of the stipulation. An opinion has already been given with reference to the property stolen by the slave. 2I purchased a slave under the stipulation of double his value if he was returned, and he then ran away with some of my property. Having afterwards been found, and interrogated in the presence of respectable men as to whether he had previously run away from the house of the vendor, he answered that he had. I ask whether this answer of the slave is entitled to consideration. Paulus replied that if other proofs of his former flight are not lacking, then the answer of the slave should be believed.

59 Ulpianus libro septuagesimo quarto ad edictum. Cum in ea causa est venditum mancipium, ut redhiberi debeat, iniquum est venditorem pretium redhibendae rei consequi. 1Si quis duos homines uno pretio emerit et alter in ea causa est, ut redhibeatur, deinde petatur pretium totum, exceptio erit obicienda: si tamen pars pretii petatur, magis dicetur non nocere exceptionem, nisi forte ea sit causa, in qua propter alterius vitium utrumque mancipium redhibendum sit.

59 Ulpianus, On the Edict, Book LXXIV. Where a slave is sold in such a condition that he should be returned, it is unjust that the vendor should receive his price. 1Where anyone purchases two slaves for one price, and one of them is in such a condition that he ought to be returned, and the vendor then brings an action for the entire amount, an exception should be filed by way of defence. Where, however, suit is brought for a portion of the price, the better opinion is that an exception will not be a bar, unless the facts are such that both slaves should be returned on account of the unsoundness of one of them.

60 Paulus libro sexagesimo nono ad edictum. Facta redhibitione omnia in integrum restituuntur, perinde ac si neque emptio neque venditio intercessit.

60 Paulus, On the Edict, Book LXIX. After the return of the slave has been made, everything should be placed in its former condition just as if there had been no sale.

61 Ulpianus libro octagesimo ad edictum. Quotiens de servitute agitur, victus tantum debet praestare, quanti minoris emisset emptor, si scisset hanc servitutem impositam.

61 Ulpianus, On the Edict, Book LXXX. Whenever a servitude is in question, and the vendor is defeated, he should refund to the purchaser the amount of the excess paid by the latter, if he was aware that the said servitude had been imposed upon the property.

62 Modestinus libro octavo differentiarum. Ad res donatas edictum aedilium curulium non pertinere dicendum est: etenim quid se restituturum donator repromittit, quando nullum pretium interveniat? quid ergo si res ab eo cui donata est melior facta sit, numquid quanti eius qui meliorem fecit interest donator conveniatur? quod minime dicendum est, ne eo casu liberalitatis suae donator poenam patiatur. itaque si qua res donetur, necesse non erit ea repromittere, quae in rebus venalibus aediles repromitti iubent. sane de dolo donator obligare se et debet et solet, ne quod benigne contulerit fraudis consilio revocet.

62 Modestinus, Differences, Book VIII. It must be held that the Edict of the Curule Ædiles has no reference to property which is donated. For why should the donor bind himself to take back anything when no price is involved in the transaction? But what if the property has been improved by the party to whom it was given? Can the donor be sued for the value of the improvements? It must be said that this is by no means the case, for the donor should not suffer a penalty on account of his liberality. Therefore, where anything is given away, it will not be necessary for those guarantees to be given which the Ædiles require where property is sold. It is clear that the donor ought to bind himself (and he usually does so) with reference to fraud, in order that he may not, with fraudulent intent, revoke what he bestowed by way of kindness.

63 Ulpianus libro primo ad edictum aedilium curulium. Sciendum est ad venditiones solas hoc edictum pertinere non tantum mancipiorum, verum ceterarum quoque rerum. cur autem de locationibus nihil edicatur, mirum videbatur: haec tamen ratio redditur vel quia numquam istorum de hac re fuerat iurisdictio vel quia non similiter locationes ut venditiones fiunt.

63 Ulpianus, On the Edict of the Curule Ædiles, Book I. It should be noted that this Edict has reference solely to sales, not only those of slaves, but also those of every other kind of property. It seems strange that nothing was stated with reference to leases. The reason given for this is that they were never included in the jurisdiction of the Ædiles, or because leases and sales are not contracted under the same circumstances.

64 Pomponius libro septimo decimo epistularum. Labeo scribit, si uno pretio plures servos emisti et de uno agere velis, interaestimationem servorum proinde fieri debere, atque ut fieret in aestimationem bonitatis agri, cum ob evictam partem fundi agatur. 1Idem ait, si uno pretio plures servos vendidisti sanosque esse promisisti et pars dumtaxat eorum minus sana sit, de omnibus ‘adversus dictum promissum’ recte agi. 2Ibidem ait errare et fugere iumentum posse, nec tamen erronem aut fugitivum esse agi posse.

64 Pomponius, Epistles, Book XVII. Labeo says that if you purchase several slaves for one price, and you wish to bring an action with reference to one of them, an appraisement of all the slaves should be made, just as is done in appraising land when suit is brought because of the loss of a portion of said land by eviction. 1He also says that if you sold several slaves for one price, and guaranteed them to be sound, and only a part of them are sound, an action can properly be brought with reference to all, because of the representation and guarantee. 2He also says that a beast of burden can wander away and escape, but proceedings cannot be instituted on the ground that it is a wanderer or a fugitive.

65 Venuleius libro quinto actionum. Animi potius quam corporis vitium est, veluti si ludos adsidue velit spectare aut tabulas pictas studiose intueatur, sive etiam mendax aut similibus vitiis teneatur. 1Quotiens morbus sonticus nominatur, eum significari Cassius ait, qui noceat: nocere autem intellegi, qui perpetuus est, non qui tempore finiatur: sed morbum sonticum eum videri, qui inciderit in hominem postquam is natus sit: sontes enim nocentes dici. 2Servus tam veterator quam novicius dici potest. sed veteratorem non spatio serviendi, sed genere et causa aestimandum Caelius ait: nam quicumque ex venalicio noviciorum emptus alicui ministerio praepositus sit, statim eum veteratorum numero esse: novicium autem non tirocinio animi, sed condicione servitutis intellegi. nec ad rem pertinere, Latine sciat nec ne: nam ob id veteratorem esse, si liberalibus studiis eruditus sit.

65 Venuleius, Actions, Book V. It is a mental rather than a physical defect, for a slave to wish to constantly be present at exhibitions, or to carefully examine paintings, or even to be untruthful, or to have similar faults. 1Whenever a chronic disease is mentioned, Cassius says this means one which is harmful. The word, however, should be understood to signify an affection which is constant, and not ended by time. A chronic disease is held to be one which attacks a man after his birth, for the word chronic means continuous. 2A slave can be styled experienced, or a novice. Cælius says that an experienced slave should be valued, not on account of the time he has been in servitude, but because of his ability and qualifications; for where anyone, at a sale, purchases a slave who is a novice and employs him in some service, he is immediately included in the number of those who are experienced, since inexperience is understood to be dependent, not upon the undeveloped state of the mind, but upon the condition of servitude. It makes no difference whether he understands Latin or not, for a slave is not held to be experienced merely because he happens to be learned in the liberal arts and sciences.