Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts
Dig. XVII2,
Pro socio
Liber septimus decimus
II.

Pro socio

(Concerning the Action on Partnership.)

1 Paulus libro trigesimo secundo ad edictum. Societas coiri potest vel in perpetuum, id est dum vivunt, vel ad tempus vel ex tempore vel sub condicione. 1In societate omnium bonorum omnes res quae coeuntium sunt continuo communicantur,

1 Paulus, On the Edict, Book XXXII. A partnership can be formed either perpetually, that is, to say during the life of the parties, or for a certain time, or to begin at a certain time, or under some condition. 1In the formation of a general partnership, the entire property of the partners immediately belongs to them all in common.

2 Gaius libro decimo ad edictum provinciale. quia, licet specialiter traditio non interveniat, tacita tamen creditur intervenire.

2 Gaius, On the Provincial Edict, Book X. Because, although delivery does not actually take place, still, it is tacitly presumed to do so.

3 Paulus libro trigesimo secundo ad edictum. Ea vero, quae in nominibus erunt, manent in suo statu: sed actiones invicem praestare debent. 1Cum specialiter omnium bonorum societas coita est, tunc et hereditas et legatum et quod donatum est aut quaqua ratione adquisitum communioni adquiretur. 2De illo quaeritur, si ita sit coita societas, ut, si qua iusta hereditas alterutri obvenerit, communis sit, quae sit iusta hereditas, utrum quae iure legitimo obvenit an etiam ea quae testamento? et probabilius est ad legitimam hereditatem tantum hoc pertinere. 3Societas si dolo malo aut fraudandi causa coita sit, ipso iure nullius momenti est, quia fides bona contraria est fraudi et dolo.

3 Paulus, On the Edict, Book XXXII. The existing debts remain in the same condition, but the rights of action should be reciprocally assigned. 1When a general partnership has been expressly entered into, estates, legacies, donations, and property acquired in any way whatsoever, are acquired in common. 2The question arises, when a lawful estate falls to any of the partners to be held in common, what is meant by the term “lawful estate”? Must this be understood to be one that descends to a party by law, or one which is bequeathed by will? It is more probable that it only refers to an estate which descends by law. 3Where a partnership is contracted fraudulently, or for the purpose of committing fraud, it is void by operation of law, because good faith is opposed to fraud and deceit.

4 Modestinus libro tertio regularum. Societatem coire et re et verbis et per nuntium posse nos dubium non est. 1Dissociamur renuntiatione morte capitis minutione et egestate.

4 Modestinus, Rules, Book III. There is no doubt that a partnership can be formed by delivery of the property, verbally, and by means of a messenger. 1Partnerships are dissolved by renunciation, by death, by the forfeiture of civil rights, and by poverty.

5 Ulpianus libro trigesimo primo ad edictum. Societates contrahuntur sive universorum bonorum sive negotiationis alicuius sive vectigalis sive etiam rei unius. 1Societas autem coiri potest et valet etiam inter eos, qui non sunt aequis facultatibus, cum plerumque pauperior opera suppleat, quantum ei per comparationem patrimonii deest. donationis causa societas recte non contrahitur.

5 Ulpianus, On the Edict, Book XXXI. Partnerships are formed either generally, where all the property is held in common, or specially, for some particular kind of business, for the collection of taxes, or even for a single transaction. 1Moreover, a valid partnership can be formed by parties who have not the same means; since frequently one who is less wealthy, makes up by his labor what he lacks in property. A partnership cannot legally be contracted for the purpose of making a donation.

6 Pomponius libro nono ad Sabinum. Si societatem mecum coieris ea condicione, ut partes societatis constitueres, ad boni viri arbitrium ea res redigenda est: et conveniens est viri boni arbitrio, ut non utique ex aequis partibus socii simus, veluti si alter plus operae industriae pecuniae in societatem collaturus sit.

6 Pomponius, On Sabinus, Book IX. If you form a partnership with me with the understanding that you are to have control of the shares of the partnership, this control should be such as would be exercised by a good citizen, and should be according to the judgment of one, as we may not be equal partners; for instance, where one of us has placed more labor, industry, or capital in the partnership.

7 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. Coiri societatem et simpliciter licet: et si non fuerit distinctum, videtur coita esse universorum quae ex quaestu veniunt, hoc est si quod lucrum ex emptione venditione, locatione conductione descendit.

7 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. It is lawful to contract a simple partnership, and then, if no other provision is made, it is held to be one including everything acquired by gain, that is to say, where any profit is obtained from purchase, sale, leasing, and hiring.

8 Paulus libro sexto ad Sabinum. Quaestus enim intellegitur, qui ex opera cuius descendit.

8 Paulus, On Sabinus, Book VI. Profit is understood to be whatever is derived from the industry of each of the partners.

9 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. Nec adiecit Sabinus hereditatem vel legatum vel donationes mortis causa sive non mortis causa, fortassis haec ideo, quia non sine causa obveniunt, sed ob meritum aliquod accedunt.

9 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. Sabinus does not add that such a partnership should include an inheritance, a legacy, a donation mortis causa, or non mortis causa, and this is perhaps for the reason that these things do not come without a cause, but are granted on account of merit.

10 Paulus libro sexto ad Sabinum. Et quia plerumque vel a parente vel a liberto quasi debitum nobis hereditas obvenit:

10 Paulus, On Sabinus, Book VI. And for the reason that very often an inheritance passes to us as a debt from a parent or from a freedman.

11 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. et ita de hereditate legato donatione Quintus Mucius scribit.

11 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. Quintus Mucius renders the same opinion with reference to inheritances, legacies, and donations.

12 Paulus libro sexto ad Sabinum. Sed nec aes alienum, nisi quod ex quaestu pendebit, veniet in rationem societatis.

12 Paulus, On Sabinus, Book VI. A debt due to a partner is not included in the capital of the partnership, unless it is derived from the profit obtained by one of the partners.

13 Idem libro trigesimo secundo ad edictum. Sed et si adiciatur, ut et quaestus et lucri socii sint, verum est non ad aliud lucrum, quam quod ex quaestu venit, hanc quoque adiectionem pertinere.

13 The Same, On the Edict, Book XXXII. If it is stated in the articles of partnership that the gains and profits shall be in common, it is clear that this is to be understood only to apply to such profits as come from the efforts of the partners.

14 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. Si convenerit inter socios, ne intra certum tempus communis res dividatur, non videtur convenisse, ne societate abeatur. quid tamen si hoc convenit, ne abeatur, an valeat? eleganter Pomponius scripsit frustra hoc convenire: nam et si non convenit, si tamen intempestive renuntietur societati, esse pro socio actionem. sed et si convenit, ne intra certum tempus societate abeatur, et ante tempus renuntietur, potest rationem habere renuntiatio. nec tenebitur pro socio qui ideo renuntiavit, quia condicio quaedam, qua societas erat coita, ei non praestatur: aut quid si ita iniuriosus et damnosus socius sit, ut non expediat eum pati?

14 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. If it is agreed by the partners that the property in common shall not be divided until a certain period has elapsed, they are not held to have agreed not to withdraw from the partnership before that time has passed. What would be the effect, however, if an agreement was made not to withdraw? Would it be valid? Pomponius very properly states that such an agreement would be void, for if it were not made, and one of the partners should withdraw at an inopportune time, an action on partnership will lie against him; and even if an agreement is made not to withdraw from the partnership within a certain period, and a partner should withdraw before it had elapsed, his withdrawal would be valid; nor would he be liable in an action on partnership who withdrew on the ground that the condition was not fulfilled under which the partnership was formed, or that his partner had caused him so much injury and loss that it was not advantageous for him to endure it;

15 Pomponius libro tertio decimo ad Sabinum. Vel quod ea re frui non liceat, cuius gratia negotiatio suscepta sit?

15 Pomponius, On Sabinus, Book XIII. Or because it was not possible for him to enjoy the property on account of which the business of the partnership was undertaken.

16 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. Idemque erit dicendum, si socius renuntiaverit societati, qui rei publicae causa diu et invitus sit afuturus: quamvis nonnumquam ei obici possit, quia potuit et per alium societatem administrare vel socio committere: sed hoc non alias, nisi valde sit idoneus socius aut facilis afuturo etiam per alium societatis administratio. 1Qui igitur paciscitur ne dividat, nisi aliqua iusta ratio intercedat, nec vendere poterit, ne alia ratione efficiat, ut dividatur. sed sane potest dici venditionem quidem non impediri, sed exceptionem adversus emptorem locum habere, si ante dividat, quam divideret is qui vendidit.

16 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. The same rule applies where a partner withdraws from the partnership because he, even against his will, is obliged to be absent for a considerable time in the public service; although sometimes he can be opposed, since he may be able to conduct the transactions of the partnership through another person, or charge his partner with it; still, this cannot be done unless his partner is especially qualified for the business, or another can be easily obtained for the management of the partnership, by the partner who is obliged to be absent. 1Therefore, where it is agreed that the partnership property is not to be divided, unless some good reason arises, it cannot be sold, or disposed of in any other way so that a division may be made. And, in fact, it may be said that a sale is not absolutely forbidden, but an exception can be filed against the purchaser if he divides the property before the vendor had a right to do so.

17 Paulus libro sexto ad Sabinum. Sed et socius qui alienaverit contra pactionem accipit committit et tenetur societatis aut communi dividundo iudicio. 1Si absenti renuntiata societas sit, quoad is scierit, quod is adquisivit qui renuntiavit in commune redigi, detrimentum autem solius eius esse qui renuntiaverit: sed quod absens adquisiit, ad solum eum pertinere, detrimentum ab eo factum commune esse. 2In societate autem coeunda nihil attinet de renuntiatione cavere, quia ipso iure societatis intempestiva renuntiatio in aestimationem venit.

17 Paulus, On Sabinus, Book VI. A partner who alienates property under such circumstances violates the agreement relative thereto, and is liable to an action on partnership, or for the division of property held in common. 1If a partnership is dissolved in the absence of a partner, the ownership remains in common until the latter ascertains what he who withdrew from the partnership has acquired, for any loss should be borne by him alone who withdrew; but what the absent partner may have acquired belongs exclusively to him, and any loss resulting therefrom must be apportioned in common. 2In the formation of a partnership, nothing is gained by the partner giving security not to withdraw; because an inopportune withdrawal causes liability for damages by operation of law, in an action on partnership.

18 Pomponius libro tertio decimo ad Sabinum. Si servus societatem coierit, non sufficiet, si iubeatur a domino servus abire a societate, sed socio renuntiandum est.

18 Pomponius, On Sabinus, Book XIII. Where a slave forms a partnership, it will not be sufficient for him to be ordered by his master to withdraw from it, but his partner must be notified of his renunciation of the same.

19 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. Qui admittitur socius, ei tantum socius est qui admisit, et recte: cum enim societas consensu contrahatur, socius mihi esse non potest quem ego socium esse nolui. quid ergo si socius meus eum admisit? ei soli socius est.

19 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. Where anyone is admitted into a partnership he alone is his partner who admitted him. This is perfectly proper, for, since a partnership is formed by consent, he cannot be my partner whom I am unwilling should be such. What would be the case, however, if my partner should admit him? He would be his partner alone;

20 Idem libro trigesimo primo ad edictum. (nam socii mei socius meus socius non est)

20 The Same, On the Edict, Book XXXI. For the partner of my partner is not mine.

21 Idem libro trigesimo ad Sabinum. et quidquid fuerit de societate nostra consecutus, cum illo qui eum adsumpsit communicabit, nos cum eo non communicabimus. sed factum eius praestabitur societati, id est aget socius et societati praestabit quod fuerit consecutus.

21 The Same, On Sabinus, Book XX. And whatever such a partner may obtain from our partnership he will share with the one who admitted him; for we will not hold our share in common with him, and he who admitted him will be responsible for him to the partnership; that is to say, the said partner will have a right of action against him, and will pay to the partnership whatever he recovers.

22 Gaius libro decimo ad edictum provinciale. Ex contrario factum quoque sociorum debet ei praestare sicuti suum, quia ipse adversus eos habet actionem. item certum est nihil vetare prius inter eum qui admiserit et eum qui admissus fuerit societatis iudicio agi, quam agi incipiat inter ceteros et eum qui admiserit.

22 Gaius, On the Provincial Edict, Book X. On the other hand, he who has admitted him will be responsible to him for the acts of the other partners as well as for his own, because he himself has a right of action against them. It is also certain that there is nothing to prevent proceedings in an action on partnership from being instituted between the partner who admitted him and him who was admitted, before this is done between the other partners and the one who admitted him.

23 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. De illo Pomponius dubitat, utrum actionem eum mandare sociis sufficit, ut, si facere ille non possit, nihil ultra sociis praestet, an vero indemnes eos praestare debeat. et puto omnimodo eum teneri eius nomine, quem ipse solus admisit, quia difficile est negare culpa ipsius admissum. 1Idem quaerit, an commodum, quod propter admissum socium accessit, compensari cum damno, quod culpa praebuit, debeat, et ait compensandum. quod non est verum, nam et Marcellus libro sexto digestorum scribit, si servus unius ex sociis societati a domino praepositus neglegenter versatus sit, dominum societati qui praeposuerit praestaturum nec compensandum commodum, quod per servum societati accessit, cum damno: et ita divum Marcum pronuntiasse, nec posse dici socio: ‘abstine commodo, quod per servum accessit, si damnum petis.’

23 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. Pomponius is in doubt as to whether it will be sufficient for the said partner to assign to his associates the right of action which he has against the newcomer, in case of loss, if the latter should not prove to be solvent, or whether he should fully indemnify them. I think that he who admitted the new partner will be liable to indemnify them entirely, because it would be difficult to deny that he was to blame for doing so. 1He also asks whether any profits which may have accrued on account of the admission of the said partner can be set off against a loss which was caused by his negligence? He answered that they should be set off, which is not correct; for Marcellus states, in the Sixth Book of the Digest, that, if the slave of one of several partners having been placed in charge of the affairs of the partnership by his master, conducts them in a negligent manner, he who placed him in charge must make good the loss to the partnership; nor can any profits which may have accrued to the partnership through the slave be set off against the loss. He also says that the Divine Marcus decided that one partner could not say to another: “Relinquish the profits which have accrued through your slave, if you desire to be indemnified for the loss.”

24 Idem libro trigesimo primo ad edictum. Plane si ambo socii servum alterius praeposuerint, non tenebitur dominus eius nomine, nisi dumtaxat de peculio: commune enim periculum esse oportet, cum ambo eum praeponamus.

24 The Same, On the Edict, Book XXXI. It is evident that if two partners place the slave of one of them in charge of the business of the partnership, the master of said slave will not be responsible except to the extent of the peculium; for both of them should be liable to the same risk, as they both appointed him.

25 Paulus libro sexto ad Sabinum. Non ob eam rem minus ad periculum socii pertinet quod neglegentia eius perisset, quod in plerisque aliis industria eius societas aucta fuisset: et hoc ex appellatione imperator pronuntiavit.

25 Paulus, On Sabinus, Book VI. A partner is none the less liable for any loss suffered by his fellow-partners on account of his negligence; even though the value of the partnership property may have been increased in many other ways by his industry. The Emperor Antoninus rendered this decision in a case brought before him on appeal.

26 Ulpianus libro trigesimo primo ad edictum. Et ideo si socius quaedam neglegenter in societate egisset, in plerisque autem societatem auxisset, non compensatur compendium cum neglegentia, ut Marcellus libro sexto digestorum scribsit.

26 Ulpianus, On the Edict, Book XXXI. And, therefore, if a partner transacts business relating to the partnership in a negligent manner, but in many respects benefits the partnership pecuniarily, the profit will not be set off against the negligence; as Marcellus stated in the Sixth Book of the Digest.

27 Paulus libro sexto ad Sabinum. Omne aes alienum, quod manente societate contractum est, de communi solvendum est, licet posteaquam societas distracta est solutum sit. igitur et si sub condicione promiserat et distracta societate condicio exstitit, ex communi solvendum est: ideoque si interim societas dirimatur, cautiones interponendae sunt.

27 Paulus, On Sabinus, Book VI. All debts contracted during the existence of the partnership must be paid out of the common fund, even though payment was not made until after the partnership has been dissolved. Therefore, if a partner entered into a contract under a condition, and the condition took place after the partnership had been dissolved, the indebtedness must be discharged out of the common property. Hence, if the partnership is dissolved in the meantime, security should be furnished to one another by the partners.

28 Idem libro sexagensimo ad edictum. Si socii sumus et unus ex die pecuniam debeat et dividatur societas, non debet hoc deducere socius quemadmodum praesens pure debet, sed omnes dividere et cavere, cum dies venerit, defensu iri socium.

28 The Same, On the Edict, Book LX. If we are partners, and one of us owes a sum of money payable within a certain time, and the partnership is dissolved; the partner cannot deduct this sum as if it was due at that time, but it must be divided among all the partners, who should give security to defend their other partner when the day of payment arrives.

29 Ulpianus libro trigensimo ad Sabinum. Si non fuerint partes societati adiectae, aequas eas esse constat. si vero placuerit, ut quis duas partes vel tres habeat, alius unam, an valeat? placet valere, si modo aliquid plus contulit societati vel pecuniae vel operae vel cuiuscumque alterius rei causa. 1Ita coiri societatem posse, ut nullam partem damni alter sentiat, lucrum vero commune sit, Cassius putat: quod ita demum valebit, ut et Sabinus scribit, si tanti sit opera, quanti damnum est: plerumque enim tanta est industria socii, ut plus societati conferat quam pecunia, item si solus naviget, si solus peregrinetur, pericula subeat solus. 2Aristo refert Cassium respondisse societatem talem coiri non posse, ut alter lucrum tantum, alter damnum sentiret, et hanc societatem leoninam solitum appellare: et nos consentimus talem societatem nullam esse, ut alter lucrum sentiret, alter vero nullum lucrum, sed damnum sentiret: iniquissimum enim genus societatis est, ex qua quis damnum, non etiam lucrum spectet.

29 Ulpianus, On the Edict, Book XXX. Where the apportionment of shares is not mentioned in the formation of the partnership, it is held that they are equal. If, however, it should be agreed upon that one should have two shares, or three, and another, one, will this be valid? It is established that it will be, provided that the parties have furnished more money or labor to the partnership, or where any other good reason whatsoever exists. 1Cassius holds that a partnership can be formed in such a way that, while one of the partners will not be liable for any loss, the profit will be common to all. This, however, will only be valid (as Sabinus says) where the value of the services of the partner will be equal to the loss; for it frequently happens that the industry of one partner is of greater advantage to the partnership than the capital invested. The same rule applies if one partner alone makes a voyage by sea or land, as only he is exposed to danger. 2Aristo states that Cassius was of the opinion that a partnership could not be formed in such a way that one partner would take the profit and the other assume the loss, and a partnership of this description is usually called a “leonine” one. We, also, think that a partnership of this kind is void, where one of the partners takes the profit, and the other does not receive any gain at all, but sustains the loss; a partnership is extremely unjust where one partner suffers the loss, and receives no benefit whatever from it.

30 Paulus libro sexto ad Sabinum. Mucius libro quarto decimo scribit non posse societatem coiri, ut aliam damni, aliam lucri partem socius ferat: Servius in notatis Mucii ait nec posse societatem ita contrahi, neque enim lucrum intellegitur nisi omni damno deducto neque damnum nisi omni lucro deducto: sed potest coiri societas ita, ut eius lucri, quod reliquum in societate sit omni damno deducto, pars alia feratur, et eius damni, quod similiter relinquatur, pars alia capiatur.

30 Paulus, On Sabinus, Book VI. Mucius states in the Fourteenth Book, that a partnership cannot be formed in such a way that one partner will suffer a certain part of the loss, and another receive a different share of the profit. Servius says in his Notes on Mucius, that such a partnership cannot legally be formed, for that only is understood to be profit which remains after all loss has been deducted, nor does loss exist unless all the profit has been previously deducted. A partnership can, however, be formed in such a way that different amounts of the profits remaining in the funds of the partnership, after all loss has been deducted, can be paid to the partners; and, in like manner, where loss has been sustained, different shares of it may be apportioned among the several partners.

31 Ulpianus libro trigensimo ad Sabinum. Ut sit pro socio actio, societatem intercedere oportet: nec enim sufficit rem esse communem, nisi societas intercedit. communiter autem res agi potest etiam citra societatem, ut puta cum non affectione societatis incidimus in communionem, ut evenit in re duobus legata, item si a duobus simul empta res sit, aut si hereditas vel donatio communiter nobis obvenit, aut si a duobus separatim emimus partes eorum non socii futuri.

31 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. In order for an action on partnership to be brought, the partnership must intervene in the proceedings, for it is not sufficient for the property to be in common, unless the partnership appears as a party to the suit, for an action can be brought in common even outside the partnership; as, for instance, where we happen to own property together without the intention of forming a partnership, which occurs where property is bequeathed to two parties, and also where an article is bought by two persons at the same time; or where an estate or donation passes, or is given to us in common, or where we purchase separately the shares of two joint-owners, without the intention of becoming partners:

32 Idem libro secundo ad edictum. Nam cum tractatu habito societas coita est, pro socio actio est, cum sine tractatu in re ipsa et negotio, communiter gestum videtur,

32 The Same, On the Edict, Book II. For when a partnership is formed by express agreement, an action on partnership will lie; but where there is no agreement, an action can be brought with reference to the property itself, and the business is held to have been transacted in common.

33 Idem libro trigensimo primo ad edictum. ut in conductionibus publicorum, item in emptionibus: nam qui nolunt inter se contendere, solent per nuntium rem emere in commune, quod a societate longe remotum est. et ideo societate sine tutoris auctoritate coita pupillus non tenetur, attamen communiter gesto tenetur.

33 The Same, On the Edict, Book XXXI. As in the case of farmers of the revenue, as well as where there are several purchasers; for where they are unwilling to contend with one another, they are accustomed to purchase the property in common by means of messengers, and this is very different from a partnership. Therefore, where a ward enters into a partnership without the authority of the guardian, he will still be liable to an action on the ground of business transacted in common.

34 Gaius libro decimo ad edictum provinciale. Quibus casibus si quid forte unus in eam rem impenderit sive fructus mercedesve unus perceperit vel deteriorem fecerit rem, non societatis iudicio locus est, sed inter coheredes quidem familiae herciscendae iudicio agitur, inter ceteros communi dividundo. inter eos quoque, quibus hereditario iure communis res est, posse et communi dividundo agi.

34 Gaius, On the Provincial Edict, Book XX. In those instances where one party happens to have expended money on the common property, or collected the crops or profits of the same, or has diminished its value, there is no ground for an action on partnership; but among co-heirs an action for partnership of the estate will lie, and among others an action for the division of property owned in common. An action for the division of property held in common can also be brought between those to whom it belongs by hereditary right.

35 Ulpianus libro trigesimo ad Sabinum. Nemo potest societatem herede suo sic parere, ut ipse heres socius sit: in heredem autem socii proponitur actio, ut bonam fidem praestet

35 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. No one can enter into a partnership in such a way that his heir may become a partner therein. An action, however, can be brought against the heir of a partner to compel him to fulfill the obligation of the deceased;

36 Paulus libro sexto ad Sabinum. et acti etiam culpam, quam is praestaret in cuius locum successit, licet socius non sit.

36 Paulus, On Sabinus, Book VI. And he must also make good the effects of any negligence of the party of whom he is the lawful successor, even though he himself may not be a partner.

37 Pomponius libro tertio decimo ad Sabinum. Plane si hi, qui sociis heredes exstiterint, animum inierint societatis in ea hereditate, novo consensu quod postea gesserint efficitur ut in pro socio actionem deducatur.

37 Pomponius, On Sabinus, Book XIII. It is clear that, if the heirs of partners have the intention of forming a partnership in the estate by new consent, whatever they afterwards do will furnish ground for an action on partnership.

38 Paulus libro sexto ad Sabinum. Pro socio arbiter prospicere debet cautionibus in futuro damno vel lucro pendente ex ea societate. quod Sabinus in omnibus bonae fidei iudiciis existimavit, sive generalia sunt (veluti pro socio, negotiorum gestorum, tutelae) sive specialia (veluti mandati, commodati, depositi). 1Si tecum societas mihi sit et res ex societate communes, quam impensam in eas fecero quosve fructus ex his rebus ceperis, vel pro socio vel communi dividundo me consecuturum et altera actione alteram tolli Proculus ait.

38 Paulus, On Sabinus, Book VI. The arbiter in an action on partnership should see that security is given for future loss or gain during the existence of the partnership. Sabinus thinks that this should be done in all bona fide cases, whether they are in general terms, for example, such as arise from partnership, or from voluntary agency, or from guardianship; or whether they are of a special character, as, for instance, where they are based on mandate, on loan for use, or on deposit. 1If you and I have formed a partnership, and the property derived from it is held in common, Proculus says that I can recover any expense I may have incurred on account of said property, and any profit you may have obtained from the same, by an action on partnership, or by one for the division of common property; and that one of these actions puts an end to the other.

39 Pomponius libro tertio decimo ad Sabinum. Si fundus mihi tecum communis sit et in eum mortuum intuleris, agam tecum pro socio.

39 Pomponius, On Sabinus, Book XIII. Where you and I own a field in common, and you bury a dead body therein, I can bring an action on partnership against you.

40 Idem libro septimo decimo ad Sabinum. Heres socii quamvis socius non est, tamen ea, quae per defunctum inchoata sunt per heredem explicari debent: in quibus dolus eius admitti potest.

40 The Same, On Sabinus, Book XVII. The heir of a partner, although he is not a partner, should nevertheless finish what has been left incomplete by the deceased; and, in this instance, any bad faith of which he may be guilty can be taken into consideration.

41 Ulpianus libro vicensimo ad edictum. Si quis a socio poenam stipulatus sit, pro socio non aget, si tantundem in poenam sit, quantum eius interfuit.

41 Ulpianus, On the Edict, Book XX. Where one partner has entered into a stipulation with another with reference to a penalty, he cannot bring an action on partnership if the amount of the penalty was only equal to that of his interest.

42 Idem libro quadragensimo quinto ad Sabinum. Quod si ex stipulatu eam consecutus sit, postea pro socio agendo hoc minus accipiet poena ei in sortem imputata.

42 The Same, On Sabinus, Book XLV. If, however, he has obtained the penalty of the stipulation after the action on partnership has been brought, he will be entitled to that much less, as the penalty will be charged against him to the principal.

43 Idem libro vicensimo octavo ad edictum. Si actum sit communi dividundo, non tollitur pro socio actio, quoniam pro socio et nominum rationem habet et adiudicationem non admittit. sed si postea pro socio agatur, hoc minus ex ea actione consequitur, quam ex prima actione consecutus est.

43 The Same, On the Edict, Book XXVIII. Where suit has been brought for the division of property held in common, the right of action on partnership is not extinguished, for the latter has reference to the partnership and the obligations thereby contracted, and does not admit of adjudication; but if, an action on partnership is afterwards brought, less will be recovered by it than by the former one.

44 Idem libro trigensimo primo ad edictum. Si margarita tibi vendenda dedero, ut, si ea decem vendidisses, redderes mihi decem, si pluris, quod excedit tu haberes, mihi videtur, si animo contrahendae societatis id actum sit, pro socio esse actionem, si minus, praescriptis verbis.

44 The Same, On the Edict, Book XXXI. If I should give you pearls to be sold, with the understanding that if you dispose of them for ten aurei you must pay me ten, but if you sell them for more, you can have the surplus; it seems to me that if this was done with the intention of forming a partnership, an action on partnership will lie, otherwise, one on a verbal contract can be brought.

45 Idem libro trigensimo ad Sabinum. Rei communis nomine cum socio furti agi potest, si per fallaciam dolove malo amovit vel rem communem celandi animo contrectet: sed et pro socio actione obstrictus est, nec altera actio alteram tollet. idemque in omnibus bonae fidei iudiciis dicendum est.

45 The Same, On Sabinus, Book XXX. An action for theft on account of common property can be brought against a partner where, either through fraud or malicious intent, he has removed said property or disposed of it for the purpose of concealment, but he will also be liable to the action on partnership, for one action does not destroy the other. The same rule is applicable to all bona fide actions.

46 Paulus libro sexto ad Sabinum. Idem est et in colono et in eo qui negotia gerit et qui mandatum nostrum exsequitur et in tutore.

46 Paulus, On Sabinus, Book VI. The same rule also applies to a tenant, and to a party who is transacting the business of another, as well as to one who is executing a mandate of ours, and to a guardian.

47 Ulpianus libro trigensimo ad Sabinum. Sed si ex causa furtiva condixero, cessabit pro socio actio, nisi si pluris mea intersit. 1Si damnum in re communi socius dedit, Aquilia teneri eum et Celsus et Iulianus et Pomponius scribunt:

47 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. If I bring suit for the recovery of stolen property, the right of action on partnership is extinguished, unless I have still further interest in the matter. 1Where a partner has caused damage to property held in common, Celsus, Julianus, and Pomponius say that he will be liable under the Lex Aquilia;

48 Paulus libro sexto ad Sabinum. sed nihilo minus et pro socio tenetur,

48 Paulus, On Sabinus, Book VI. But he will, nevertheless, also be liable to an action on partnership,

49 Ulpianus libro trigensimo primo ad edictum. si hoc facto societatem laesit, si verbi gratia negotiatorem servum vulneraverit vel occidit.

49 Ulpianus, On the Edict, Book XXXI. If he has injured the partnership by his act; as, for example, if he has wounded or killed a slave belonging to it and who transacted its business.

50 Paulus libro sexto ad Sabinum. Sed actione pro socio consequitur, ut altera actione contentus esse debeat, quia utraque actio ad rei persecutionem respicit, non ut furti ad poenam dumtaxat.

50 Paulus, On Sabinus, Book VI. The result of bringing the action on partnership is that the partner must be satisfied with one or the other of the two proceedings; because both have in view the recovery of the property, and not, as in an action for theft, merely the collection of the penalty.

51 Ulpianus libro trigensimo ad Sabinum. Merito autem adiectum est ita demum furti actionem esse, si per fallaciam et dolo malo amovit, quia cum sine dolo malo fecit, furti non tenetur: et sane plerumque credendum est eum, qui partis dominus est, iure potius suo re uti quam furti consilium inire. 1Et ideo videbimus, an Fabia teneatur. et ratio quidem facit, ne teneatur, verum si plagium fecit vel suppressit, Fabia teneri.

51 Ulpianus, On Sabinus, Book III. It is also very properly added: “That an action for theft will only lie if the partner removed the property fraudulently, and with malicious intent,” because if he did so without malicious intent he would not be liable to an action for theft. And, indeed, it is generally held that a party who owns a share of the property would prefer to lawfully enjoy the same, rather than to form an intention to steal it. 1Therefore, let us see whether he will be liable under the Lex Fabia; and, although reason suggests that he should not be held responsible, still, if he has kidnapped the slave, or concealed him, he will be liable under the Lex Fabia.

52 Idem libro trigensimo primo ad edictum. Cum duobus vicinis fundus coniunctus venalis esset, alter ex his petit ab altero, ut eum fundum emeret, ita ut ea pars, quae suo fundo iuncta esset, sibi cederetur: mox ipse eum fundum ignorante vicino emit: quaeritur, an aliquam actionem cum eo vicinus habeat. Iulianus scripsit implicitam esse facti quaestionem: nam si hoc solum actum est, ut fundum Lucii Titii vicinus emeret et mecum communicaret, adversus me qui emi nullam actionem vicino competere: si vero id actum est, ut quasi commune negotium gereretur. societatis iudicio tenebor, ut tibi deducta parte quam mandaveram reliquas partes praestem. 1Venit autem in hoc iudicium pro socio bona fides. 2Utrum ergo tantum dolum an etiam culpam praestare socium oporteat, quaeritur. et Celsus libro septimo digestorum ita scripsit: socios inter se dolum et culpam praestare oportet. si in coeunda societate, inquit, artem operamve pollicitus est alter, veluti cum pecus in commune pascendum aut agrum politori damus in commune quaerendis fructibus, nimirum ibi etiam culpa praestanda est: pretium enim operae artis est velamentum. quod si rei communi socius nocuit, magis admittit culpam quoque venire. 3Damna quae imprudentibus accidunt, hoc est damna fatalia, socii non cogentur praestare: ideoque si pecus aestimatum datum sit et id latrocinio aut incendio perierit, commune damnum est, si nihil dolo aut culpa acciderit eius, qui aestimatum pecus acceperit: quod si a furibus subreptum sit, proprium eius detrimentum est, quia custodiam praestare debuit, qui aestimatum accepit. haec vera sunt, et pro socio erit actio, si modo societatis contrahendae causa pascenda data sunt quamvis aestimata. 4Quidam sagariam negotiationem coierunt: alter ex his ad merces comparandas profectus in latrones incidit suamque pecuniam perdidit, servi eius vulnerati sunt resque proprias perdidit. dicit Iulianus damnum esse commune ideoque actione pro socio damni partem dimidiam adgnoscere debere tam pecuniae quam rerum ceterarum, quas secum non tulisset socius nisi ad merces communi nomine comparandas proficisceretur. sed et si quid in medicos impensum est, pro parte socium agnoscere debere rectissime Iulianus probat. proinde et si naufragio quid periit, cum non alias merces quam navi solerent advehi, damnum ambo sentient: nam sicuti lucrum, ita damnum quoque commune esse oportet, quod non culpa socii contingit. 5Cum duo erant argentarii socii, alter eorum aliquid separatim quaesierat et lucri senserat: quaerebatur, an commune esse lucrum oporteret. et imperator Severus Flavio Felici in haec verba rescripsit: ‘etiamsi maxime argentariae societas inita est, quod quisque tamen socius non ex argentaria causa quaesiit, id ad communionem non pertinere explorati iuris est’. 6Papinianus quoque libro tertio responsorum ait: si fratres parentium indivisas hereditates ideo retinuerunt, ut emolumentum ac damnum in his commune sentirent, quod aliunde quaesierint in commune non redigetur. 7Item ex facto consultum respondisse se ait libro tertio responsorum: inter Flavium victorem et bellicum Asianum placuerat, ut locis emptis pecunia victoris monumenta fierent opera et peritia Asiani, quibus distractis pecuniam victor cum certa quantitate reciperet, superfluum Asianus acciperet, qui operam in societatem contulit: erit pro socio actio. 8Idem Papinianus eodem libro ait, si inter fratres voluntarium consortium initum fuerit, et stipendia ceteraque salaria in commune redigi iudicio societatis, quamvis filius emancipatus haec non cogatur conferre fratri, inquit, in potestate manenti, quia et si in potestate maneret, praecipua ea haberet. 9Idem respondit societatem non posse ultra mortem porrigi, et ideo nec libertatem de supremis iudiciis constringere quis poterit vel cognatum ulteriorem proximioribus praeferre. 10Idem respondit: socius, qui cessantis cessantiumve portiones insulae restituerit, quamvis aut sortem cum certis usuris intra quattuor menses, postquam opus refectum erit, recipere potest exigendoque privilegio utetur aut deinceps propriam rem habebit, potest tamen pro socio agere ad hoc, ut consequatur quod sua intererat. finge enim malle eum magis suum consequi quam dominium insulae. oratio enim divi Marci idcirco quattuor mensibus finit certas usuras, quia post quattuor dominium dedit. 11Si qui societatem ad emendum coierint, deinde res alterius dolo vel culpa empta non sit, pro socio esse actionem constat. plane si condicio sit adiecta ‘si intra illum diem veniret’, et dies sine culpa socii praeterierit, cessabit actio pro socio. 12Item si in communem rivum reficiendum inpensa facta sit, pro socio esse actionem ad reciperandum sumptum Cassius scripsit. 13Item Mela scribit, si vicini semipedes inter se contulerunt, ut ibi craticium parietem inter se aedificarent ad onera utriusque sustinenda, deinde aedificato pariete alter in eum inmitti non patiatur, pro socio agendum. idemque et si aream in commune emerint, ne luminibus suis officeretur, et alteri tradita sit nec praestet alteri quod convenit, pro socio actionem esse. 14Si plures sint inter eosdem societates coitae, ad omnes societates sufficere hoc unum iudicium constat. 15Si quis ex sociis propter societatem profectus sit, veluti ad merces emendas, eos dumtaxat sumptuum societati imputabit qui in eam rem impensi sunt: viatica igitur et meritoriorum et stabulorum, iumentorum carrulorum vecturas vel sui vel sarcinarum suarum gratia vel mercium recte imputabit. 16Socium universa in societatem conferre debet Neratius ait, si omnium bonorum socius sit: et ideo sive ob iniuriam sibi factam vel ex lege Aquilia, sive ipsius sive filii corpori nocitum sit, conferre debere respondit. 17Ibidem ait socium omnium bonorum non cogi conferre, quae ex prohibitis causis adquisierit. 18Per contrarium quoque apud veteres tractatur, an socius omnium bonorum, si quid ob iniuriarum actionem damnatus praestiterit, ex communi consequatur ut praestet. et Atilicinus Sabinus Cassius responderunt, si iniuria iudicis damnatus sit, consecuturum, si ob maleficium suum, ipsum tantum damnum sentire debere. cui congruit, quod Servium respondisse Aufidius refert, si socii bonorum fuerint, deinde unus, cum ad iudicium non adesset, damnatus sit, non debere eum de communi id consequi, si vero praesens iniuriam iudicis passus sit, de communi sarciendum.

52 The Same, On the Edict, Book XXXI. Where a tract of land adjoining two others is to be sold, and one of the parties asks another to purchase it so that he can transfer to him that part which joins his own premises, and soon after he himself purchases the tract, his said neighbor not being aware of the transaction; the question arises whether the neighbor has any right of action against him. Julianus stated that this involved a perplexing question of fact, for if the intention was that the neighbor should buy the land of Lucius Titius, and convey it to me, the neighbor would have no right of action against me who made the purchase; but if the intention had really been that a purchase of common property was to be made, I would be liable to an action on partnership to compel me to transfer to you the remainder of the land after having deducted that portion which I directed you to buy. 1Good faith is an important element in this action on partnership. 2The question arises whether a partner is only liable for fraud, or whether he is also liable for negligence? Celsus states in the Seventh Book of the Digest, that partners are responsible to one another for negligence as well as fraud. And he says that, if, in forming a partnership, one of them promised to furnish his skill and labor, as, for instance, where a flock held in common is to be pastured; or we give a field to a party to be improved, and from which the crops are to be gathered in common; in this case he will surely be liable for negligence, for the consideration is the value of his labor and skill. Where a partner damages the common property, it is held that he is also liable for negligence. 3Partners are not responsible for unforseen accidents, that is to say, for those that are unavoidable. Therefore, if a flock, after having been appraised, is delivered to a partner and it is lost through an attack by robbers, or by fire, the loss must be borne in common, if no fraud or negligence attaches to the party who received the said flock after it had been appraised. Where, however, it was stolen by thieves, the loss must be sustained by the party to whom it was entrusted, because he who received the flock after its valuation was obliged to take care of it. These opinions are correct, and an action on partnership will lie, provided that the flock, even though it had been appraised, was delivered to be pastured with the intention of forming a partnership. 4Two parties formed a partnership in the business of manufacturing soldiers’ cloaks. One of them, having undertaken a journey for the purpose of purchasing materials, fell among thieves, and his money was taken, his slaves were wounded, and he lost his private property. Julianus says that the loss must be borne in common, and that, therefore, the partner will be entitled to an action on partnership for half of the loss not only of the money, but also of the other property which the partner did not take with him, unless he made the journey for the purpose of purchasing merchandise on account of the partnership. Julianus very properly holds that if any expense was incurred for physicians the other partner is liable for his share. Hence, if property is lost by shipwreck, and merchandise was involved which it is not customary to transport by vessel, both parties must sustain the loss; for it, as well as the profits must be divided in common when it does not occur through the negligence of a partner. 5Where two bankers are partners, and one of them profits by a transaction separately, and appropriates the gain therefrom, the question arises whether the gain should be divided? The Emperor Severus gave the following reply in a Rescript to Flavius Felix: “Where a partnership to carry on a banking business has been expressly formed for that purpose, any profit which a partner obtains in any way not connected with said banking business, has been determined by law not to belong to the partnership.” 6Papinianus also says in the Third Book of Opinions: “Where brothers retain undivided the estates of their parents, in order to share among themselves the profits and losses of the same, any acquisitions which they obtain from any other source do not belong to the common fund.” 7He likewise states in the Third Book of Opinions that, having been consulted with reference to certain facts, he gave the following opinion: “An agreement was made between Flavius Victor and Vellicus Asianus that land having been purchased with the money of Victor, certain buildings should be erected by the labor and skill of Asianus, and, after the said buildings were sold, Victor should receive the money which he had invested and a certain sum besides, and Asianus, who had contributed his labor to the partnership, should be entitled to the remainder.” In this instance an action on partnership will lie. 8Papinianus also states in the same Book that where a voluntary partnership was formed between two brothers, the salaries and other compensations should be brought into the common fund of the partnership; although a son who is emancipated would not be compelled to give what he obtained in this way to his brother who remained under the control of his father, because, he says, even if he should remain under paternal control, these things would still be his private property. 9He also gave it as his opinion that a partnership could not last beyond the death of the partners; and therefore that anyone could not be deprived of the power of testamentary disposition, or of transferring his estate to a more distant cognate than others who were more nearly related. 10Papinianus also gave it as his opinion that, where a partner repaired certain parts of a building belonging to the partnership which was falling into ruin, or had become dilapidated, that he could, as a privileged creditor, either recover the principal expended together with the interest within four months after the work had been completed, or he could acquire said building as his own after that time, and that he had a right, nevertheless, to bring an action on partnership for the recovery of his interest; for example, if he preferred to obtain what belonged to him rather than the ownership of the property. An Address of the Divine Marcus fixed the term of four months for the interest to cease, because, after that time, the partner would acquire the ownership. 11Where persons form a partnership in order to purchase something, and afterwards the property is not purchased on account of the fraud or negligence of one of them, it is established that an action on partnership will lie. It is clear that if this condition is added, namely, “If the property is sold within a certain time,” and the period elapses without the partner being guilty of negligence, the action on partnership can not be brought. 12Cassius stated that the action on partnership is also available for the recovery of expenses incurred by one of the partners in repairing a water-course owned in common. 13Mela also says that where two neighbors each contributed half a foot of land for the purpose of constructing a party-wall together, which was intended to support buildings belonging to each of them, and after said wall was built, one of them would not permit the other to use its support, an action on partnership would lie. The same authority held that, where two parties purchased a vacant lot to avoid their light being shut off, and it was delivered to one of them who would not allow the other to have what was agreed upon, an action on partnership can be brought. 14Where several partnerships are formed by the same persons, it is established that one judgment will be sufficient to decide all controversies which may arise with reference to them. 15Where one partner makes a journey connected with the business of the partnership, as for instance, for the purchase of merchandise, he will only be reimbursed for the expenses incurred by him on account of the partnership. He can, therefore, properly charge reasonable travelling expenses he incurred for hotel accommodations, for beasts of burden and the hire of vehicles, as well as for the transport of himself and his bales of goods, including the price of the same. 16Neratius says that where anyone is a general partner, he should place all his property in the partnership fund; and therefore he gives it as his opinion that the partnership will be responsible, under the Aquilian law, for any injury inflicted upon himself, or where any personal wrong has been inflicted upon him or his son. 17He also says that a partner, who has entered into a general partnership, is not required to bring into the common fund anything which he has acquired by unlawful means. 18On the other hand, it is also discussed by the ancient authorities whether a general partner who had had judgment rendered against him in an action for injury committed, could, by means of legal proceedings, compel the partnership to make good the judgment? Atilicinus, Sabinus, and Cassius answered that if he had been unjustly condemned, he would be entitled to recourse of this kind; but if the said injury resulted from some illegal act of his own, he himself alone must sustain the loss; which agrees with what Aufidius states was the opinion of Servius, that is, where there were two general partners, and one of them had judgment rendered against him for not appearing in court, he could not recover the amount of the judgment out of the partnership property; but if he, while present, suffered an unjust decision, he must be reimbursed from the partnership fund.

53 Idem libro trigensimo ad Sabinum. Quod autem ex furto vel ex alio maleficio quaesitum est, in societatem non oportere conferri palam est, quia delictorum turpis atque foeda communio est. plane si in medium collata sit, commune erit lucrum.

53 The Same, On Sabinus, Book XXX. It is clear that the proceeds of a theft or of any other breach of the law should not be placed in the partnership property, because a partnership in crime is base and dishonorable. Still, it is evident that if property obtained in this way becomes a part of the common fund, the gain must be divided:

54 Pomponius libro tertio decimo ad Sabinum. Quod enim ex maleficio contulerit socius, non aliter recipere debet, quam si damnatus sit.

54 Pomponius, On Sabinus, Book XIII. For the reason that where a partner places the proceeds of a crime in the partnership fund, he cannot recover it, except where he is compelled to surrender it by a judicial decision.

55 Ulpianus libro trigensimo ad Sabinum. Si igitur ex hoc conventus fuerit qui maleficium admisit, id quod contulit aut solum aut cum poena auferet: solum auferet, si mihi proponas insciente socio eum in societatis rationem hoc contulisse: quod si sciente, etiam poenam socium agnoscere oportet: aequum est enim, ut cuius participavit lucrum participet et damnum.

55 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. Therefore, if a party who committed an illegal act is sued, he can either surrender only what he misappropriated, or he can do this with a penalty. He can give up the property, which was taken, alone, in case the other partner was ignorant that he had placed it with that of the partnership. If, however, he was aware of the fact, he, also, will be liable to the penalty, for it is but just that he who participated in the profit should also share the loss.

56 Paulus libro sexto ad Sabinum. Nec quicquam interest, utrum manente societate praestiterit ob furtum an dissoluta ea. idemque est in omnibus turpibus actionibus, veluti iniuriarum, vi bonorum raptorum, servi corrupti et similibus, et in omnibus poenis pecuniariis quae ex publicis iudiciis accidunt.

56 Paulus, On Sabinus, Book VI. Nor does it make any difference whether the partner is compelled to surrender the property obtained by theft while the partnership is still in existence, or after it has been dissolved. The same rule applies to all actions which arise from dishonorable conduct, as, for instance, those based on injury, robbery with violence, the corruption of slaves, and others of this kind, as well as to all pecuniary penalties imposed in prosecutions for crime.

57 Ulpianus libro trigensimo ad Sabinum. Nec praetermittendum esse Pomponius ait ita demum hoc esse verum, si honestae et licitae rei societas coita sit: ceterum si maleficii societas coita sit, constat nullam esse societatem. generaliter enim traditur rerum inhonestarum nullam esse societatem.

57 Ulpianus, On Sabinus, Book XXX. Pomponius says the fact must not be lost sight of that these rules only apply where a partnership has been formed for an honorable and lawful purpose; for if it has been formed in order to break the law, it will be void, as it is generally held that there can be no partnership in matters which are dishonorable.

58 Idem libro trigensimo primo ad edictum. Si id quod quis in societatem contulit exstinctum sit, videndum, an pro socio agere possit. tractatum ita est apud Celsum libro septimo digestorum ad epistulam Cornelii Felicis: cum tres equos haberes et ego unum, societatem coimus, ut accepto equo meo quadrigam venderes et ex pretio quartam mihi redderes. si igitur ante venditionem equus meus mortuus sit, non putare se Celsus ait societatem manere nec ex pretio equorum tuorum partem deberi: non enim habendae quadrigae, sed vendendae coitam societatem. ceterum si id actum dicatur, ut quadriga fieret eaque communicaretur tuque in ea tres partes haberes, ego quartam, non dubie adhuc socii sumus. 1Item Celsus tractat, si pecuniam contulissemus ad mercem emendam et mea pecunia perisset, cui perierit ea. et ait, si post collationem evenit, ut pecunia periret, quod non fieret, nisi societas coita esset, utrique perire, ut puta si pecunia, cum peregre portaretur ad mercem emendam, periit: si vero ante collationem, posteaquam eam destinasses, tunc perierit, nihil eo nomine consequeris, inquit, quia non societati periit. 2Si filius familias societatem coierit, deinde emancipatus a patre fuerit, apud Iulianum quaeritur, an eadem societas duret an vero alia sit, si forte post emancipationem in societatem duratum est. Iulianus scribsit libro quarto decimo digestorum eandem societatem durare, initium enim in his contractibus inspiciendum: duabus autem actionibus agendum esse, una adversus patrem, altera adversus filium: cum patre de eo, cuius dies ante emancipationem cessit, nam eius temporis, quo post emancipationem societas duravit, nihil praestare patrem oportet: cum filio autem de utroque tempore, id est de tota societate, nam et si quid, inquit, socius filii post emancipationem filii dolo fecerit, eius non patri, sed filio actio danda est. 3Si servus meus societatem cum Titio coierit et alienatus in eadem permanserit, potest dici alienatione servi et priorem societatem finitam et ex integro alteram inchoatam, atque ideo et mihi et emptori actionem pro socio competere, item tam adversus me quam adversus emptorem ex his causis quae ante alienationem inciderunt dandam actionem, ex reliquis adversus emptorem solum.

58 The Same, On the Edict, Book XXXI. It should be considered whether an action on partnership can be brought where the property which one of the partners brought into the common fund has been lost. This point was discussed by Celsus in the Seventh Book of the Digest, with reference to a letter of Cornelius Felix as follows: “You have three horses, and I have one; we form a partnership with the understanding that you will take my horse, sell the four horse team and pay me one-fourth of the proceeds.” Therefore, if my horse dies before the sale is concluded, Celsus says that he does not think that the partnership will continue to exist, and that no portion of the value of your horses is due, for the partnership was not entered into to form a team of four horses, but to sell one. But if the intention of the parties was stated to be the formation of a four horse team, and the holding of the same in common, and that you should be entitled to a three fourths interest, and I to a one fourth interest in the same, there is no doubt that we are partners to that extent. 1Celsus also discusses the point, where we have contributed money for the purchase of merchandise, and my money has been lost, at whose risk would this be? He says that if the money was lost after it had been placed in the partnership fund, which would not have taken place unless the partnership had been formed, both parties must bear the loss; just as in the case where money is lost which was being taken to some distant place for the purchase of goods. If, however, the money was lost before it had been placed in the common fund, but after you had destined it for that purpose, he says that you can recover nothing on that ground, because it did not belong to the partnership when it was lost. 2Where a son under paternal control enters into a partnership, and is afterwards emancipated by his father, the question is asked by Julianus whether the same partnership continues to exist? Julianus states in the Fourteenth Book of the Digest, that the partnership does continue to exist, for the reason that in contracts of this kind the beginning of the transaction must be considered. There is ground, however, for two actions, one against the father, and the other against the son. The one against the father should be brought for what he ceased to be liable for on the day before the emancipation, for he is not liable for the time the partnership existed after the emancipation; the one against the son, however, includes both periods, that is to say, the entire time embraced by the partnership; for he says that if the partner of the son was guilty of any fraudulent act after the emancipation of the latter, an action on that ground should be granted to the son and not to the father. 3If my slave form a partnership with Titius, and it continues after the alienation of the slave, it can be said that the first partnership was terminated by the alienation of the slave and that an entirely new one began, and, therefore, that an action on partnership will lie both in my favor and in that of the purchaser of the slave. An action should also be granted against me as well as against the said purchaser, for any causes which arose before the alienation of said slave; but with reference to anything which took place afterwards, an action should be granted against the purchaser alone.

59 Pomponius libro duodecimo ad Sabinum. Adeo morte socii solvitur societas, ut nec ab initio pacisci possimus, ut heres etiam succedat societati. haec ita in privatis societatibus ait: in societate vectigalium nihilo minus manet societas et post mortem alicuius, sed ita demum, si pars defuncti ad personam heredis eius adscripta sit, ut heredi quoque conferri oporteat: quod ipsum ex causa aestimandum est. quid enim, si is mortuus sit, propter cuius operam maxime societas coita sit aut sine quo societas administrari non possit? 1Quod in alea aut adulterio perdiderit socius, ex medio non est laturus: si quid vero dolo nostro socius damni ceperit, a nobis repetet.

59 Pomponius, On Sabinus, Book XII. To such an extent is a partnership dissolved by death, that we cannot even admit that an heir may succeed to the partnership. Sabinus states that this applies to private partnerships, but in such as have for their object the collection of taxes, the partnership, nevertheless, continues to exist after the death of a partner; but only provided that the share of the deceased has been transferred to the heir, so that the other partner also must divide with the heir, and this also depends upon circumstances; for what if he on account of whose services the partnership was especially formed, or without whom its affairs could not be managed, should die? 1What a partner loses by gambling, or as the result of adultery, cannot be charged to the partnership property, but if a partner has lost anything on account of our fraudulent acts he can recover it from us.

60 Idem libro tertio decimo ad Sabinum. Socium, qui in eo, quod ex societate lucri faceret, reddendo moram adhibuit, cum ea pecunia ipse usus sit, usuras quoque eum praestare debere Labeo ait, sed non quasi usuras, sed quod socii intersit moram eum non adhibuisse: sed si aut usus ea pecunia non sit aut moram non fecerit, contra esse: item post mortem socii nullam talem aestimationem ex facto heredis faciendam, quia morte socii dirimatur societas. 1Socius cum resisteret communibus servis venalibus ad fugam erumpentibus, vulneratus est: impensam, quam in curando se fecerit, non consecuturum pro socio actione Labeo ait, quia id non in societatem, quamvis propter societatem inpensum sit, sicuti si propter societatem eum heredem quis instituere desisset aut legatum praetermississet aut patrimonium suum neglegentius administrasset: nam nec compendium, quod propter societatem ei contigisset, veniret in medium, veluti si propter societatem heres fuisset institutus aut quid ei donatum esset.

60 The Same, On Sabinus, Book XIII. Labeo says that a partner who fails to report to the partnership the profit which he has obtained, or one who uses the money for his own benefit, must pay interest on it, not as ordinary interest, but by way of indemnity for what his partner has suffered by reason of his default. If, however, he did not make use of the money, or was not in default, the contrary rule applies. Moreover, after the death of a partner, no estimate of damages can be made on account of any act of his heir, because the partnership was dissolved by the death of the partner. 1A partner, while attempting to prevent slaves, who formed part of the stock of the partnership from escaping, was wounded; Labeo says that the expense which he incurred for medical services, in consequence, cannot be recovered by an action on partnership, because it was not actually caused by the partnership business, although it was done on account of it; just as if where someone had avoided appointing a party an heir, or had passed him by in bequeathing a legacy, or had managed his property more negligently on account of a partnership, for any gain which he himself had obtained on account of the partnership he would not be obliged to place in the common fund; as, for example, if he had been appointed an heir on account of the partnership, or anything had been given to him for this reason.

61 Ulpianus libro trigensimo primo ad edictum. Secundum Iulianum tamen et quod medicis pro se datum est recipere potest, quod verum est.

61 Ulpianus, On the Edict, Book XXXI. According to Julianus, however, he can recover what he paid out for himself for medical services in a case of this kind; and this is true.

62 Pomponius libro tertio decimo ad Sabinum. Si Titius cum quo mihi societas erat decesserit egoque cum putarem Titii hereditatem ad Seium pertinere, communiter cum eo res vendiderim et partem pecuniae ex venditione redactae ego, partem Seius abstulerit, te, qui re vera Titio heres es, partem ad me redactae pecuniae societatis iudicio non consecuturum Neratio et Aristoni placebat, quia meae dumtaxat partis pretia percepissem, neque interesse, utrum per se partes meas vendidissem an communiter cum eo, qui reliquas partes ad se pertinere diceret. alioquin eventurum, ut etiam, si duo socii rem vendiderint, unusquisque quod ad se pervenerit partem alteri societatis iudicio praestare debeat. sed nec te ex parte, quam hereditatis petitione forte a Seio consecuturus sis, quicquam mihi praestare debere, quia quod ad Seium pervenerit, tuarum partium pretium sit nec ad me habentem meum quicquam ex eo redire debeat.

62 Pomponius, On Sabinus, Book XIII. If Titius, with whom I have formed a partnership should die, and I am of the opinion that his estate belongs to Seius, and I sell the common property and take half of the proceeds of the sale, and Seius takes the other half; you, who are in reality the heir of Titius, cannot recover from me, in an action on partnership, the money which I have paid out; as was held by Neratius and Aristo, because I have only received the value of my share. Nor does it make any difference whether I dispose of my share separately, or together with that which the other party alleges is his. Otherwise, the result would be that, even if two partners should sell the property of the partnership, either one of them would be liable to the other in an action on partnership for half of whatever had come into his hands. But you would not be obliged to make good to me in a suit for the estate anything that you might have obtained from Seius, because what came into his possession was the price of your share, and nothing could be recovered from him by me, since I have already obtained what was mine.

63 Ulpianus libro trigensimo primo ad edictum. Verum est quod Sabino videtur, etiamsi non universorum bonorum socii sunt, sed unius rei, attamen in id quod facere possunt quodve dolo malo fecerint quo minus possint, condemnari oportere. hoc enim summam rationem habet, cum societas ius quodammodo fraternitatis in se habeat. 1Videndum est, an et fideiussori socii id praestari debeat an vero personale beneficium sit, quod magis verum est. sed si hic fideiussor quasi defensor socii iudicium susceperit, proderit sibi: namque Iulianus libro quarto decimo digestorum scribsit defensorem socii in id quod socius facere potest condemnari oportere. idemque et in patroni defensore accipere debere ait: et utique idem erit in universis, qui in id quod facere possunt conveniuntur. 2Patri autem vel domino socii, si iussu eorum societas contracta sit, non esse hanc exceptionem dandam, quia nec heredi socii ceterisque successoribus hoc praestabitur: quia nec ceterorum heredibus successoribusve, quos in id quod facere possunt convenimus, idem praestatur. 3Id quod facere socius potest quemadmodum aestimandum sit? et placuit non debere deduci aes alienum quod debetur a socio: ita et Marcellus libro septimo digestorum scribsit, nisi forte, inquit, ex ipsa societate debeatur. 4Item videndum, an cautio veniat in hoc iudicium eius quod facere socius non possit, scilicet nuda promissio: quod magis dicendum arbitror. 5Si, cum tres socii essent, egerit cum uno ex sociis socius et partem suam integram sit consecutus, deinde alius socius cum eodem agat et partem consequi integram non poterit, quia facere solidum non potest, an hic qui minus consecutus est cum eo agere possit qui solidum accepit ad communicandas partes inter eos, id est exaequandas, quasi iniquum sit ex eadem societate alium plus, alium minus consequi? sed magis est, ut pro socio actione consequi possit, ut utriusque portio exaequetur: quae sententia habet aequitatem. 6Tempus autem spectamus quantum facere socius possit rei iudicandae. 7Hoc quoque facere quis posse videtur quod dolo fecit quo minus possit: nec enim aequum est dolum suum quemquam relevare. quod et in ceteris, qui in id quod facere possunt conveniuntur, accipiendum est. si tamen non dolo, sed culpa sua facere posse desiit, dicendum est condemnari eum non debere. 8In heredem quoque socii pro socio actio competit, quamvis heres socius non sit: licet enim socius non sit, attamen emolumenti successor est. et circa societates vectigalium ceterorumque idem observamus, ut heres socius non sit nisi fuerit adscitus, verumtamen omne emolumentum societatis ad eum pertineat, simili modo et damnum adgnoscat quod contingit, sive adhuc vivo socio vectigalis sive postea: quod non similiter in voluntaria societate observatur. 9Si servo communi legatum sine libertate unus ex dominis reliquit, hoc ad solum socium pertinet: an tamen pro socio iudicio communicari debeat cum herede socii, quaeritur. et ait Iulianus Sextum Pomponium referre Sabinum respondentem non communicari, et posse hanc sententiam defendi Iulianus ait: non enim propter communionem hoc adquisitum est, sed ob suam partem, nec oportet id communicari, quod quis non propter societatem, sed propter suam partem adquisierit. 10Societas solvitur ex personis, ex rebus, ex voluntate, ex actione. ideoque sive homines sive res sive voluntas sive actio interierit, distrahi videtur societas. intereunt autem homines quidem maxima aut media capitis deminutione aut morte: res vero, cum aut nullae relinquantur aut condicionem mutaverint, neque enim eius rei quae iam nulla sit quisquam socius est neque eius quae consecrata publicatave sit. voluntate distrahitur societas renuntiatione.

63 Ulpianus, On the Edict, Book XXXI. The opinion of Sabinus is correct, namely, that if the parties are not general partners, but only associated for a particular purpose, or where they have acted in bad faith to avoid responsibility, they can still have judgment rendered against them to the extent of their resources. This is perfectly reasonable, as a partnership in some respects resembles a fraternity. 1It should be considered whether only the surety of a partner should be indemnified, or is this, indeed, a personal advantage to all? I think the latter to be the better opinion; if, however, the surety should undertake to defend the action of the partner, he can profit by it; for Julianus says, in the Fourteenth Book of the Digest, that the defender of the partner can only have judgment rendered against him to the extent of the resources of said partner. And he adds that the same rule applies to one who acts as a defender of a patron. This rule is also generally applicable to all those who are sued to the amount of the means which they possess. 2This exception, however, should not be granted to the father or master of a partner, if the partnership was contracted by the direction of either; because it will not be granted to the heir and other successors of the partner, for the reason that we do not accord the same privilege to heirs or successors not to have judgment rendered against them beyond the extent of their resources. 3But how can an estimate of the financial resources of a partner be made? It has been established that the indebtedness of the partner should not be deducted; and this Marcellus stated in the Seventh Book of the Digest; unless, as he says, the debts had been contracted with reference to the partnership itself. 4It must also be considered whether the partner should, in a case of this kind, furnish security for what he cannot pay, that is to say, make a bare promise to do so. I think that this is the better opinion. 5If, where there are three partners, one of them should bring an action against one of the others, and recover his entire share, and then another should bring an action against the remaining partner, but is unable to recover his entire share because the said partner is not solvent; the question arises whether he who failed to obtain all that he was entitled to, can bring an action against the one who received the entire amount of his share, for the purpose of making a division, that is to say, of placing all the shares upon the same footing, since it is unjust that one should obtain more and the others less from the same partnership? This opinion is founded upon equity. 6In order to determine whether a partner is able to pay the amount which he owes, we must take into account the time when the judgment was rendered. 7Anyone is held to be able to make payment who has committed a fraudulent act in order to avoid doing so, for it is not just for anyone to profit by his own fraud. This should be understood to apply to all those against whom suit is brought to the extent of their resources. If, however, a party is unable to make payment, not on account of fraud, but because of his own negligence, it must be held that judgment should not be rendered against him. 8An action on partnership can also be brought against the heir of the partner, even though he may not be a partner, for even if he is not one, he is, nevertheless, the successor to the profits of the partnership. We observe the same rule with reference to partnerships for the collection of taxes and others of the same kind, namely that the heir is not a partner unless he has been admitted to the partnership; still, all the profits of the partnership belong to him, to the same extent that he is responsible for the losses which may occur either during the lifetime of the partnership in the collection of taxes, or afterwards. This rule is not applicable in the case of voluntary partnerships. 9If one of two masters bequeaths a legacy, without his freedom, to a slave held in common, this legacy belongs entirely to the surviving partner. Nevertheless, the question arises whether he can bring an action on partnership, for the division of the legacy, against the heir of the deceased partner? Julianus says that Sextus Pomponius states that the opinion of Sabinus is that the legacy cannot be divided. Julianus says, that there are good grounds for this opinion, for what has been acquired has not been done by reason of the partnership, but on account of the share of the partnership in the slave. It is not necessary for a division to be made of what a partner does not acquire through the partnership, but by means of his own property. 10A partnership is terminated by the non-existence of those who compose it; by loss of its property; by the will of the partners; and by legal proceedings. A partnership, therefore, is held to be dissolved when either the persons composing it, the property belonging to it, the agreement of the partners, or judicial proceedings relating to it, come to an end. The partners cease to exist, through the alteration of civil rights either in its greatest, intermediate, or least degree, or by death. The property is held to be lost where none remains, or its condition is changed; for no one can be a partner in property which is no longer in existence, nor in such as has been consecrated for religious purposes, or forfeited to the State. A partnership is terminated by the will of the parties, by withdrawal.

64 Callistratus libro primo quaestionum. Itaque cum separatim socii agere coeperint et unusquisque eorum sibi negotietur, sine dubio ius societatis dissolvitur.

64 Callistratus, Questions, Book I. Hence, if partners begin to act separately, and each one of them transacts business on his own account, there is no doubt that the partnership is dissolved.

65 Paulus libro trigensimo secundo ad edictum. Actione distrahitur, cum aut stipulatione aut iudicio mutata sit causa societatis. Proculus enim ait hoc ipso quod iudicium ideo dictatum est, ut societas distrahatur, renuntiatam societatem, sive totorum bonorum sive unius rei societas coita sit. 1Item bonis a creditoribus venditis unius socii distrahi societatem Labeo ait. 2Si in rem certam emendam conducendamve coita sit societas, tunc etiam post alicuius mortem quidquid lucri detrimentive factum sit, commune esse Labeo ait. 3Diximus dissensu solvi societatem: hoc ita est, si omnes dissentiunt. quid ergo, si unus renuntiet? Cassius scripsit eum qui renuntiaverit societati a se quidem liberare socios suos, se autem ab illis non liberare. quod utique observandum est, si dolo malo renuntiatio facta sit, veluti si, cum omnium bonorum societatem inissemus, deinde cum obvenisset uni hereditas, propter hoc renuntiavit: ideoque si quidem damnum attulerit hereditas, hoc ad eum qui renuntiavit pertinebit, commodum autem communicare cogetur actione pro socio. quod si quid post renuntiationem adquisierit, non erit communicandum, quia nec dolus admissus est in eo. 4Item si societatem ineamus ad aliquam rem emendam, deinde solus volueris eam emere ideoque renuntiaveris societati, ut solus emeres, teneberis quanti interest mea: sed si ideo renuntiaveris, quia emptio tibi displicebat, non teneberis, quamvis ego emero, quia hic nulla fraus est: eaque et Iuliano placent. 5Labeo autem posteriorum libris scribsit, si renuntiaverit societati unus ex sociis eo tempore, quo interfuit socii non dirimi societatem, committere eum in pro socio actione: nam si emimus mancipia inita societate, deinde renunties mihi eo tempore, quo vendere mancipia non expedit, hoc casu, quia deteriorem causam meam facis, teneri te pro socio iudicio. Proculus hoc ita verum esse ait, si societatis non intersit dirimi societatem: semper enim non id, quod privatim interest unius ex sociis, servari solet, sed quod societati expedit. haec ita accipienda sunt, si nihil de hoc in coeunda societate convenit. 6Item qui societatem in tempus coit, eam ante tempus renuntiando socium a se, non se a socio liberat: itaque si quid compendii postea factum erit, eius partem non fert, at si dispendium, aeque praestabit portionem: nisi renuntiatio ex necessitate quadam facta sit. quod si tempus finitum est, liberum est recedere, quia sine dolo malo id fiat. 7Renuntiare societati etiam per alios possumus: et ideo dictum est procuratorem quoque posse renuntiare societati. sed utrum de eo dictum sit, cui omnium bonorum administratio concessa est, an de eo, cui hoc ipsum nominatim mandatum est, videamus, an vero per utrumque recte renuntietur? quod est verius, nisi si prohibuerit eum dominus specialiter renuntiare. 8Item scriptum est posse procuratori quoque meo socium meum renuntiare. quod Servius apud Alfenum ita notat: esse in potestate domini, cum procuratori eius renuntiatum est, an velit ratam habere renuntiationem. igitur is cuius procuratori renuntiatum est liberatus esse videbitur: an autem ipse quoque qui renuntiavit procuratori liberetur, in potestate eius erit, quemadmodum diximus in eo, qui socio renuntiat. 9Morte unius societas dissolvitur, etsi consensu omnium coita sit, plures vero supersint, nisi in coeunda societate aliter convenerit. nec heres socii succedit: sed quod ex re communi postea quaesitum est, item dolus et culpa in eo quod ex ante gesto pendet tam ab herede quam heredi praestandum est. 10Item si alicuius rei societas sit et finis negotio impositus, finitur societas: quod si integris omnibus manentibus alter decesserit, deinde tunc sequatur res, de qua societatem coierunt, tunc eadem distinctione utemur, qua in mandato, ut si quidem ignota fuerit mors alterius, valeat societas, si nota, non valeat. 11Societas quemadmodum ad heredes socii non transit, ita nec ad adrogatorem, ne alioquin invitus quis socius efficiatur cui non vult. ipse autem adrogatus socius permanet: nam et si filius familias emancipatus fuerit, permanebit socius. 12Publicatione quoque distrahi societatem diximus. quod videtur spectare ad universorum bonorum publicationem, si socii bona publicentur: nam cum in eius locum alius succedat, pro mortuo habetur. 13Si post distractam societatem aliquid in rem communem impenderit socius, actione pro socio id non consequitur, quia non est verum pro socio communiterve id gestum esse. sed communi dividundo iudicio huius quoque rei ratio habebitur: nam etsi distracta esset societas, nihilo minus divisio rerum superest. 14Si communis pecunia penes aliquem sociorum sit et alicuius sociorum quid absit, cum eo solo agendum, penes quem ea pecunia sit: qua deducta de reliquo, quod cuique debeatur, omnes agere possunt. 15Nonnumquam necessarium est et manente societate agi pro socio, veluti cum societas vectigalium causa coita est propterque varios contractus neutri expediat recedere a societate nec refertur in medium quod ad alterum pervenerit. 16Si unus ex sociis maritus sit et distrahatur societas manente matrimonio, dotem maritus praecipere debet, quia apud eum esse debet qui onera sustinet: quod si iam dissoluto matrimonio societas distrahatur, eadem die recipienda est dos, qua et solvi debet.

65 Paulus, On the Edict, Book XXXII. It is terminated by legal proceedings when the purpose for which it was formed is changed, either by stipulation or judicial decision; for Proculus says that a partnership is dissolved whether it be general or special, whenever legal steps are taken for the purpose of putting an end to it. 1Labeo says that a partnership is dissolved where the property of one of the partners is sold by his creditors. 2Labeo also says that if the partnership was formed for the purpose of purchasing or leasing something, that then, any profits which may have accrued, or any loss which may have taken place, must be divided in common after the death of one of the partners. 3We have stated that a partnership can be dissolved by the dissent of the parties, that is, if all of them are of one mind in this respect. But, what if only one of them should withdraw? Cassius stated that he who retires from the partnership releases his partners from responsibility, so far as he himself is concerned, but does not release himself from liability to them. This rule, however, should only be observed where the withdrawal is made from fraudulent motives; as, for instance, if we form a general partnership, and afterwards an inheritance passes to one of the partners and he retires on this account; if the inheritance should be productive of any loss, this must be borne by the partner who withdrew from the partnership, but he can be compelled by an action on partnership to share with the others any profits arising from the same. If he should acquire any property after his withdrawal, it will not be shared with the other partners, because fraud has not been committed with reference to it. 4Moreover, if we form a partnership for the purchase of certain property and afterwards you wish to purchase it yourself, and for this reason you withdraw from the partnership, you will be liable to the extent of my interest in said property. But if you withdraw because the purchase was displeasing to you, you will not be liable even if I purchase it; because in this instance no fraud exists. These opinions were also held by Julianus. 5Labeo also stated in his work on recent cases, that if one partner should withdraw from the partnership at a time when it was the interest of the other for it not to be dissolved; he will be liable to the action on partnership; for if we form a partnership for the purchase of slaves, and, after doing so, you withdraw from the association at a time which is not favorable for the sale of the slave, in this case, you will be liable to an action on partnership, because you have rendered my position worse. Proculus holds this opinion to be correct only where it is the interest of the partnership not to be terminated; for greater consideration is usually shown to what is beneficial to the partnership, than for the private advantage of one of the partners. These rules are only applicable where nothing has been agreed upon with reference to these matters, when the partnership was formed. 6Where a partnership has been formed for a certain time, one of the partners, by withdrawal from it before the time has elapsed, releases his partner from liability to himself, but he does not release himself from liability to his partner. Hence, if any profit is obtained after his withdrawal, he will not be entitled to any share of it; but if any expenses have been incurred, he must also pay his share, unless his withdrawal took place on account of some necessity. When, however, the time has elapsed, either party is free to withdraw, because this can be done without fraudulent intent. 7We can also withdraw from a partnership by the agency of others, and therefore it is held that an agent can also withdraw in behalf of his principal. Let us consider, however, whether what has been stated on this point applies to him to whom the general management of the partnership property has been entrusted, or to him to whom special directions on this subject have been given; or can the withdrawal legally be made in either instance? The latter is the more correct opinion, unless the principal expressly forbade the agent to withdraw. 8It is also settled that my partner can give notice of his withdrawal to my agent. Servius says in a note on Alfenus that it is in the power of the principal, when notice of withdrawal is given to his agent, to ratify or reject it at his pleasure; therefore, he will be held to be released from liability to whose agent notice of withdrawal was given; but he, also, who gave notice to the agent of his withdrawal, will be released if he so desires; as we have stated with reference to one partner who personally notifies the other of his withdrawal. 9A partnership is dissolved by the death of one of the partners, even though it was formed with the consent of all, and several survive, unless some other arrangement was made when the partnership was formed; nor can the heir of a partner succeed to the partnership, but he can share in the profits of it afterwards. Moreover, any loss resulting from fraud or negligence in transacting the business before the death of the partner, must be made good to the heir, as well as by him. 10Moreover, a partnership formed for any special purpose is terminated when the business for which it was entered into is finished. If, however, one of the partners should die, while the affairs of the partnership were still unchanged, and the reason for the formation of the partnership should only appear after his death, we must then make the same distinction as in the case of a mandate; namely, that if the death of one of the partners was unknown to the other, the partnership will continue to exist; but if it was known, it will be dissolved. 11Just as the partnership does not pass to the heirs of a partner, so also it does not pass to an arrogator; lest, otherwise, a partner might become associated with persons against his will. The party who was arrogated will, however, remain in the partnership, for even if a son under paternal control should be emancipated, he will still continue to be a partner. 12We have stated that a partnership can also be dissolved by the confiscation of property, which is held to relate to the forfeiture of all the property of a partner to the State, for the latter is considered as dead when another partner succeeds him. 13If any expense should be incurred with reference to the partnership property, after the partnership has been dissolved, a partner cannot recover said expense in an action on partnership, because it is not true that this was done in behalf of the other partner, or on account of the partnership interest; but, in an action for the division of property held in common, account must be taken of this expense, for although the partnership may have been dissolved, the division of the property nevertheless remains. 14Where money belonging to a partnership is in the hands of one of the partners, and the capital of one of the latter is, to a certain extent, diminished; suit should only be brought against the partner who has possession of the money; and, after what is due to him has been deducted, all of them can bring suit for the balance which is due to each one. 15It is sometimes necessary to bring an action on partnership while the partnership is still in existence; as, for instance, where the latter was formed for the purpose of collecting taxes; if on account of various contracts it is to the advantage of neither partner to withdraw from the partnership, and one of them fails to place what he has collected in the common fund. 16Where one of the partners is married, and the partnership is dissolved during the marriage, the said married partner can take the dowry of his wife out of the partnership property, in preference to any other claim; because it should be in the hands of him who sustains the burdens of marriage. If, however, the partnership is dissolved after the marriage has ceased to exist, he should receive the dowry on the very day when it should be paid.

66 Gaius libro decimo ad edictum provinciale. Quod si eo tempore quo dividitur societas in ea causa dos sit, ut certum sit eam vel partem eius reddi non oportere, dividere eam inter socios iudex debet.

66 Gaius, On the Provincial Edict, Book X. If at the time when the partnership property is divided, circumstances exist which make it certain that the dowry, or even a portion of the same, should not be given up; the judge should order it to be divided among the partners.

67 Paulus libro trigensimo secundo ad edictum. Si unus ex sociis rem communem vendiderit consensu sociorum, pretium dividi debet ita, ut ei caveatur indemnem eum futurum. quod si iam damnum passus est, hoc ei praestabitur. sed si pretium communicatum sit sine cautione et aliquid praestiterit is qui vendidit, an, si non omnes socii solvendo sint, quod a quibusdam servari non potest a ceteris debeat ferre? sed Proculus putat hoc ad ceterorum onus pertinere quod ab aliquibus servari non potest, rationeque defendi posse, quoniam, societas cum contrahitur, tam lucri quam damni communio initur. 1Si unus ex sociis, qui non totorum bonorum socii erant, communem pecuniam faeneraverit usurasque perceperit, ita demum usuras partiri debet, si societatis nomine faeneraverit: nam si suo nomine, quoniam sortis periculum ad eum pertinuerit, usuras ipsum retinere oportet. 2Si quid unus ex sociis necessario de suo impendit in communi negotio: iudicio societatis servabit et usuras, si forte mutuatus sub usuris dedit: sed et si suam pecuniam dedit, non sine causa dicetur, quod usuras quoque percipere debeat, quas possit habere, si alii mutuum dedisset. 3Non alias socius in id quod facere potest condemnatur, quam si confitetur se socium fuisse.

67 Paulus, On the Edict, Book XXXII. Where one of the partners sells the property of the partnership with the consent of the others, the price ought to be divided, and security furnished to indemnify him for the future; and if the said partner has already suffered any loss, it must be made good to him. If, however, the purchase-money is divided without any security being given, and the partner who made the sale was compelled to pay something on account of it; can he recover from some of the partners what he has not been able to collect from the others, where all of them are not solvent? Proculus thinks that this burden should be sustained by the others, if it cannot be collected from some of them; and that this can be defended on the ground that when the partnership was formed, a community of profit as well as loss was established. 1Where one of several partners, who did not belong to a general partnership, lent money which belonged to all of them, and collected the interest, he should only divide the interest if he lent the money in the name of the partnership; for if he did this in his own name, since he ran the risk of losing the principal, he is entitled to retain the interest. 2Where a partner incurs some necessary expense with reference to the business of the partnership, he can bring an action on partnership for the interest, if he should have borrowed the money at interest. But where he used his own money for this purpose, it is held, and not without reason, that he has a right to claim the same amount of interest which he could have collected if he had lent the money to anyone else. 3Judgment cannot be rendered against a partner to the extent of his resources, unless he acknowledged that he is a partner.

68 Gaius libro decimo ad edictum provinciale. Nemo ex sociis plus parte sua potest alienare, etsi totorum bonorum socii sint. 1Illud quaeritur, utrum is demum facere videtur quo minus facere possit, qui erogat bona sua in fraudem futurae actionis, an et qui occasione adquirendi non utitur. sed verius est de eo sentire proconsulem, qui erogat bona sua, idque ex interdictis colligere possumus, in quibus ita est: ‘quod dolo fecisti, ut desineres possidere.’

68 Gaius, On the Provincial Edict, Book X. No partner, even though the partnership is a general one, can alienate a larger amount than that which composes his share. 1The question arises whether a party is held to have committed an act to avoid making payment of the amount for which he is responsible, who disposes of his property fraudulently to avoid a future suit, or who does not make use of an opportunity for profit on this account? The better opinion is that, in this instance, the Proconsul had in mind a party who had disposed of his property, and this we can infer from the interdicts in which the sentence, “Because you have committed fraud in order to avoid being in possession,” is inserted.

69 Ulpianus libro trigensimo secundo ad edictum. Cum societas ad emendum coiretur et conveniret, ut unus reliquis nundinas id est epulas praestaret eosque a negotio dimitteret, si eas eis non solverit, et pro socio et ex vendito cum eo agendum est.

69 Ulpianus, On the Edict, Book XXXII. When a partnership is formed for the purpose of making purchases, and it is agreed upon that one of the partners shall furnish the others with provisions, and shall leave the transaction of the business to them, if he does not provide them with supplies, an action on partnership, as well as one on sale, can be brought against him.

70 Paulus libro trigensimo tertio ad edictum. Nulla societatis in aeternum coitio est.

70 Paulus, On the Edict, Book XXXIII. A perpetual partnership cannot be formed.

71 Idem libro tertio epitomarum Alfeni digestorum. Duo societatem coierunt, ut grammaticam docerent et quod ex eo artificio quaestus fecissent, commune eorum esset: de ea re quae voluerunt fieri in pacto convento societatis proscripserunt, deinde inter se his verbis stipulati sunt: ‘haec, quae supra scripta sunt, ea ita dari fieri neque adversus ea fieri? si ea ita data facta non erunt, tum viginti milia dari?’ quaesitum est, an, si quid contra factum esset, societatis actione agi posset. respondit, si quidem pacto convento inter eos de societate facto ita stipulati essent, ‘haec ita dari fieri spondes?’, futurum fuisse, ut, si novationis causa id fecissent, pro socio agi non possit, sed tota res in stipulationem translata videretur. sed quoniam non ita essent stipulati ‘ea ita dari fieri spondes?’ sed ‘si ea ita facta non essent, decem dari?’ non videri sibi rem in stipulationem pervenisse, sed dumtaxat poenam (non enim utriusque rei promissorem obligari, ut ea daret faceret et, si non fecisset, poenam sufferret) et ideo societatis iudicio agi posse. 1Duo colliberti societatem coierunt lucri quaestus compendii, postea unus ex his a patrono heres institutus est, alteri legatum datum est. neutrum horum in medium referre debere respondit.

71 The Same, Epitomes of the Digest of Alfenus, Book III. Two persons formed a partnership to teach grammar, and to share among themselves any profits that might be obtained from this profession. After having agreed in the articles of partnership on what they wished to be done, they then stipulated with one another as follows: “Whatever is written above must be carried out, and cannot be opposed, and if the said provisions are not complied with, then twenty thousand sesterces shall be paid.” The inquiry arose whether if any of these provisions was violated, an action on partnership could be brought? The answer was that if, after their agreement had been made with reference to the partnership, they had stipulated as follows: “Do you promise that these provisions shall be observed as herein set forth?” The result would be that if the parties had done this for the purpose of changing their contract, an action on partnership would not lie, but the whole matter would be considered to have become a stipulation. But if they had not stipulated in these terms, “Do you promise that these provisions shall be observed as herein set forth?” but, as follows, “If these provisions are not observed, then ten aurei shall be paid;” it was held by him that the matter had not become a stipulation, but only what related to the penalty had been altered, because the party promising had not bound himself to do both things, that is, he would make payment and also perform the agreement, and that if he did not do so he would suffer the penalty; and therefore an action on partnership would be available. 1Two fellow freedmen formed a partnership for the purpose of sharing all “gains, profits, and emoluments,” and afterwards one of them, having been appointed an heir by his patron, a legacy was left to the other. The answer was that neither of them was obliged to place what he received in the partnership fund.

72 Gaius libro secundo cottidianarum rerum. Socius socio etiam culpae nomine tenetur, id est desidiae atque neglegentiae. culpa autem non ad exactissimam diligentiam dirigenda est: sufficit etenim talem diligentiam communibus rebus adhibere, qualem suis rebus adhibere solet, quia qui parum diligentem sibi socium adquirit, de se queri debet.

72 Gaius, Diurnal, or Golden Matters, Book II. One partner is liable to another on the ground of negligence, that is to say of failure to act and lack of diligence. Negligence in this instance, however, is not understood to mean want of the most exact diligence, for it is sufficient for him to employ the same diligence in the partnership affairs as he is accustomed to do in his own; because where anyone takes a partner who displays very little diligence he has only himself to blame.

73 Ulpianus libro primo responsorum. Maximino respondit, si societatem universarum fortunarum coierint, id est earum quoque rerum, quae postea cuique adquirentur, hereditatem cuivis eorum delatam in commune redigendam. idem maximae respondit, si societatem universarum fortunarum ita coierint, ut quidquid erogetur vel quaereretur communis lucri atque impendii esset, ea quoque, quae in honorem alterius liberorum erogata sunt, utrisque inputanda.

73 Ulpianus, Opinions, in Answer to Maximin, Book I. Where persons form a partnership of their entire property, that is to say of whatever property either one may subsequently acquire, an estate which falls to either of them must be placed in the common fund. He also stated to Maximin that, where persons form a partnership of their entire property in such a way that whatever is expended or gained shall be to the common profit or expense; any sums which may be expended for the children of either must be charged to both.

74 Paulus libro sexagesimo secundo ad edictum. Si quis societatem contraxerit, quod emit ipsius fit, non commune: sed societatis iudicio cogitur rem communicare.

74 Paulus, On the Edict, Book LXII. Where anyone has formed a partnership, and makes a purchase, it belongs to him individually, and not to the common fund, but he can be compelled by an action on partnership to make it common property.

75 Celsus libro quinto decimo digestorum. Si coita sit societas ex his partibus, quas Titius arbitratus fuerit, si Titius antequam arbitraretur decesserit, nihil agitur: nam id ipsum actum est, ne aliter societas sit, quam ut Titius arbitratus sit.

75 Celsus, Digest, Book XV. Where a partnership has been formed with the understanding that Titius shall have the regulation of the shares, and Titius dies before he renders a decision, the partnership is void; because the intention was that no other partnership should exist than that which is subject to the decision of Titius.

76 Proculus libro quinto epistularum. Societatem mecum coisti ea condicione, ut Nerva amicus communis partes societatis constitueret: Nerva constituit, ut tu ex triente socius esses, ego ex besse: quaeris, utrum ratum id iure societatis sit an nihilo minus ex aequis partibus socii simus. existimo autem melius te quaesiturum fuisse, utrum ex his partibus socii essemus quas is constituisset, an ex his quas virum bonum constituere oportuisset. arbitrorum enim genera sunt duo, unum eiusmodi, ut sive aequum sit sive iniquum, parere debeamus (quod observatur, cum ex compromisso ad arbitrum itum est), alterum eiusmodi, ut ad boni viri arbitrium redigi debeat, etsi nominatim persona sit comprehensa, cuius arbitratu fiat.

76 Proculus, Epistles, Book V. You formed a partnership with me under the condition that Nerva, our common friend, should decide with reference to the shares thereof; and Nerva decided that you should be a partner to the extent of one-third, and I to the extent of two-thirds of the capital. You ask whether this should be ratified in accordance with the rights of the partnership, or whether we are equal partners, nevertheless? I think that it would have been better for you to have made the inquiry whether we were partners to the extent of the shares which he had established, or whether to the extent of those which would have been apportioned by a good citizen; for there are two kinds of arbiters, one whose award we should obey whether it be just or unjust, which rule must be observed when recourse is had to arbitration by common consent of the parties. There is another kind, whose award must be compared with that which would be rendered by a good citizen, although the party who is to give it has been expressly selected;

77 Paulus libro quarto quaestionum. (veluti cum lege locationis comprehensum est, ut opus arbitrio locatoris fiat):

77 Paulus, Questions, Book IV. For instance, when the intention of a lease is involved, and the decision of the lessor is required.

78 Proculus libro quinto epistularum. in proposita autem quaestione arbitrium viri boni existimo sequendum esse, eo magis quod iudicium pro socio bonae fidei est.

78 Proculus, Epistles, Book V. I think that, in the case stated, the judgment of a good citizen should be followed, and all the more so, because a decision in an action on partnership is one where good faith is concerned.

79 Paulus libro quarto quaestionum. Unde si Nervae arbitrium ita pravum est, ut manifesta iniquitas eius appareat, corrigi potest per iudicium bonae fidei.

79 Paulus, Questions, Book IV. Wherefore, if the award of Nerva is so improper that its manifest injustice is apparent, it can be corrected by a judgment on the ground of good faith.

80 Proculus libro quinto epistularum. Quid enim si Nerva constituisset, ut alter ex millesima parte, alter ex duo millesimis partibus socius esset? illud potest conveniens esse viri boni arbitrio, ut non utique ex aequis partibus socii simus, veluti si alter plus operae industriae gratiae pecuniae in societatem collaturus erat.

80 Proculus, Epistles, Book V. What would be the result if Nerva decided that one party should be a partner to the extent of one thousand shares, and the other to the extent of two thousand shares? The decision of a good citizen could not fail to be that we are not partners to the same extent; for example, just as if one of us should bring into the partnership more labor, skill, credit, and money than the other.

81 Papinianus libro nono quaestionum. Si socius pro filia dotem promisit et prius quam solveret herede ea relicta decessit: quae postea cum marito de exigenda dote egit, accepto liberata est. quaesitum est, an, si pro socio ageret, dotis quantitatem praecipere deberet, si forte convenisset inter socios, ut de communi dos constitueretur. dixi pactum non esse iniquum, utique si non de alterius tantum filia convenit: nam si commune hoc pactum fuit, non interesse, quod alter solus filiam habuit. ceterum si numeratam dotem pater defuncta in matrimonio filia reciperasset, reddi pecuniam societati debuisse, pactum ex aequitate sic nobis interpretantibus. quod si salva societate divortio matrimonium solutum foret, cum sua causa dotem reciperari, scilicet ut ea vel alii marito dari possit. nec, si prior maritus facere non posset, denuo de societate constituendam dotem, nisi si nominatim ita convenisset. verum in proposito largiter interesse videbatur, dos numerata esset an vero promissa: nam si filia datam dotem, posteaquam patri heres exstitit, iure suo recepisset, non esse referendam pecuniam societati, quam mulier habitura fuit, etsi alius heres exstitisset: quod si accepto a marito liberata esset, nequaquam imputari posse societati non solutam pecuniam.

81 Papinianus, Questions, Book IX. Where a partner promised a dowry in behalf of his daughter, and, before he paid it, died, having left her his heir, and she afterwards brought an action against her husband for her dowry; she was released by a receipt from her husband. The question arose whether, if she brought an action on partnership, she ought to receive the amount of the dowry as a preferred claim, if it had been agreed between the partners that the dowry should be taken out of the common fund? I say that the contract was not an unjust one, provided that the girl had not made it merely with reference to one of the partners; for, if the agreement was reciprocal, it did not make any difference if only one of the partners had a daughter. Moreover, if the father should recover the dowry which he had given after the death of his daughter during marriage, the money ought to be returned to the partnership, for we should interpret the contract equitably in this way. If, however, the marriage should be dissolved by a divorce during the existence of the partnership, the dowry would be recovered with its accessories, so that it could again be given to another husband. But if the first husband was not able to restore the dowry, another could not be taken from the funds of the partnership, unless this had been expressly agreed upon. In the example proposed, however, it seems to be most probable that the dowry was actually paid, or at least promised. For if the daughter had received the dowry by operation of law, after she became the heir of her father, the money ought not to be placed in the partnership fund, because she would be entitled to it, even if there should be another heir. But, if she was released by a receipt from her husband, money should not be credited to the partnership which had not been paid.

82 Idem libro tertio responsorum. Iure societatis per socium aere alieno socius non obligatur, nisi in communem arcam pecuniae versae sunt.

82 The Same, Opinions, Book III. One partner is not bound for the debts contracted by another, according to the law of partnership, unless the money was deposited in the common chest.

83 Paulus libro primo manualium. Illud quaerendum est, arbor quae in confinio nata est, item lapis qui per utrumque fundum extenditur an, cum succisa arbor vel lapis exemptus eius sit cuius fundus, pro ea quoque parte singulorum esse debeat, pro qua parte in fundo fuerat? an qua ratione duabus massis duorum dominorum flatis tota massa communis est, ita arbor hoc ipso, quo separatur a solo propriamque substantiam in unum corpus redactam accipit, multo magis pro indiviso communis fit, quam massa? sed naturali convenit rationi et postea tantam partem utrumque habere tam in lapide quam in arbore, quantam et in terra habebat.

83 Paulus, Manuals, Book I. The question arose whether, where a tree which grows on the boundary line, or a stone which extends on each side of the line of two contiguous tracts of land, will belong proportionately to the owner of each tract; or, if the tree is cut down, or the stone removed, it will remain undivided; as occurs where two masses of metal belonging to two owners are melted together the entire mass becomes the common property of both; and thus, in this instance where a tree is separated from the soil, there is all the more reason for considering it to belong to both owners, than is the case with a mass of metal; since it only forms one body composed of the same substance. It is in accordance with natural reason, however, that, after the separation of the stone or the tree, each of the two owners should have the same share of the same to which he was entitled while it remained in the earth.

84 Labeo libro sexto posteriorum a Iavoleno epitomatorum. Quotiens iussu alicuius vel cum filio eius vel cum extraneo societas coitur, directo cum illius persona agi posse, cuius persona in contrahenda societate spectata sit.

84 Labeo, Abridgments by Javolenus, Book VI. Whenever a partnership is formed by the direction of anyone, either with the son of the latter or with another person, a direct action can be brought against the one who was in view when the partnership was formed.